sensor TOYOTA MIRAI 2022 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2022Pages: 606, tamaño PDF: 135.66 MB
Page 277 of 606

275
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
■El sistema se puede accionar cuando
●El interruptor de arranque está en ON.
●La función del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota está activada.
●La velocidad del vehículo es inferior a
10 km/h (6 mph) aproximadamente.
●Hay una posición del cambio distinta de P
seleccionada.
■Si aparece “Asistencia al estaciona- miento no disponible” en la pantalla de información múltiple
Podría haber un sensor cubierto de gotas de
agua, hielo, nieve, suciedad, etc. Retire las gotas de agua, hielo, nieve, suciedad, etc., del sensor para que el sistema vuelva a fun-
cionar con normalidad.
Además, si se forma hielo sobre un sensor a causa de las bajas temperaturas, podría visualizarse un mensaje de advertencia o el
sensor podría ser incapaz de detectar algún objeto. Cuando el hielo se derrita, el sistema volverá a funcionar con normalidad.
Si aparece un mensaj e de advertencia aun-
que el sensor esté limpio, puede que haya una avería en el sensor. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de repa- raciones cualificado, para que lo inspeccio-nen.
■Si aparece “Asistencia al estaciona-miento no disponible” en la pantalla de
información múltiple
Podría estar cayendo agua de forma conti- nua sobre la superficie del sensor, como cuando llueve mucho. Cuando el sistema
determina que es normal, el sistema volverá a la normalidad.
■Información sobre la detección de los sensores
●Las áreas de detección de los sensores se limitan a las zonas situadas alrededor de
los parachoques delantero y trasero.
●Se pueden producir las siguientes situacio-
nes durante el uso. • En función de la forma del objeto y otros factores, la distancia de detección puede
reducirse o la detección puede resultar imposible.• La detección podría no ser posible si los
objetos inmóviles se aproximan dema- siado al sensor.• Se producirá un pequeño retraso entre la
detección del objeto inmóvil y su visualiza- ción (suena un avisador acústico de adver-tencia). Incluso a velocidades reducidas,
existe la posibilidad de que el objeto se aproxime a menos de 30 cm antes de que
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que se debe des-
habilitar la función
En las situaciones siguientes, deshabilite la función puesto que podría accionarse aunque no exista ninguna posibilidad de
colisión.
●Si no se han tenido en cuenta las adver- tencias anteriores.
●Se ha instalado una suspensión que no es genuina de Toyota (suspensión más baja, etc.).
■Observaciones acerca del lavado del vehículo
Procure no salpicar agua ni vapor con demasiada fuerza en la zona del sensor.
Podría afectar al funcionamiento del sen-
sor.
●Cuando utilice una hidrolimpiadora de alta presión para lavar el vehículo, no
pulverice el agua directamente hacia los sensores, dado que podría causar una avería en alguno de ellos.
●Cuando lave el vehículo con vapor, no dirija el vapor demasiado cerca de los
sensores, dado que podría causar una avería en alguno de ellos.
Page 278 of 606

276
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
se visualice la pantalla y suene el avisador acústico de advertencia.• Puede resultar difícil oír el avisador acús-
tico a causa del volumen del sistema de sonido o del ruido del caudal de aire del sistema de aire acondicionado.
• Puede resultar difícil oír el sonido de este sistema a causa de los avisadores acústi-cos de otros sistemas.
■Objetos que el sistema podría no detec-
tar correctamente
La forma de ciertos objetos puede impedir que el sensor los detecte. Preste especial atención a los objetos siguientes:
●Cables, vallas, cuerdas, etc.
●Algodón, nieve y otros materiales que absorben las ondas de sonido
●Objetos puntiagudos
●Objetos bajos
●Objetos altos cuya sección superior sobre-sale hacia fuera en dirección al vehículo
■Situaciones en las que el sistema
podría no funcionar correctamente
Determinadas circunstancias del vehículo y el entorno pueden afectar a la capacidad del sensor para detectar correctamente los obje-
tos. A continuación, se describen algunos casos concretos.
●El sensor está sucio, tiene nieve, gotas de agua o hielo. (Este problema se soluciona limpiando los sensores).
●Algún sensor está helado. (Este problema se soluciona descongelando la zona
correspondiente). En condiciones meteorológicas particular-mente frías, si un sensor está helado, su
visualización puede ser anómala o los objetos, como un muro, pueden pasar des-apercibidos.
●Cuando un sensor o la zona que lo rodea están extremadamente calientes o fríos.
●En una calzada con muchos baches, incli-nación considerable, gravilla o hierba.
●Si se encuentran cerca del vehículo cláxo-nes de vehículos, detectores de vehículos, motores de motocicletas, frenos neumáti-
cos de vehículos de grandes dimensiones, el sónar de espacio libre de otros vehícu-los u otros dispositivos que generan ondas
ultrasónicas
●El sensor está cubierto de líquido pulveri-
zado o lluvia fuerte.
●Si los objetos están demasiado cerca del
sensor.
●Si un peatón lleva ropa que no refleja las
ondas ultrasónicas (p. ej., faldas con frun- ces o volantes).
●Cuando hay objetos en el margen de detección que no están perpendiculares al suelo, que no están perpendiculares a la
dirección de circulación del vehículo, que son irregulares o que son ondulados.
●En caso de viento fuerte
●Cuando se conduce con un tiempo incle-
mente como niebla, nieve o una tormenta de arena
●Cuando un objeto que no se puede detec-tar se encuentra entre el vehículo y un objeto detectado
●Si un objeto, por ejemplo un vehículo, una motocicleta, una bicicleta o un peatón, se
cruza delante del vehículo o aparece por el lateral del vehículo
●La orientación de un sensor ha cambiado debido a una colisión u otro impacto
●Cuando se instala equipo que pueda obs-truir un sensor, como una anilla de remol-cado de emergencia, un protector para el
parachoques (una mol dura decorativa adi- cional, etc.), un soporte para bicicletas o
Page 279 of 606

277
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
un quitanieves
●Si la parte delantera del vehículo está más
alta o baja de lo normal a causa de la carga transportada
●Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto envuelto en un accidente o si presenta una
avería
●Cuando se utilizan cadenas de nieve, una
rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de reparación de pinchazos
■Situaciones en las que el sistema se podría accionar aunque no haya posibi-
lidad de colisión
En algunas situaciones, como las indicadas a continuación, el sistema podría funcionar aunque no haya una posibilidad de colisión.
●Al conducir por una carretera estrecha
●Al conducir hacia una bandera, un letrero colgante, una rama baja o una barrera levadiza (como las utilizadas en los pasos
a nivel, peajes o aparcamientos)
●Cuando hay un surco o un hoyo en la
superficie de la carretera
●Al conducir sobre un revestimiento metá-
lico (rejilla), por ejemplo los empleados en las zanjas de desagüe
●Cuando sube o baja por una pendiente pronunciada
●Si una gran cantidad de agua golpea un sensor, como al conducir por una carretera inundada
●El sensor está sucio, tiene nieve, gotas de agua o hielo. (Este problema se soluciona
limpiando los sensores).
●El sensor está cubierto de líquido pulveri-
zado o lluvia abundante
●Cuando se conduce con un tiempo incle-
mente como niebla, nieve o una tormenta de arena
●Cuando sopla un viento fuerte
●Si se encuentran cerca del vehículo cláxo-
nes de vehículos, detectores de vehículos, motores de motocicletas, frenos neumáti-cos de vehículos de grandes dimensiones,
el sónar de espacio libre de otros vehícu- los u otros dispositivos que generan ondas ultrasónicas
●Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal a causa de la
carga transportada
●La orientación de un sensor ha cambiado
debido a una colisión u otro impacto
●El vehículo se acerca a un bordillo alto o
curvo
●Se conduce cerca de columnas (vigas de
acero en forma de H, etc.) en aparcamien- tos de varias plantas, zonas de obras, etc.
●Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto envuelto en un accidente o si presenta una
avería
●En una calzada con muchos baches, incli-
nación considerable, gravilla o hierba
●Cuando se utilizan cadenas de nieve, una
rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de reparación de pinchazos
Page 280 of 606

278
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Margen de detección de los sen-
sores (vehículos sin Advanced
Park)
Aproximadamente 100 cm
(3,3 pies)
Aproximadamente 150 cm
(4,9 pies)
Aproximadamente 60 cm (2,0 pies)
El diagrama indica el margen de detección
de los sensores. Tenga en cuenta que los
sensores no pueden detectar objetos que se
encuentren demasiado cerca del vehículo.
El margen de detección de los sensores
puede variar en función de la forma de los
objetos, etc.
■Margen de detección de los sen-
sores (vehículos con Advanced
Park)
Aproximadamente 200 cm
(6,6 pies)
El diagrama indica el margen de detección
de los sensores. Tenga en cuenta que los
sensores no pueden detectar objetos que se
encuentren demasiado cerca del vehículo.
El margen de detección de los sensores
puede variar en función de la forma de los
objetos, etc.
■La distancia y el avisador acústico
Vehículos sin Advanced Park
Visualización de la detección
de los sensores, distancia de
objetos
Distancia aproximada al obstáculoAvisador acústico
Sensor delantero:
De 100 cm a 60 cm (de 3,3 pies a 2,0 pies)*
Sensor trasero:
De 150 cm a 60 cm (de 4,9 pies a 2,0 pies)*
Lento
De 60 cm a 45 cm (de 2,0 pies a 1,5 pies)*Medio
Page 281 of 606

279
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
*: Está habilitada la función para silenciar automáticamente el avisador acústico. (P.279)
Vehículos con Advanced Park
*: Está habilitada la función para silenciar automáticamente el avisador acústico. (P.279)
■Funcionamiento del avisador
acústico y distancia hasta un
objeto
Cuando los sensores están en funcio-
namiento suena un avisador acústico.
Cuanto más se aproxime el vehículo
a un objeto, más rápido sonará el
avisador acústico.
El avisador acústico suena de forma
continua en cuanto la distancia entre
el vehículo y el objeto es inferior a
unos 30 cm (1,0 pie).
Cuando 2 o más sensores detectan
a la vez un objeto inmóvil, el avisa-
dor acústico suena para advertir del
obstáculo más cercano.
Aunque los sensores estén en fun-
cionamiento, el avisador acústico
estará silenciado en ciertas situacio-
nes. (función para silenciar automá-
ticamente el avisador acústico)
De 45 cm a 30 cm (de 1,5 pies a 1,0 pies)*Rápido
De 30 cm a 15 cm (de 1,0 pies a 0,5 pies)ContinuoMenos de 15 cm (0,5 pies)
Distancia aproximada al obstáculoAvisador acústico
Sensor central delantero:
De 200 cm a 100 cm (de 6,6 pies a 3,3 pies)
Sensor central trasero:
De 200 cm a 150 cm (de 6,6 pies a 4,9 pies)
Sensor lateral:
De 200 cm a 125 cm (de 6,6 pies a 4,1 pies)
Sensor de esquina:
De 200 cm a 60 cm (de 6,6 pies a 2,0 pies)
No suena (solo visualización)
Sensor central delantero:
De 100 cm a 60 cm (de 3,3 pies a 2,0 pies)*
Sensor central trasero:
De 150 cm a 60 cm (de 4,9 pies a 2,0 pies)*
Sensor lateral:
De 125 cm a 60 cm (de 4,1 pies a 2,0 pies)*
Lento
De 60 cm a 45 cm (de 2,0 pies a 1,5 pies)*Medio
De 45 cm a 30 cm (de 1,5 pies a 1,0 pies)*Rápido
Menos de 30 cm (1,0 pie)Continuo
Distancia aproximada al obstáculoAvisador acústico
Page 282 of 606

280
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Ajuste del volumen del avisador
acústico
El volumen del avisador acústico se
puede ajustar en la pantalla de informa-
ción múltiple.
Utilice los interruptores de control del
instrumento para modificar los ajustes.
( P.116)
1 Pulse o en el interruptor de
control del instrumento para selec-
cionar .
2 Pulse o en el interruptor de
control del instrumento para selec-
cionar y, a continuación, pulse
y mantenga pulsado .
3 Seleccione el volumen y, a conti-
nuación, pulse .
Cada vez que se pulsa el interruptor, el nivel de volumen cambia entre 1, 2 y 3.
■Desactivación del sonido del avi-
sador acústico
Cuando se detecte un objeto, se visua-
lizará un botón para silenciar el sonido
en la pantalla de información múltiple.
Para silenciar el avisador acústico,
pulse .
Los avisadores acústicos del sensor de
asistencia al estacionamiento Toyota y
de la función de RCTA (si el vehículo
dispone de ello) se silenciarán al
mismo tiempo.
La función de silencio se cancela auto-
máticamente en las situaciones
siguientes:
Cuando la posición del cambio se
cambia.
Cuando la velocidad del vehículo
supera una velocidad determinada.
Cuando hay una avería en un sen-
sor o el sistema no está disponible
temporalmente.
Cuando se deshabilita manualmente
la función.
Cuando se desactiva el interruptor
de arranque.
La función de advertencia de objetos
informa al conductor de la presencia de
objetos a lo largo del lateral del vehí-
culo, con una visualización y un avisa-
dor acústico, si los objetos están en el
recorrido estimado del vehículo.
Objeto
Ruta calculada del vehículo
Cuando el vehículo se desplaza, los sensores laterales o las cá maras laterales
pueden detectar objetos. Mientras el vehículo está en movimient o, si los sensores
laterales o las cámaras laterales ya no pueden detectar un obje to detectado, se cal-
cula la ubicación del objeto en relación con el vehículo. Si se determina que el
Función de advertencia de
objetos (vehículos con Advan-
ced Park)
Page 283 of 606

281
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
objeto se encuentra en el recorrido estimado del vehículo, la función de advertencia
de objetos se accionará.
Objeto detectado por los sensores laterales o las cámaras later ales
1 El vehículo está detenido y no se detectan objetos a lo largo de los laterales del
vehículo.
2 Los objetos se detectan a medida que se desplaza el vehículo.
3 Aunque los objetos se encuentran fuera del área de detección de los sensores
laterales o de las cámaras laterales, se muestra una advertenci a y suena un avi-
sado acústico.
■Condiciones de funcionamiento de la función de advertencia de objetos
●Advanced Park está en funcionamiento.
●El vehículo se desplaza unos 7 m (23,0 pies) después de poner en marcha el sistema de pila de combustible.
●Está seleccionada la posición del cambio R.
●Después de haber seleccionado la posi-ción del cambio D, el vehículo se ha des-
plazado un máximo de 7 m (23,0 pies).
●Se ha pulsado el interruptor de la cámara y
se muestra la pantalla del monitor de visión panorámica.
●El sensor delantero o trasero detectan un objeto inmóvil.
■Detección de objetos a lo largo de los laterales del vehículo
●Los objetos a lo largo de los laterales del vehículo no se detectan instantáneamente.
La ubicación de los objetos en relación con el vehículo se calcula después de que los sensores laterales del anteros o traseros, o
las cámaras laterales los detecten por pri- mera vez. Por lo tanto, después de colocar
el interruptor de arranque en ON, aunque un objeto se encuentre a largo del lateral del vehículo, es posible que no se detecte
hasta que el vehículo haya recorrido una pequeña distancia y los sensores laterales o las cámaras laterales exploren por com-
pleto las zonas a los lados del vehículo.
●Si los sensores laterales o las cámaras
laterales detectan un vehículo, una per- sona, un animal, etc., pero abandona el área de detección de los sensores latera-
les o de las cámaras laterales, el sistema considerará que el objeto no se ha movido.
ADVERTENCIA
■Función de advertencia de objetos
Dependiendo de la situación, es posible que la función no se accione correcta-mente y provoque un accidente. Proceda
con cuidado.
Page 284 of 606

282
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
ADVERTENCIA
●Cuando se pone en marcha poco des-
pués de haber colocado el interruptor de arranque en ON y un sensor lateral delantero no pueda detectar un vehículo
pequeño u otro objeto junto al vehículo.
En la situación que se muestra en la
siguiente ilustración, aunque el vehículo
se ponga en marcha, no se detectará el
vehículo de la izquierda y la función de
advertencia de objet os no funcionará.
●Cuando hay un objeto o una persona en una posición que los sensores laterales
o las cámaras laterales no pueden detectar.
●Cuando, después de que los sensores
laterales hayan completado la explora- ción de las zonas en los laterales del
vehículo, un vehículo, una persona u otro objeto se acerca al lateral del vehí-culo y no puede detectarse.
RCTA (advertencia de trá-
fico transversal trasero)*
La función de RCTA, al igual que
el BSM, utiliza los sensores de
radar instalados en el interior de
los lados derecho e izquierdo del
parachoques trasero. Esta función
se ha concebido para ayudar al
conductor a comprobar las zonas
que no son visibles a simple vista
cuando da marcha atrás.
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la utilización del sistema
Existen ciertas limitaciones en cuanto a la precisión de reconocimiento y al control
que este sistema puede proporcionar y ejercer; por tanto, no confíe excesiva-mente en el sistema. El conductor es res-
ponsable de permanecer atento en todo momento al entorno del vehículo y de con-ducir con seguridad. ( P.268)
■Para garantizar que el sistema puede funcionar correctamente
P.269
Page 285 of 606

283
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
Interruptores de control del instru-
mento
Activa o desactiva la función de RCTA.
Indicadores de los espejos retrovi-
sores exteriores
Cuando se detecta un vehículo que se
acerca por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, parpadean los indica-
dores de ambos espejos retrovisores exte-
riores.
Pantalla multimedia
Cuando se detecta un vehículo que se apro-
xima por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, el icono de RCTA
( P.284) del lado detectado se visualiza en
la pantalla multimedia. Esta ilustración
muestra un ejemplo de un vehículo que se
aproxima desde ambos lados del vehículo.
Avisador acústico de RCTA
Cuando se detecta un vehículo que se apro-
xima por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, suena un avisador
acústico. El avisador acústico también
suena durante aproximadamente 1 segundo
justo después de haber activado la función
de RCTA.
Utilice los interruptores de control del
instrumento para habilitar o deshabilitar
la función de RCTA. ( P.116)
1 Pulse o para seleccionar
.
2 Pulse o para seleccionar
“RCTA” y, a continuación, pulse
.
Cuando la función de RCTA está deshabili- tada, se enciende el indicador luminoso RCTA OFF ( P.110). (Cada vez que se
desactiva el interruptor de arranque y des- pués se coloca en ON, la función de RCTA se habilita automáticamente.)
■Visibilidad del indicador de los espejos
retrovisores exteriores
En caso de luz solar intensa, puede ser difícil ver el indicador de los espejos retrovisores exteriores.
■Escucha del avisador acústico de RCTA
El avisador acústico de RCTA puede resultar
difícil de oír a causa de ruidos fuertes como un volumen de sonido elevado.
■Cuando aparece “RCTA no disponible” en la pantalla de información múltiple
Es posible que la tensión del sensor sea anó-
mala o que se hayan acumulado agua, nieve, barro, etc., en la zona del sensor del para-choques trasero. ( P.269)
Componentes del sistema
Activación/desactivación de la
función de RCTA
Page 286 of 606

284
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Limpie el agua, nieve, barro, etc., de la zona próxima al sensor y este debería volver a funcionar con normalidad. Asimismo, el sen-
sor podría no funcionar correctamente cuando se usa en condiciones meteorológi-cas de mucho calor o mucho frío.
■Cuando aparece “Avería de RCTA Visite
su concesionario” en la pantalla de información múltiple
Puede haber una avería en el sensor o podría estar mal alineado. Lleve el vehículo a
un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de repa-raciones cualificado, para que lo inspeccio-
nen.
■Sensores del radar
P.269
■Funcionamiento de la función de
RCTA
La función de RCTA utiliza sensores de
radar para detectar vehículos que se
aproximan desde la parte trasera dere-
cha o izquierda del vehículo y avisa al
conductor de la presencia de tales
vehículos haciendo parpadear los indi-
cadores de los espejos retrovisores
exteriores y activando un avisador
acústico.
Vehículos que se acercan
Áreas de detección de los vehículos
que se aproximan
■Visualización del icono de RCTA
Cuando se detecta un vehículo que se
aproxima por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, se visualizará la
información siguiente en la pantalla
multimedia.
Esta ilustración muestra un ejemplo de
un vehículo que se aproxima desde
ambos lados del vehículo.
■Áreas de detección de la función
de RCTA
Las áreas en las que se pueden detec-
tar vehículos se indican a continuación.
El avisador acústico puede avisar de
los vehículos que se aproximan más
rápido desde más lejos.
Ejemplo:
Función de RCTA