TOYOTA PRIUS C 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 571 of 632
5698-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
PRIUS c_D (OM52J11D)
NOTE
■Lorsque vous faites l'appoint en liquide de refroidissement moteur/de
module de commande de puissance
Attendez que le système hybride ait refroidi avant de faire l'appoint en
liquide de refroidissement moteur/de module de commande de puissance.
Lorsque vous ajoutez du liquide de re froidissement, ajoutez-le doucement.
Si vous versez trop vite le liquide de refroidissement froid dans le système
hybride chaud, vous risquez d'occasionner des dommages au système
hybride.
■ Pour éviter d'endommager le système de refroidissement
Respectez les précautions suivantes:
●Évitez de contaminer le liquide de refroidissement avec des corps étran-
gers (tels que du sable ou de la poussière etc.).
● N’utilisez pas d’additif de refroidissement.
Page 572 of 632
5708-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
PRIUS c_D (OM52J11D)
Placez le levier de vitesses sur P et serrez le frein de stationne-
ment. Arrêtez le système hybride.
Dégagez les roues qui patinent de la boue, de la neige ou du sable
accumulé.
Placez des branches, des pierres ou tout autre matériau suscep-
tible d'améliorer l'adhérence sous les roues.
Redémarrez le système hybride.
Mettez le levier de vitesses sur D ou R et accélérez progressive-
ment pour dégager le véhicule.
■Si vous éprouvez des difficultés à dégager le véhicule
Si le véhicule est bloqué
Procédez comme suit si votre véhicule est embourbé, ensablé
ou enneigé au point que les roues patinent:
Appuyez sur pour désactiver le sys-
tème TRAC.
1
2
3
4
5
Page 573 of 632
5718-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
PRIUS c_D (OM52J11D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager un véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhicule par une succession de
marches avant et arrière, assurez-vous de disposer de suffisamment
d'espace afin d'éviter de renverser une personne ou d'entrer en collision
avec un autre véhicule ou un obstacle. Le véhicule risque par ailleurs de
bondir d'un seul coup vers l'avant ou vers l'arrière en se dégageant. Faites
preuve de la plus grande prudence.
■ Lorsque vous actionnez le levier de vitesses
Veillez à ne pas changer le levier de vitesses de position alors que vous
appuyez sur la pédale d'accélérateur.
Ceci peut provoquer une accélération rapide et inattendue du véhicule, et
provoquer un accident, pouvant occasi onner des blessures graves, voire
mortelles.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la transmission et à d'autres composants
●Évitez de faire patiner les roues et d'appuyer sur la pédale d'accélérateur
plus que nécessaire.
● Si le véhicule reste bloqué après avoir respecté ces procédures, il est pos-
sible qu'il doive être tracté pour être dégagé.
Page 574 of 632
5728-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
PRIUS c_D (OM52J11D)
Page 575 of 632
573
9
Caractéristiquesdu véhicule
PRIUS c_D (OM52J11D) 9-1. Spécifications
Données d'entretien (carburant,
niveau d'huile, etc.) ......... 574
Informations relatives au carburant ......................... 583
Informations relatives aux pneus .............................. 586
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables ............. 599
Systèmes à initialiser ........ 606
Page 576 of 632
574
PRIUS c_D (OM52J11D)
9-1.Spécifications
*1: Véhicules à vide
*2: Pneus P175/65R15
*3: Pneus P195/50R16
Données d'entretien (carburant, niveau d'huile,
etc.)
Dimensions et poids
Longueur totale158,7 in. (4030 mm)
Largeur totale 66,7 in. (1695 mm)
Hauteur totale*1
Sans toit ouvrant
57,3 in. (1455 mm)
Avec toit ouvrant
57,7 in. (1465 mm)
Empattement 100,4 in. (2550 mm)
Bande de roule-
mentAvant58,3 in. (1480 mm)*2
57,5 in. (1460 mm)*3
Arrière58,1 in. (1475 mm)*2
57,1 in. (1450 mm)*3
Capacité de charge du véhi-
cule
(Occupants + bagages) 845 lb. (380 kg)
Page 577 of 632
5759-1. Spécifications
9
Caractéristiques du véhicule
PRIUS c_D (OM52J11D)■
Numéro d'identification du véhicule
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) est l'identifiant légal de
votre véhicule. C'est le numéro d'identification de base de votre
Toyota. Il est utilisé pour l'enregistrement de la propriété de votre
véhicule.
Ce numéro est gravé sous le
siège du passager avant.
Ce numéro est gravé dans
l'angle supérieur gauche du
tableau de bord.
Ce numéro apparaît également
sur l'étiquette d'homologation.
Identification du véhicule
Page 578 of 632
5769-1. Spécifications
PRIUS c_D (OM52J11D)■
Numéro du moteur
Le numéro du moteur est gravé
sur le bloc-moteur comme indi-
qué.
Moteur
Modèle
1NZ-FXE
Type 4 cylindres en ligne, 4 temps, essence
Alésage et course 2,95 3,33 in. (75,0 84,7 mm)
Cylindrée 91,3 cu.in. (1497 cm3)
Jeu des soupapes
(moteur froid) Admission: 0,006
0,010 in. (0,15 0,25 mm)
Échappement: 0,010 0,014 in. (0,25 0,35
mm)
Carburant
Type de carburant Essence sans plomb uniquement
Indice d'octane 87 (indice d'octane recherche 91) ou supérieur
Contenance du réser-
voir de carburant
(Référence) 9,5 gal. (36 L, 7,9 Imp. gal.)
Moteur électrique (moteur de traction)
Type
Moteur synchrone à aimant permanent
Puissance maximale 45 kW
Couple maximal 125 ft•lbf (169 N•m, 17,2 kgf•m)
Page 579 of 632
5779-1. Spécifications
9
Caractéristiques du véhicule
PRIUS c_D (OM52J11D)
*: La contenance en huile moteur est une quantité de référence à utiliser lorsdu changement de l'huile moteur. Chauffez le moteur puis éteignez le sys-
tème hybride, attendez plus de 5 minutes et vérifiez le niveau d'huile sur la
jauge.
■
Sélection de l'huile moteur
L'huile “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota d'origine»
est utilisée dans votre véhicule Toyota. Utilisez l'huile approuvée
par Toyota “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota d'ori-
gine» ou une huile équivalente répondant aux critères suivants de
qualité et de viscosité.
Qualité de l'huile: Huile moteur multigrade ILSAC GF-5
Viscosité recommandée: SAE 0W-20
L'huile SAE 0W-20 constitue le
meilleur choix car elle garantit
de bonnes économies de car-
burant et assure un bon démar-
rage par temps froid.
Si l'huile SAE 0W-20 n'est pas
disponible, vous pouvez utiliser
une huile SAE 5W-20. Cepen-
dant, elle doit être remplacée
par de l'huile SAE 0W-20 lors
de la prochaine vidange d'huile.
Batterie du système hybride (batterie de traction)
Type Batterie au nickel-métal hydrure
Tension 7,2 V/module
Capacité6,5 Ah (3HR)
Quantité 20 modules
Tension totale 144 V
Système de lubrification
Capacité d'huile (Vidange
et remplissage réfé-
rence
*)
Avec filtre
Sans filtre 3,9 qt. (3,7 L, 3,3 Imp. qt.)
3,6 qt. (3,4 L, 3,0 Imp. qt.)
Température extérieure
Page 580 of 632
5789-1. Spécifications
PRIUS c_D (OM52J11D)
Viscosité de l'huile (0W-20 est expliqué ici à titre d'exemple):• La valeur 0W de 0W-20 indique l'aptitude de l'huile à permettre le démarrage à froid. Les huiles dont l'indice précédant le W est
bas facilitent davantage le démarrage du moteur par temps froid.
• La valeur 20 de 0W-20 indique la viscosité de l'huile lorsque la température de l'huile est élevée. Une huile dont l'indice de vis-
cosité est plus élevé (valeur plus grande) peut être mieux adap-
tée si le véhicule est utilisé à des vitesses élevées ou soumis à
des conditions de charge extrêmes.
Comment lire l'étiquette des
bidons d'huile:
Le symbole d'identification de
l'International Lubricant Specifi-
cation Advisory Committee
(ILSAC) est apposé sur cer-
tains bidons d'huile pour facili-
ter votre choix.
Système de refroidissement
Capacité Moteur à essence
Module de commande de
puissance 5,6 qt. (5,3 L, 4,7 Imp. qt.)
1,7 qt. (1,6 L, 1,4 Imp. qt.)
Type de liquide de refroidis-
sement Utilisez l'un des produits suivants:
• “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super
longue durée»
• Un liquide de refroidissement haut de gamme équivalent, à base d'éthylène gly-
col, ne contenant ni silicates, ni amines,
ni nitrites, ni borates et issu de la techno-
logie des acides organiques hybrides
longue durée
N'utilisez pas d'eau pure seule.