TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 441 of 780

4415-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
■Quand le capteur ne détecte pas correctement le véhicule qui précède
Dans les situations suivantes et en fonction des conditions, actionnez la pédale de
frein lorsque la décélération du système est insuffisante ou actionnez la pédale
d’accélérateur lorsqu’une accélération est nécessaire.
Etant donné que le capteur risque de ne pas détecter correctement ces types de véhi-
cules, l’avertissement de proximité (P. 436) peut ne pas être activé.
●Les véhicules qui se rabattent brusquement devant vous
●Les véhicules circulant à basse vitesse
●Les véhicules ne circulant pas dans la même file de circulation
●Les véhicules avec de faibles surfaces arrière (remorques vides, etc.)
●Les motocyclettes circulant dans la même file de circulation
●Lorsque des projections d’eau ou de neige par les véhicules environnants
empêchent le capteur de détecter les autres véhicules
●Lorsque votre véhicule est incliné vers
l’arrière (à cause d’une charge importante
dans le compartiment à bagages, etc.)
●Le véhicule qui précède présente une garde
au sol extrêmement élevée

Page 442 of 780

4425-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)■Conditions dans lesquelles le mode de commande de la distance de véhicule à
véhicule peut ne pas fonctionner correctement
Actionnez la pédale de frein (ou la pédale d’accélérateur en fonction de la situation) si
nécessaire dans les conditions suivantes.
Comme le capteur peut ne pas détecter correctement les véhicules qui précèdent, le
système risque de ne pas fonctionner correctement.
●Lorsque le véhicule qui précède ralentit brusquement
●Lorsque vous conduisez sur une route environnée d’une structure, comme dans un
tunnel ou sur un pont
●Lorsque la vitesse du véhicule diminue pour atteindre la vitesse réglée après que le
véhicule a accéléré en appuyant sur la pédale d’accélérateur ●Lorsque la route est sinueuse ou que les files
de circulation sont étroites
●Lorsque l’actionnement du volant ou votre
position dans la file de circulation est instable

Page 443 of 780

4435-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
Contacteur de sélection de mode de conduite
Appuyez plusieurs fois sur le contacteur jusqu’à ce que le système passe au
mode de conduite souhaité.
Chaque fois que le contacteur est enfoncé, le mode de conduite change dans
l’ordre suivant et les témoins “ECO MODE” et “PWR MODE” s’allument ou s’étei-
gnent en conséquence.
En réponse aux conditions de conduite, l’un des 3 modes de conduite
peut être sélectionné.
Modes de conduite

Page 444 of 780

4445-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
Mode normal
Il est adapté à une conduite normale.
Lorsque le mode normal est sélectionné, les témoins “ECO MODE” et “PWR
MODE” s’éteignent.
Mode de puissance
Il est adapté lorsqu’une manipulation précise et une meilleure réponse de
l’accélérateur sont souhaitées, comme lorsque vous roulez sur des routes
de montagne.
Lorsque le mode de puissance est sélectionné, le témoin “PWR MODE”
s’allume sur l’affichage principal.
Mode de conduite Eco
Il est adapté à une conduite qui réduit la consommation de carburant en
générant un couple en réponse aux mouvements de la pédale d’accéléra-
teur plus en douceur qu’en mode normal.
Lorsque le mode de conduite Eco est sélectionné, le témoin “ECO MODE”
s’allume sur l’affichage principal.
Lorsque la climatisation est utilisée, le mode de réglage de la vitesse de ventila-
teur passe automatiquement en mode “ECO” (P. 542), pour une conduite
offrant une plus grande économie de carburant.
■Désactivation automatique du mode de puissance
Le mode de puissance est annulé et passe automatiquement au mode normal lorsque
le contacteur d’alimentation est désactivé.
Cependant, le mode normal et le mode de conduite Eco ne sont pas automatiquement
désactivés tant que le contacteur ne sera pas enfoncé, même si le contacteur d’ali-
mentation est désactivé.
1
2
3

Page 445 of 780

4455-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
Limiteur de vitesse
Appuyez sur le contacteur pour acti-
ver le limiteur de vitesse.
Appuyez à nouveau sur le contacteur
pour désactiver le limiteur de vitesse.
Accélérez ou ralentissez pour
atteindre la vitesse souhaitée et
abaissez le levier pour définir la
vitesse maximum désirée.
Si le levier est abaissé alors que le
véhicule est à l’arrêt ou circule à
30 km/h (19 mph) ou moins, la vitesse
réglée sera de 30 km/h (19 mph).
Une vitesse maximum désirée peut être définie à l’aide du contacteur
du régulateur de vitesse.
Le limiteur de vitesse empêche le véhicule de dépasser la vitesse défi-
nie.
Réglage de la vitesse du véhicule

Page 446 of 780

4465-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
Augmentation de la vitesse
Diminution de la vitesse
Maintenez le levier jusqu’à ce que la
vitesse souhaitée soit atteinte.
Un réglage fin de la vitesse réglée peut
être effectué en poussant légèrement
le levier vers le haut ou vers le bas puis
en le relâchant.
Annulation
Tirez le levier vers vous pour annuler le
limiteur de vitesse.
Reprise
Pour reprendre l’utilisation du limiteur
de vitesse, poussez le levier vers le
haut.
■Dépassement de la vitesse définie
Dans les situations suivantes, la vitesse du véhicule dépasse la vitesse réglée et l’affi-
chage principal apparaît en surbrillance :
Modification de la vitesse définie
1
2
Annulation et reprise du limiteur de vitesse
1
2
●Lorsque la pédale d’accélérateur est complè-
tement enfoncée
●Lors de la conduite en pente (un signal
sonore retentit également)

Page 447 of 780

4475-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
■Annulation automatique du limiteur de vitesse
La vitesse définie est automatiquement désactivée dans l’une des situations
suivantes :
● Le régulateur de vitesse est activé.
● Lorsque les systèmes VSC et/ou TRC sont désactivés en appuyant sur le contacteur
VSC OFF.
■ Si le message “Vérifiez le système limiteurde vitesse” s’affiche sur l’écran multi-
fonction
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, désactivez le contacteur d’alimentation et
réactivez-le, puis réglez le limiteur de vitesse. Si le limiteur de vitesse ne peut être
réglé, il se peut que le système présente un dysfonctionnement. Même si le véhicule
peut être conduit normalement, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter d’activer par erreur le limiteur de vitesse
Laissez le contacteur de limiteur de vitesse en position désactivée lorsque son utili-
sation n’est pas souhaitable.
■ Situations incompatibles avec l’utilisation du limiteur de vitesse
N’utilisez pas le limiteur de vitesse dans les situations suivantes.
Dans le cas contraire, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule, ce qui peut
occasionner un accident grave, voire mortel.
● Sur des routes glissantes, telles que celles recouvertes de pluie, de verglas ou de
neige
● Sur des routes à forte pente
NOTE
Lorsqu’un avertissement est émis via l’affichage des compteurs et via un signal
sonore suite au dépassement de la limitation de vitesse réglée sur une forte pente,
enfoncez la pédale de frein pour décélérer.

Page 448 of 780

4485-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
BSM (moniteur d’angle mort)
Le moniteur d’angle mort est un système doté de 2 fonctions :
●La fonction de moniteur d’angle mort
Aide le conducteur à décider s’il peut changer de file
●La fonction d’alerte de croisement de trafic arrière
Aide le conducteur lors de la marche arrière
Ces fonctions utilisent les mêmes capteurs.
Témoins de rétroviseur extérieur
Fonction de moniteur d’angle mort :
Lorsqu’un véhicule est détecté dans l’angle mort, le témoin de rétroviseur extérieur
s’allume si le levier des clignotants n’est pas actionné. Si le levier des clignotants
est actionné vers le côté détecté, le témoin de rétroviseur extérieur clignote.
Fonction d’alerte de croisement de trafic arrière :
Lorsque le système détecte un véhicule qui s’approche de l’arrière droit ou gauche
du véhicule, les témoins de rétroviseur extérieur clignotent.
 : Si le véhicule en est équipé
Récapitulatif à propos du moniteur d’angle mort
1

Page 449 of 780

4495-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
Ecran et témoin d’activation/désactivation du moniteur d’angle mort
La fonction de moniteur d’angle mort et la fonction d’alerte de croisement de trafic
arrière peuvent être activées et désactivées à l’aide de l’écran multifonction.
(P. 253)
Lorsque la fonction est activée, le témoin BSM s’allume sur le compteur et un signal
sonore retentit.
Signal sonore d’alerte de croisement de trafic arrière (fonction d’alerte de
croisement de trafic arrière uniquement)
Lorsque le système détecte un véhicule qui s’approche de l’arrière droit ou gauche
du véhicule, un signal sonore retentit depuis le panneau d’instruments côté conduc-
teur.
Affichage de détection de la RCTA (fonction RCTA uniquement)
Lorsque le système détecte un véhicule qui s’approche de l’arrière droit ou gauche
du véhicule, l’affichage de détection de la RCTA s’affiche sur l’écran multifonction.
La fonction de moniteur d’angle mort et la fonction d’alerte de croisement de
trafic arrière peuvent être activées et désactivées sur l’écran (P. 253)
de l’écran multifonction.
Une fois que OFF est sélectionné, la fonction de moniteur d’angle mort et d’alerte
de croisement de trafic arrière n’est pas réactivée tant qu’elle n’est pas remise en
position ON au moyen de l’écran de réglage de l’écran multifonction. (Le système
n’est pas automatiquement réactivé même lorsque le système hybride redémarre.)
Modification des réglages de la fonction de moniteur d’angle mort et de
la fonction d’alerte de croisement de trafic arrière
2
3
4

Page 450 of 780

4505-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
■Visibilité des témoins de rétroviseur extérieur de BSM
Lorsqu’il se trouve en plein soleil, le témoin de rétroviseur extérieur peut être difficile à
voir.
■Perception du signal sonore d’alerte de croisement de trafic arrière
Il peut être difficile d’entendre la fonction d’alerte de croisement de trafic arrière quand
il y a beaucoup de bruit, comme un volume audio élevé.
■Lorsque “BSM indisponible.” s’affiche sur l’écran multifonction.
La tension du capteur est désormais anormale : il se peut que de l’eau, de la neige, de
la boue, etc. se soit accumulée autour de la zone de capteur du pare-chocs (P. 455).
Le fait d’essuyer l’eau, la neige, la boue, etc. autour de la zone de capteur du pare-
chocs doit faire revenir le système à la normale. De plus, le capteur peut ne pas fonc-
tionner normalement lorsqu’il est utilisé par temps extrêmement chaud ou froid.
■Lorsque “Panne du BSM. Consultez votre concessionnaire.” s’affiche sur l’écran
multifonction
Il se peut qu’il y ait un dysfonctionnement ou un déréglage du capteur. Faites vérifier le
véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
réparateur qualifié.

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 ... 780 next >