ESP TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 298 of 821
2964-3. Ajustar os bancos
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
4
Funcionamento de cada componente
Bancos traseiros laterais
Ajustar a altura dos encostos de cabeça (bancos da frente)
Ajustar o encosto de cabeça do banco traseiro
Quando utilizar o encosto de cabeça do banco traseiro, eleve-o sempre um
nível acima da posição de acondicionamento.Puxe a alavanca de destrancamento do
encosto do banco e rebata-o até ser
possível instalar os encostos de
cabeça.
Alinhe o encosto de cabeça com os ori-
fícios de instalação e pressione-o até
este bloquear.
Prima e mantenha pressionada a tecla
de destrancamento quando baixar o
encosto de cabeça.
Certifique-se de que os encostos de
cabeça estão ajustados para que o centro
do encosto de cabeça fique o mais pró-
ximo possível da parte superior das suas
orelhas.
AV I S O
Precauções com os encostos de cabeça
Observe as seguintes precauções no que diz respeito aos encostos de
cabeça. Se não o fizer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Utilize o encosto de cabeça especificamente concebido para cada banco.
Ajuste sempre os encostos de cabeça para a posição correta.
Depois de ajustar os encostos de cabeça, faça pressão sobre os mesmos
e certifique-se de que estes estão bloqueados na devida posição.
Não conduza com os encostos de cabeça removidos.
1
2
Tecla de
destrancamento
Page 299 of 821
2974-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
Volante da direção
Segure o volante e pressione a
alavanca para baixo.
Ajuste para a posição ideal,
movendo o volante horizontal e
verticalmente.
Depois do ajuste, puxe a alavanca
para cima para fixar o volante.
Para buzinar, prima em cima ou
perto do símbolo .
Procedimento de ajuste
IO44PH004
1
IO44PH005
2
Buzina
Page 300 of 821
2984-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
4
Funcionamento de cada componente
AV I S O
Cuidados a ter durante a condução
Não ajuste o volante da direção enquanto conduz.
Se o fizer, o condutor pode perder o controlo do veículo provocando um aci-
dente, o qual poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
Após ajustar o volante da direção
Certifique-se de que o volante da direção está devidamente bloqueado.
Caso contrário, o volante poderá mover-se de repente e, eventualmente,
provocar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves. Para
além disso, se o volante da direção não estiver devidamente bloqueado, a
buzina pode não soar.
Page 301 of 821
2994-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
Espelho retrovisor interior
A altura do espelho retrovisor interior pode ser ajustada para se ade-
quar à sua posição de condução.
Ajuste a altura do espelho retrovi-
sor interior movendo-o para cima
e para baixo.
Função antiencandeamento manual do espelho retrovisor interior
A luz refletida dos faróis dos veículos que circulam atrás, pode ser
reduzida se acionar a alavanca.
Posição normal
Posição antiencandeamento
A posição do espelho retrovisor interior pode ser ajustada para
permitir uma melhor visibilidade traseira.
Ajustar a altura do espelho retrovisor interior
Função antiencandeamento
1
2
Page 302 of 821
3004-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
4
Funcionamento de cada componente
Função antiencandeamento automático do espelho retrovisor interior
Respondendo ao nível de claridade dos faróis dos veículos que circu-
lam atrás, a luz refletida é reduzida automaticamente.
Alterar o modo automático da fun-
ção antiencandeamento.
Ligado/desligado
Quando a função automática
antiencandeamento está no modo
ON, o indicador acende.
De cada vez que o interruptor
Power for colocado no modo ON, a
função será definida para o modo
ON.
Pressionando a tecla coloca a fun-
ção no modo OFF. (O indicador
também desliga.)
Para evitar erro do sensor (veículos com a função antiencandeamento
automático do espelho retrovisor interior)
Indicador
Para assegurar que os sensores funcio-
nam devidamente, não lhes toque nem os
cubra.
AV I S O
Não ajuste a posição do espelho durante a condução.
Fazê-lo pode levar a perder o controlo do veículo e causar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos graves.
Page 303 of 821
3014-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
Espelhos retrovisores exteriores
Para selecionar o espelho que
pretende ajustar, rode o inter-
ruptor.
Esquerda
Direita
Para ajustar o espelho, utilize o
interruptor.
Para cima
Para a direita
Para baixo
Para a esquerda
Dobra os espelhos
Estende os espelhos
Se colocar o interruptor de dobrar
o espelho retrovisor exterior na
posição neutra, define os espelhos
para o modo automático.
O modo automático permite que a
ação de dobrar ou estender os
espelhos fique associada à ação
de trancamento/destrancamento
das portas.
Procedimento de ajuste
1
1
2
2
1
2
3
4
Dobrar e estender os espelhos
1
2
Page 304 of 821
3024-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
4
Funcionamento de cada componente
O ângulo do espelho pode ser ajustado quando
O interruptor Power estiver no modo ACCESSORY ou ON.
Quando os espelhos estão embaciados
Os espelhos retrovisores exteriores podem ser desembaciados utilizando os
desembaciadores dos espelhos. Ligue o desembaciador do vidro traseiro
para ligar os desembaciadores dos espelhos retrovisores exteriores. (P.
527)
Utilização do modo automático em tempo frio
Quando utiliza o modo automático em tempo frio, o espelho da porta pode
congelar tornando impossível dobrá-lo ou estendê-lo automaticamente.
Neste caso, remova o gelo e a neve do espelho da porta e depois movimente
o espelho usando o modo manual ou mova-o à mão.
Configuração
A operação de dobrar e estender os espelhos automaticamente pode ser
alterada.
(Características de configuração: P. 724)
AV I S O
Pontos importantes a ter em consideração durante a condução
<0026005800500053005500440003004600520050000300440056000300560048004a0058004c00510057004800560003005300550048004600440058006f007d00480056000300470058005500440051005700480003004400030046005200510047005800
6f006d00520011[
O não cumprimento das mesmas pode provocar a perda de controlo do veí-
culo causando um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
Não ajuste os espelhos enquanto conduz.
Não conduza com os espelhos dobrados.
Ambos os espelhos do lado do condutor e do lado do passageiro devem
ser estendidos e devidamente ajustados antes de iniciar a condução.
Quando um espelho se estiver a mover
Para evitar ferimentos e avarias do espelho, tenha cuidado para que a sua
mão não fique presa pelo movimento do espelho.
Quando os desembaciadores dos espelhos estiverem em funciona-
mento
Não toque nas superfícies dos espelhos retrovisores, uma vez que estas
podem ficar muito quentes e provocar queimaduras.
Page 308 of 821
3064-5. Abertura e fecho dos vidros
4
Funcionamento de cada componente
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento destas medidas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Fechar os vidros
O condutor é responsável pelo funcionamento de todos os vidros elétri-
cos, incluindo os dos passageiros. A fim de evitar o funcionamento aci-
dental dos mesmos, especialmente levado a cabo por crianças, não
permita que crianças acionem os vidros elétricos. É possível que as crian-
ças ou outros passageiros fiquem com partes do corpo presas nos vidros
elétricos. Da mesma forma, quando transportar uma criança, recomenda-
mos que utilize os interruptores de trancamento dos vidros. (P. 352)
Quando utilizar o comando remoto ou a chave mecânica e acionar os
vidros elétricos, movimente o vidro elétrico após ter a certeza que não
existe possibilidade de um passageiro ficar com partes do seu corpo pre-
sas no vidro. Para além disso, não permita que crianças acionem os
vidros com o comando remoto ou a chave mecânica. É possível que as
crianças ou outros passageiros fiquem presos nos vidros elétricos.
Quando sair do veículo, desligue o interruptor Power, saia do veículo e
leve a chave e as crianças consigo. A ocorrência de uma operação aci-
<00470048005100570044004f000f0003004700480059004c00470052000300440003005800500044000300450055004c00510046004400470048004c00550044000f00030048005700460011000f0003005300520047004800030046004400580056004400
55000300580050000300440046004c00470048005100570048[.
Função de proteção antientalamento
Nunca use uma parte do seu corpo para, intencionalmente, ativar a fun-
ção de proteção antientalamento.
A função de proteção antientalamento pode não funcionar se algo ficar preso
na altura exata em que o vidro fecha completamente. Tenha cuidado para
não ficar com nenhuma parte do seu corpo presa no vidro lateral.
Função de proteção antientalamento
Nunca use uma parte do seu corpo ou roupas para, intencionalmente, ati-
var a função de proteção antientalamento.
A função de proteção antientalamento pode não funcionar se algo ficar
preso na altura exata em que o vidro abre completamente. Tenha cuidado
para não ficar com nenhuma parte do seu corpo nem roupas presas no
vidro lateral.
Certifique-se de que nenhum passa-
geiro tem nenhuma parte do corpo
numa posição em que possa ficar presa
quando o vidro for acionado.
Page 314 of 821
3125-1. Antes de conduzir
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O seu não cumprimento poderá causar morte ou ferimentos graves.
Quando colocar o veículo em funcionamento
Mantenha sempre o pé no pedal do travão enquanto o veículo estiver
parado com o indicador “READY” aceso. Desta forma evita que o veículo
se desloque.
Quando conduzir o veículo
Não conduza se não estiver familiarizado com a localização dos pedais do
acelerador e do travão para, dessa forma, evitar pressionar o pedal
errado.
• Se, acidentalmente, pressionar o pedal do acelerador em vez do pedal
do travão, provoca uma aceleração súbita que pode originar um aci-
dente.
• Ao fazer marcha-atrás pode torcer o corpo dificultando a utilização dos
pedais. Certifique-se de que utiliza os pedais corretamente.
• Certifique-se de que mantém uma postura correta de condução mesmo
quando apenas move o veículo ligeiramente. Isso permite-lhe pressio-
nar os pedais do travão e do acelerador devidamente.
• Pressione o pedal do travão com o seu pé direito. Se o pressionar com
o pé esquerdo pode atrasar a resposta a uma emergência, resultando
num acidente.
O condutor deve prestar uma atenção extra aos peões quando o veículo
circular apenas com o motor elétrico (motor de tração). Uma vez que não
existe ruído de motor, os peões poderão não se aperceber do movimento
do veículo.
Não conduza o veículo sobre nem pare próximo de materiais inflamáveis,
tais como folhas, papéis ou panos. O sistema de escape, bem como os
gases de escape, podem estar extremamente quentes. Estas peças
quentes podem provocar um incêndio caso exista algum tipo de material
inflamável nas imediações.
Durante a condução normal não desligue o sistema híbrido. Se desligar o
sistema híbrido enquanto conduz não perderá o controlo da direção ou da
travagem, mas perderá a assistência elétrica ao controlo da direção.
Ficará mais difícil mover o volante de forma suave, pelo que deverá
<004800510046005200560057004400550003004800030053004400550044005500030052000300590048007400460058004f00520003004f0052004a00520003005400580048000300560048004d0044000300560048004a00580055005200030049004400
5d00720010004f005200110003[
Contudo, numa situação de emergência, como no caso de ser impossível
parar o veículo de forma normal: P. 647
Page 315 of 821
3135-1. Antes de conduzir
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
5
Condução
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos gra-
ves.
Quando conduzir o veículo
Utilize a travagem com o motor (posição de engrenamento B em vez de
D) para manter uma velocidade de segurança quando conduzir numa
subida íngreme.
Se utilizar continuamente os travões poderá fazer com que estes sobrea-
queçam e percam a sua eficácia. (P. 380)
Não ajuste as posições do volante da direção, o banco, ou os espelhos
<005500480057005500520059004c005600520055004800560003004c0051005700480055004c005200550048005600030052005800030048005b005700480055004c0052005500480056000300480051005400580044005100570052000300460052005100
470058005d0011[
Se o fizer poderá resultar na perda de controlo do veículo.
Verifique sempre se os braços, cabeças ou outras partes do corpo de
todos os passageiros não estão fora do veículo.
Não atravesse rios nem qualquer outro tipo de concentração de água. Isto
pode provocar curto-circuito nos componentes elétricos/eletrónicos,
danos no sistema híbrido ou danos graves no veículo.
Quando conduzir em superfícies escorregadias
Travagens e acelerações súbitas e movimentos abruptos da direção
podem contribuir para que os pneus patinem, bem como para reduzir a
sua capacidade de controlo do veículo.
Acelerações súbitas, travagens com o motor resultantes do engrena-
mento de velocidades, ou alterações na velocidade do motor podem con-
tribuir para a derrapagem do veículo, causando um acidente.
Depois de passar por uma poça de água, pressione levemente o pedal do
travão para se certificar que os travões estão a funcionar devidamente.
Os calços de travões molhados podem comprometer a eficácia dos tra-
vões. Se os travões estiverem molhados apenas de um dos lados e não
funcionarem devidamente, o controlo da direção pode ser afetado.