TOYOTA PRIUS V 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 261 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2594-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
‰Les lignes de guidage fixes sont très mal alignées
La caméra est mal alignée par rap-
port à sa position normale.Faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
• Le véhicule est incliné (il y a une
charge lourde dans le véhicule, la
pression des pneus est basse en
raison d’une crevaison, etc.)
• Le véhicule roule sur une pente.Si cela se produit pour ces raisons,
cela n’indique pas une anomalie.
Faites marche arrière tout en véri-
fiant visuellement la zone autour du
véhicule.
Cause probableSolution

Page 262 of 644

260
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous utilisez le système de moniteur de rétrovision
Le système de moniteur de rétrovision est un dispositif supplémentaire des-
tiné à aider le conducteur lors d’ une marche arrière. Lors d’une marche
arrière, assurez-vous de vérifier visuellement la situation tout autour du
véhicule, à la fois directement et à l’aide des rétroviseurs, avant d’effectuer
la manœuvre.
Observez les précautions suivantes afin d’éviter un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Lors d’une marche arrière, ne vous fiez jamais totalement au système de
moniteur de rétrovision. L’image et la position des lignes de guidage affi-
chées à l’écran peuvent ne pas refléter la situation réelle.
Soyez prudent, exactement comme vous le seriez au moment d’effectuer
une marche arrière avec n’importe quel autre véhicule.
● Assurez-vous de reculer lentement, en appuyant sur la pédale de frein
pour contrôler la vitesse du véhicule.
● Les instructions fournies ne représentent que des lignes directrices.
Lorsque vous vous garez, le moment et la manière de tourner le volant
varient selon la circulation, l’état de la chaussée, l’état du véhicule, etc.
Vous devez être parfaitement conscient de cela avant d’utiliser le système
de moniteur de rétrovision.
● Lorsque vous vous garez, assurez-vous de vérifier avant de commencer
votre manœuvre que l’espace de stationnement est suffisant pour
accueillir votre véhicule.
● N’utilisez pas le système de moniteur de rétrovision dans les cas
suivants :
• Sur des chaussées verglacées, glissantes ou enneigées
• Lorsque vous utilisez des chaînes antidérapantes ou des pneus de
secours
• Lorsque le hayon n’est pas complètement fermé
• Sur des routes qui ne sont pas planes ou droites, par exemple des vira- ges ou des pentes
● Sous des températures basses, l’écran peut s’assombrir ou l’image
s’estomper. Lorsque le véhicule est en mouvement, l’image peut se défor-
mer ou il peut vous être impossible de la voir à l’écran. Assurez-vous de
vérifier visuellement la situation tout autour du véhicule, à la fois directe-
ment et à l’aide des rétroviseurs, avant d’effectuer la manœuvre.
● Si vous changez la dimension des pneus, il est possible qu’un change-
ment se produise au niveau de la position des lignes de guidage fixes affi-
chées à l’écran.
● La caméra utilise une lentille spéciale. Les distances entre les objets et les
piétons apparaissant sur l’image à l’écran ne sont pas les mêmes que les
distances réelles. ( →P. 254)

Page 263 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2614-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
NOTE
■Procédure d’utilisation de la caméra
●Il se peut que le système de moniteur de rétrovision ne fonctionne pas cor-
rectement dans les cas suivants.
• En cas d’impact à l’arrière du véhicule , la position et l’angle d’installa-
tion de la caméra risquent d’être perturbés.
• La caméra est étanche. Ne tentez pas de la retirer, de la démonter, ni de la modifier. Cela pourrait nuire à son bon fonctionnement.
• Lorsque vous nettoyez la lentille de la caméra, rincez la caméra avec une grande quantité d’eau, puis essuyez-la à l’aide d’un chiffon doux et
humide. Si vous frottez vigoureusement la lentille de la caméra, elle
peut être rayée et ne plus être en mesure de transmettre une image
nette.
• Ne laissez pas du solvant organique, de la cire pour voiture, du produit
de nettoyage pour vitres ou de l’enduit pour vitres se coller sur la
caméra. Si cela se produit, nettoyez la caméra dès que possible.
• Lorsque la température change rapidement, notamment en cas de
déversement d’eau chaude sur le véhicule par temps froid, il est possi-
ble que le système ne fonctionne plus normalement.
• Lorsque vous lavez le véhicule, ne dirigez pas de jets d’eau violents sur
la caméra ni sur les zones avoisinantes. Cela pourrait provoquer une
défaillance de la caméra.
● N’exposez pas la caméra à un choc violent, car cela pourrait provoquer
une défaillance. Si cela se produit, faites vérifier le véhicule dès que possi-
ble par votre concessionnaire Toyota.

Page 264 of 644

262
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Contacteur de sélection du mode de con-
duite
Mode de conduite Eco*
Idéal pour améliorer l’économie de
carburant, car le couple correspon-
dant à l’effort exercé sur la pédale
d’accélérateur peut être produit
plus facilement que dans des con-
ditions normales, et le climatiseur
(chauffage/refroidissement) fonc-
tionnera le moins possible.
Lorsque vous appuyez sur le contacteur “ECO”, le voyant “ECO MODE”
s’allume sur le bloc d’instrumentation.
Mode Power*
Utilisez-le lorsque des niveaux élevés de réponse et de sensation sont
souhaités, comme en cas de conduite en régions montagneuses ou de
dépassement.
Lorsque vous appuyez sur le contacteur du “PWR”, le voyant “PWR
MODE” s’allume sur le bloc d’instrumentation.
* : Lorsque le mode de conduite Eco et le mode d’alimentation sont annulés,le système utilise le mode normal pour la conduite quotidienne optimale.
■ Fonctionnement du climatiseur en mode de conduite Eco
Afin d’améliorer l’efficacité énergétique, le mode de conduite Eco commande
les opérations de chauffage/refroidissement, ainsi que la vitesse du ventila-
teur du climatiseur ( →P. 388). Afin d’améliorer le rendement du climatiseur,
réglez la vitesse du ventilateur ou désactivez le mode de conduite Eco.
■ Lorsque vous annulez le mode de conduite Eco/mode Power
●Appuyez de nouveau sur le contacteur. De plus, le mode Power sera auto-
matiquement annulé si vous désactivez le contacteur d’alimentation.
Cependant, le mode de conduite Eco ne sera pas annulé automatiquement
tant que vous n’aurez pas appuyé sur le contacteur, même si le contacteur
d’alimentation est désactivé.
● En mode de conduite Eco, si vous appuyez sur le contacteur “PWR” ou que
vous inversez l’opération, le véhicule passera au mode de conduite dont le
contacteur a été enfoncé le dernier.
■ Changement de mode de conduite sous le mode de conduite EV
→ P. 191
Vous pouvez sélectionner les modes de conduite pour adapter
le véhicule aux conditions de conduite.
1
2

Page 265 of 644

263
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Systèmes d’assistance à la conduite
◆ECB (système de freinage à commande électronique)
Le système de freinage à commande électronique génère une
puissance de freinage correspondant au fonctionnement des freins
◆ABS (freins antiblocage)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou
d’un freinage sur une chaussée glissante
◆Assistance au freinage
Génère une plus grande force de freinage sur pression de la
pédale de frein lorsque le système détecte une situation de frei-
nage d’urgence
◆VSC (dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage lors d’un coup de volant
soudain ou lors d’un virage sur une chaussée glissante
◆TRAC (régulateur de traction)
Aide à maintenir la force motrice et évite le patinage des roues
motrices lorsque le véhicule démarre ou accélère sur une chaus-
sée glissante
◆EPS (direction assistée électrique)
Utilise un moteur électrique pour réduire l’effort demandé pour tour-
ner le volant
◆VSC amélioré (dispositif amélioré de contrôle de la stabilité du
véhicule)
Permet une collaboration des systèmes ABS, TRAC, VSC et EPS.
Aide à maintenir une stabilité directionnelle en cas de dérapage sur
une chaussée glissante, en contrôlant le rendement de la direction.
Pour aider à améliorer la sécurité de la conduite et la perfor-
mance, les systèmes suivants s’activent automatiquement en
réponse aux différentes situations de conduite. Soyez cepen-
dant conscient qu’il s’agit de systèmes complémentaires et qu’il
ne faut pas s’y fier aveuglément lorsqu’on conduit le véhicule.

Page 266 of 644

264
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
◆Dispositif d’assistance pour démarrage en côte
Aide à empêcher le véhicule de reculer lorsqu’on démarre sur un
plan incliné ou dans une côte glissante
◆PCS (système de sécurité préventive) (si le véhicule en est
doté)
→P. 2 7 0
Le voyant de dérapage clignotera
lorsque les systèmes VSC/TRAC/
ABS seront en fonction.
Lorsque les systèmes VSC/TRAC/ABS sont en fonction

Page 267 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2654-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Si le véhicule est enlisé dans la boue, la saleté ou la neige, le sys-
tème TRAC peut réduire la puissance transmise du système hybride
aux roues. En appuyant sur pour désactiver le système, il est
possible que vous puissiez dégager le véhicule plus facilement en le
faisant bouger d’avant en arrière.
XVéhicules non dotés de l’écran multifonction
Pour désactiver le système
TRAC, appuyez brièvement sur
, puis relâchez.
Le voyant “TRAC OFF” s’allumera.
Appuyez de nouveau sur pour
réactiver le système.
XVéhicules dotés de l’écran multifonction
Pour désactiver le système
TRAC, appuyez brièvement sur
, puis relâchez.
Le message s’affichera sur l’écran
multifonction. Appuyez de nouveau
sur
pour réactiver le système.
Désactivation du système TRAC

Page 268 of 644

266
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Désactivation des systèmes TRAC/VSC
Pour désactiver les systèmes TRAC/VSC, maintenez enfoncé pendant
plus de 3 secondes alors que le véhicule est arrêté.
XVéhicules non dotés de l’écran multifonction
Les voyants “TRAC OFF” et VSC OFF s’allumeront.
XVéhicules dotés de l’écran multifonction
Le voyant VSC OFF s’allumera et le message s’affichera sur l’écran multi-
fonction.
*
Appuyez de nouveau sur pour réactiver les systèmes.
* : Sur les véhicules dotés d’un système de sécurité préventive, l’assistance au freinage à action préventive et le freinage à action préventive seront
également désactivés. La lampe témoin PCS s’allumera et le message
s’affichera sur l’écran multifonction. ( →P. 518)
■ Lorsque le voyant “TRAC OFF” s’allume/le message s’affiche sur l’écran
multifonction indiquant que le système TRAC a été désactivé même si
vous n’avez pas appuyé sur le contacteur VSC OFF
Le système TRAC ne peut pas être utilisé. Contactez votre concessionnaire
To y o t a .
■ Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d’assistance au
freinage, VSC, TRAC et dispositif d’assistance pour démarrage en côte
L’une ou l’autre des situations suivantes peut se produire lorsque les systè-
mes ci-dessus sont en fonction. Aucune d’entre elles n’indique une
défaillance.
● Vous pouvez ressentir les vibrations de la carrosserie du véhicule et du
volant.
● Vous pouvez entendre un bruit de moteur une fois le véhicule arrêté.
● Une fois l’ABS activé, la pédale de frein peut générer de légères impulsions.
● Une fois l’ABS activé, il se peut que la pédale de frein s’abaisse un peu.
■ Bruit de fonctionnement de l’ECB
Vous pouvez entendre le bruit de fonctionnement de l’ECB dans les cas sui-
vants, mais il n’indique pas une défaillance du système.
●Vous pouvez entendre le bruit de fonctionnement dans le compartiment
moteur lorsque vous actionnez la pédale de frein.
● Vous pouvez entendre le bruit du moteur du système de freinage à l’avant
du véhicule lorsque la portière du conducteur est ouverte.
● Vous pouvez entendre le bruit de fonctionnement dans le compartiment
moteur lorsque 1 ou 2 minutes se sont écoulées après l’arrêt du système
hybride.

Page 269 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2674-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Bruit de fonctionnement de l’EPS
Lorsque vous tournez le volant, un bruit de moteur (ronronnement) peut être
audible. Cela n’indique pas une défaillance.
■ Efficacité réduite du système EPS
Lorsque vous tournez fréquemment le volant sur une longue période de
temps, l’efficacité du système EPS est réduite pour en éviter une surchauffe.
Le volant peut alors sembler plus lourd qu’à l’habitude. Si cela se produit, évi-
tez de tourner trop fréquemment le volant, ou arrêtez le véhicule et désacti-
vez le système hybride. Le système EPS devrait revenir à la normale en 10
minutes.
■ Réactivation automatique du système TRAC
Après avoir été désactivé, le système TRAC se réactivera automatiquement
dans les circonstances suivantes :
●Lorsque le contacteur d’alimentation est désactivé
● Le système TRAC s’active lorsque la vitesse du véhicule augmente
■ Lampe témoin de la direction assi stée électrique (avertisseur sonore)
→ P. 517
■ Conditions de fonctionnement du dispositif d’assistance pour démar-
rage en côte
Lorsque les quatre conditions suivantes seront remplies, le dispositif d’assis-
tance pour démarrage en côte fonctionnera :
●La position de changement de vitesse est dans une position autre que P ou
N (lors du démarrage en côte, vers l’avant/vers l’arrière).
● Le véhicule est arrêté.
● La pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée.
● Le frein de stationnement n’est pas engagé.
■ Annulation automatique du dispositif d’assistance pour démarrage en
côte
Le dispositif d’assistance pour démarrage en côte se désactivera dans cha-
cune des situations suivantes :
●Passez en position de changement de vitesse P ou N.
● La pédale d’accélérateur est enfoncée.
● Le frein de stationnement est engagé.
● Il s’est écoulé environ 2 secondes depuis le relâchement de la pédale de
frein.

Page 270 of 644

268
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■ L’ABS ne fonctionne pas correctement lorsque
●Les limites d’adhérence des pneus ont été dépassées (tels des pneus
excessivement usés sur une chaussée enneigée).
● Le véhicule fait de l’aquaplanage alors qu’ il roule à vitesse élevée sur une
route mouillée ou glissante.
■ La distance d’arrêt peut être plus élevée qu’à l’habitude lorsque l’ABS
est activé
L’ABS n’est pas conçu pour réduire la distance d’arrêt du véhicule. Conser-
vez toujours une distance sécuritaire entre votre véhicule et celui qui vous
précède, surtout dans les situations suivantes :
●Lorsque vous conduisez sur une chaussée recouverte de terre, de gravier
ou de neige
● Lorsque vous conduisez avec des chaînes antidérapantes
● Lorsque vous roulez sur des routes cahoteuses
● Lorsque vous conduisez sur des routes où il y a des nids-de-poule ou à
surface inégale
■ Le système TRAC peut ne pas fonctionner efficacement lorsque
Même si le système TRAC est en fonction, vous ne pourrez peut-être pas
parvenir à garder le contrôle de la direction et de la puissance si vous con-
duisez sur une chaussée glissante.
Conduisez prudemment dans des conditions où vous risquez de déraper et
de perdre de la puissance.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 650 next >