TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 161 of 352

161
Conducere
6
Funcționare
Sunt validate doar instrucțiunile adecvate pentru schimbarea modului.Cu motorul pornit, dacă este necesar să apăsați pedala de frână pentru a schimba modurile, va fi afișat un mesaj de avertizare pe panoul de instrumente.
WARNI NG
Cu motorul pornit și frâna eliberată, dacă este selectată una dintre pozițiile R, D sau M, autovehiculul se deplasează fără să fie apăsată pedala de accelerație.Nu apăsați niciodată pedala de accelerație și pedala de frână în același timp - pericol de deteriorare a cutiei de viteze!
NOTIC E
Dacă deschideți ușa șoferului în timp ce este cuplat modul N, va fi emis un semnal sonor și va fi cuplat modul P. Semnalul sonor se oprește când este închisă ușa șoferului.
WARNI NG
La viteze sub 3 mph (5 km/h), deschiderea ușii șoferului va activa modul P - risc de frânare bruscă!
WARNI NG
În caz de defecțiune a bateriei, este esențial să amplasați cala (calele) furnizat(e) în trusa de scule pe una dintre roți pentru a imobiliza autovehiculul.
Aspecte speciale ale modului automat
Transmisia selectează treapta care asigură performanțe optime în funcție de temperatura ambiantă, profilul drumului, încărcătura autovehiculului și stilul de conducere.Pentru accelerare maximă, apăsați complet pedala de accelerație (kick-down). Transmisia cuplează automat o treaptă inferioară sau menține treapta selectată până la atingerea turației maxime a motorului.Comenzile montate pe direcție permit șoferului să selecteze temporar o treaptă de viteză, dacă viteza autovehiculului și de turația motorului permit acest lucru.
Aspecte speciale ale modului manual
Schimbarea treptelor este posibilă numai dacă viteza autovehiculului și turația motorului permit acest lucru.
Pornirea autovehiculului
► Apăsați pedala de frână până la capătul cursei.► Porniți motorul.
► Cu piciorul pe pedala de frână, apăsați o dată sau de două ori în spate pentru a selecta modul automat D sau în față pentru a cupla treapta de marșarier R.► Eliberați pedala de frână.► Accelerați treptat pentru a elibera automat frâna de parcare electrică.Autovehiculul pleacă imediat de pe loc.
WARNI NG
Cutie de viteze automatăNu încercați niciodată să porniți motorul împingând autovehiculul.
Oprirea autovehiculului
Indiferent de modul curent al transmisiei, modul P este activat automat imediat după ce este luat contactul.Cu toate acestea, din modul N, modul P va fi activat după o întârziere de 5 secunde (timp pentru activarea modului rulare liberă).
Verificați dacă modul P a fost activat și dacă frâna de parcare electrică a fost aplicată automat; în caz contrar, acționați frâna manual.Indicatoarele luminoase corespunzătoare de pe selector și maneta de comandă pentru frâna de parcare electrică trebuie să fie aprinse, la fel ca cele de pe panoul de instrumente.

Page 162 of 352

162
Defecțiune a transmisiei
Se aprinde această lampă de avertizare, însoțită de un semnal sonor și afișarea unui mesaj.Vizitați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.Nu conduceți cu viteze mai mari de 62 mph (100 km/h), respectați limita de viteză.
Comutarea transmisiei în modul de avarie
Modul D este blocat în treapta a treia.Padelele de pe volan nu funcționează și modul M nu mai este accesibil.Este posibil să simțiți o vibrație semnificativă la cuplarea treptei de marșarier. Acest lucru nu va avaria transmisia.
Funcționarea defectuoasă a
selectorului
Defecțiune minoră
Această lampă de avertizare se aprinde, însoțită de afișarea unui mesaj și un semnal sonor.Conduceți cu atenție.Vizitați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.În unele cazuri, indicatoarele luminoase pentru selector ar putea să nu se mai aprindă, dar starea cutiei de viteze este afișată în continuare pe tabloul de bord.
Defecțiune importantă
Această lampă de avertizare se aprinde, însoțită de afișarea unui mesaj.
WARNI NG
Trebuie să opriți autovehiculul.Opriți imediat ce puteți face acest lucru în siguranță și luați contactul.Contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Selector pentru treapta de
viteză (electric)

Selectorul pentru treapta de viteză este un selector cu impulsuri și funcție de frânare regenerativă.Selectorul pentru treapta de viteză asigură controlul tracțiunii în funcție de stilul de conducere, tipul de drum și încărcătura autovehiculului.Cu funcția de frânare regenerativă activată, selectorul gestionează și frâna de motor, atunci când eliberați pedala de accelerație.
P.ParcareButon pentru parcarea autovehiculului: roțile față sunt blocate (butonul se aprinde pentru a indica faptul că funcția este activă).
R.MarșarierPentru a cupla treapta de marșarier, cu piciorul pe pedala de frână.

Page 163 of 352

163
Conducere
6
N.NeutruPentru deplasarea autovehiculului cu contactul luat, permițând astfel autovehiculului să ruleze liber.Pentru mai multe informații despre Rulare liberă, consultați secțiunea corespunzătoare.
D.Drive (treaptă înainte automată)
B.Frână (frânare regenerativă)Frânare regenerativă (butonul se aprinde pentru a indica activarea acesteia)
Informațiile afișate pe
panoul de instrumente
Atunci când contactul este pus, starea selectorului pentru treapta de viteză este afișat pe panoul de instrumente:P: Parcare.R: Marșarier.N: Neutru.D: Drive (treaptă înainte automată).B: Frână (frânare regenerativă activată).
Funcționare
► Deplasați selectorul apăsându-l către înainte (poziția N sau R) sau către înapoi (poziția N sau D) o dată sau de două ori, depășind punctul de rezistență, dacă este necesar.De exemplu, pentru a comuta din poziția P
în poziția R (cu piciorul pe pedala de frână), fie împingeți în față de două ori, fără a depăși
punctul de rezistență sau o singură dată, depășind punctul de rezistență.
Frânare regenerativă
Cu funcția Frână și atunci când decelerați
Funcția Frână imită frâna de motor, încetinind autovehiculul fără a fi nevoie să apăsați pedala de frână. Autovehiculul încetinește mai rapid dacă șoferul eliberează pedala de accelerație.Energia recuperată atunci când pedala de accelerație este eliberată este apoi utilizată pentru a reîncărca parțial bateria de tracțiune, sporind astfel autonomia de conducere a autovehiculului.
WARNI NG
Decelerarea rezultată a autovehiculului nu duce la aprinderea lămpilor de frână.
► În modul D/R, apăsați butonul B pentru a activa/dezactiva funcția (butonul este iluminat atunci când este activată funcția).D/R de pe panoul de instrumente este înlocuit cu B.Starea sistemului nu este memorată atunci când luați contactul.
WARNI NG
În anumite situații (de exemplu, bateria încărcată, temperaturi extreme), cantitatea de frânare regenerativă poate fi limitată temporar, rezultând o decelerare redusă.Șoferul trebuie să fie atent la condițiile din trafic și trebuie să fie pregătit în orice moment să utilizeze pedala de frână.
Cu pedala de frână
Atunci când este apăsată pedala de frână, sistemul inteligent de frânare recuperează o parte din energie și o folosește pentru a reîncărca bateria de tracțiune.Această recuperare a energiei reduce de asemenea utilizarea plăcuțelor de frână, limitând astfel uzura acestora.
NOTIC E
Șoferul poate experimenta o senzație diferită în momentul apăsării pedalei de frână, în comparație cu un autovehicul care nu este echipat cu frânare regenerativă.

Page 164 of 352

164
Modurile de conducere
Modurile de conducere sunt selectate folosind următoarea comandă:


1.Apăsarea comenzii activează modul Eco. Indicatorul luminos se aprinde. (pe benzină sau diesel)2.Apăsarea comenzii afișează modurile pe panoul de instrumente.Cu un motor electric, la pornirea autovehiculului nu poate fi selectat niciun mod până când nu
este afișat indicatorul luminos READY.Atunci când mesajul dispare, modul selectat este activat și rămâne afișat pe panoul de instrumente (cu excepția modului Normal ).De fiecare dată când este pus contactul, Normal modul este selectat implicit.
Normal
Pentru a restabili setările implicite.
Eco
Pentru a reduce consumul de energie prin reducerea performanței încălzirii și a sistemului de climatizare, fără a le dezactiva.Pentru a reduce consumul de energie electrică a bateriei de tracțiune prin limitarea cuplului motorului.
Power (electric)
Permite unui autovehicul complet încărcat (GVW) să obțină performanțe echivalente cu cele ale unui autovehicul neîncărcat în modul Normal.
NOTIC E
Toate modurile sunt afișate pe panoul de instrumente, cu excepția modului Normal.
NOTIC E
Moduri de croazierăÎn funcție de versiune sau motor, cu o cutie de viteze EAT8 și selectorul în modul D, eliberarea treptată a pedalei de accelerație permite rularea liberă, care poate economisi carburant.O scădere a turației motorului este normală (contorul de turații la ralanti, scăderea
zgomotului motorului).
Indicatorul de eficiență
pentru schimbarea treptei
de viteză
(În funcție de motor.)Acest sistem ajută la reducerea consumului de carburant prin recomandarea celei mai adecvate trepte de viteză.
Funcționare
În funcție de situația din trafic și de echiparea autovehiculului, sistemul vă poate recomanda să săriți peste una sau peste mai multe trepte.Recomandările pentru cuplarea treptelor de viteză nu trebuie considerate ca fiind obligatorii. De fapt, configurația traseului, aglomerația din trafic și siguranța rămân factori importanți în alegerea treptei de viteză. Este responsabilitatea șoferului să decidă dacă urmează sau nu recomandările acestui sistem.Această funcție nu poate fi dezactivată.
NOTIC E
Cu o cutie de viteze automată, sistemul este activ doar în cazul acționării manuale.
Informațiile sunt afișate pe panoul de instrumente, sub forma unei săgeți orientate în sus sau în jos și a treptei recomandate.

Page 165 of 352

165
Conducere
6
NOTIC E
Sistemul adaptează recomandările privind schimbarea treptei la condițiile de drum (suprafață înclinată, încărcătură etc.) și la solicitările șoferului (putere, accelerație, frânare etc.).Sistemul nu sugerează niciodată:– cuplarea treptei întâi;– cuplarea treptei de marșarier.
Stop & Start (pe benzină
sau diesel)
Funcția Stop & Start oprește temporar funcționarea motorului - modul STOP - în cazul opririlor autovehiculului (la semafor, blocaje de trafic etc.). Motorul repornește automat - modul START - imediat ce șoferul dorește să plece de pe loc.Creată în mod special pentru traficul urban,
funcția Stop & Start reduce consumul de carburant și gazele de eșapament emise, precum și nivelul de zgomot la staționare.Funcția nu afectează funcționarea autovehiculului, în special frânarea.
WARNI NG
Deschiderea capoteiÎnainte de a efectua orice operație sub capotă, dezactivați sistemul Stop & Start pentru a evita riscul de rănire în urma repornirii automate a motorului.
WARNI NG
Conducerea pe drumuri inundateÎnainte de a pătrunde într-o zonă inundată, vă recomandăm cu tărie să dezactivați sistemul Stop & Start.Pentru mai multe informații despre Recomandări pentru conducere, în special pe drumuri inundate, consultați secțiunea corespunzătoare.
Dezactivare/activare
Cu butonul



► Apăsați acest buton pentru dezactiva sau reactiva sistemul.Acest indicator luminos este aprins când sistemul este dezactivat.
Cu ecranul tactil
Sistemul poate fi activat/dezactivat prin intermediul Conducere / Autovehicul meniului de pe ecranul tactil.
WARNI NG
Dacă sistemul este dezactivat în modul STOP, motorul repornește imediat.
NOTIC E
Sistemul este reactivat automat de fiecare
dată când șoferul pornește motorul.

Page 166 of 352

166
Funcționare
Condiții principale de funcționare
– Ușa șoferului trebuie să fie închisă.– Ușa laterală culisantă trebuie să fie închisă.– Centura de siguranță a șoferului trebuie să fie fixată.– Bateria trebuie să aibă un nivel suficient de încărcare.– Temperatura motorului trebuie să fie în intervalul normal de funcționare.– Temperatura exterioară trebuie să fie între 0°C și 35°C.
Recerea motorului în standby (modul
STOP)
Motorul trece automat în modul standby imediat ce șoferul manifestă intenția de a opri.– Cu o cutie de viteze manuală: la viteze sub 3 km/h (2 mph) sau cu autovehiculul oprit (în funcție de motor), cu schimbătorul de viteze în poziția neutră și pedala de ambreiaj eliberată.– Cu o cutie de viteze automată: la viteze sub
3 km/h (2 mph) sau cu autovehiculul oprit (în funcție de motor), cu pedala de frână apăsată sau selectorul în poziția N.
Cronometru
Un cronometrul însumează timpul petrecut în standby în timpul călătoriei. Este resetat la fiecare punere a contactului.
Cazuri speciale:
Motorul nu va trece în standby dacă nu sunt îndeplinite toate condițiile sau în cazurile următoare.– Pe o suprafață cu unghi mare de înclinare (în rampă sau în pantă).– Autovehiculul nu a depășit viteza de 10 km/h (6 mph) de la ultima pornire a motorului (cu cheia sau butonul „START/STOP”).– Este acționată frâna de parcare electrică.– Funcționarea motorului este necesară pentru menținerea unei temperaturi confortabile în compartimentul pentru pasageri.– Este activată dezaburirea.În aceste cazuri, acest indicator luminos se aprinde intermitent timp de câteva secunde, apoi se stinge.
NOTIC E
După repornirea motorului, modul STOP nu este disponibil până când autovehiculul nu atinge viteza de 8 km/h (5 mph).
NOTIC E
În timpul manevrelor de parcare, modul STOP nu este activat câteva secunde după decuplarea treptei de marșarier sau după
rotirea volanului.
Repornirea motorului (modul START)
Motorul repornește automat imediat ce șoferul manifestă intenția de a porni de pe loc.– Cu o cutie de viteze manuală: cu pedala de ambreiaj apăsată complet.– Cu o cutie de viteze automată:• Cu selectorul în poziția D sau M: cu pedala de frână eliberată.• Cu selectorul în poziția N și pedala de frână eliberată: cu selectorul în poziția D sau M.• Cu selectorul în poziția P și pedala de frână apăsată: cu selectorul în poziția R, N, D sau M.
Cazuri speciale
Motorul nu va trece reporni automat dacă nu sunt îndeplinite toate condițiile de funcționare sau în cazul următor.– Viteza autovehiculului este mai mare de 3 km/h (2 mph) (în funcție de motor).În acest caz, acest indicator luminos se aprinde intermitent timp de câteva secunde, apoi se stinge.

Page 167 of 352

167
Conducere
6
Defecțiuni
În funcție de echiparea autovehiculului:În cazul unei defecțiuni a sistemului, această lampă de avertizare se aprinde intermitent pe panoul de instrumente.Lampa de avertizare din acest buton se aprinde intermitent și este afișat un mesaj însoțit de un semnal sonor.Apelați la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru a verifica autovehiculul.
Autovehiculul rămâne blocat în modul STOP
Se aprind toate lămpile de avertizare de pe panoul de instrumente în cazul unei defecțiuni.În funcție de versiune, este afișat și un mesaj de avertizare, care vă spune să deplasați selectorul în poziția N și să apăsați pedala de frână.► Luați contactul și apoi reporniți motorul cu cheia sau cu butonul „START/STOP”.
WARNI NG
Bateria de 12 VSistemul Stop & Start are nevoie de o baterie de 12 V cu specificații și tehnologie speciale.Toate lucrările trebuie efectuate doar de către distribuitori autorizați Toyota sau reparatori autorizați Toyota, sau de către reparatori de încredere.
Detectarea presiunii
scăzute în pneuri
Acest sistem avertizează șoferul dacă în unul sau mai multe pneuri este înregistrată o scădere a presiunii.Alarma este declanșată atunci când autovehiculul se deplasează, nu când staționează.Acesta compară informațiile furnizate de senzorii roților cu valorile de referință, care trebuie reinițializate la fiecare reglare a presiunii în pneuri sau schimbare a unei roți.Ia în calcul ultimele valori stocate în timpul solicitării de reinițializare. Prin urmare, este esențial ca presiunea din pneuri să fie corectă în timpul funcționării. Această operațiune este responsabilitatea șoferului.
WARNI NG
Detectarea presiunii scăzute în pneuri nu poate, în niciun caz, să înlocuiască nevoia de vigilență din partea șoferului.Acest sistem nu elimină necesitatea verificării în mod regulat a presiunii din pneuri (inclusiv pentru roata de rezervă) înainte de plecarea în călătorii lungi.Conducerea cu pneuri care nu au suficientă presiune, în special în condiții neplăcute (încărcătură grea, viteză ridicată, călătorie lungă):– afectează stabilitatea.
– prelungește distanțele de frânare.– cauzează o uzură prematură a pneurilor.– crește consumul de energie.
NOTIC E
Presiunile specifice pneurilor autovehiculului pot fi găsite în eticheta privind presiunea în pneuri.Pentru mai multe informații despre Marcajele
de identificare, consultați secțiunea corespunzătoare.
WARNI NG
Verificare presiune în pneuriPresiunea trebuie verificată cu pneurile reci (autovehiculul oprit timp de 1 oră sau după un traseu mai scurt de 10 km (6 mile) parcurs cu viteze medii).În caz contrar, adăugați 0,3 bar la presiunile afișate pe etichetă.
NOTIC E
Lanțuri antiderapanteSistemul nu trebuie reinițializat după montarea sau demontarea lanțurilor
antiderapante.

Page 168 of 352

168
NOTIC E
Roata de rezervăRoata de rezervă cu jantă din oțel nu are senzor pentru detectarea presiunii scăzute.
Avertizare presiune scăzută
în pneuri
Este realizată prin aprinderea continuă a acestei lămpi de avertizare, însoțită de un semnal sonor și, în funcție de echipare, de afișarea unui mesaj.► Reduceți viteza imediat, evitați mișcările inutile ale volanului și frânarea bruscă.► Opriți autovehiculul imediat ce manevra se poate face în siguranță.
WARNI NG
Pierderea de presiune detectată nu provoacă întotdeauna deformarea vizibilă a pneului.Nu vă bazați doar pe o verificare vizuală.
► Dacă utilizați un compresor, precum cel din kit-ul de reparare temporară, verificați presiunea tuturor pneurilor când se răcesc.► Dacă nu puteți verifica imediat, conduceți cu precauție la viteze reduse.► În cazul unei pene, utilizați kit-ul de reparare temporară a pneului perforat sau roata de rezervă (în funcție de echipare).
WARNI NG
Conducerea cu viteză prea mică ar putea să nu asigure monitorizarea optimă.Alerta nu se declanșează imediat în cazul unei pierderi bruște de presiune sau a exploziei pneului. Acest lucru se întâmplă deoarece analiza valorilor citite de către senzorii de viteză ai roților poate dura câteva minute.Alerta poate fi întârziată în cazul deplasării cu viteze mai mici de 25 mph (40 km/h) sau atunci când adoptați un stil de conducere sportiv.
NOTIC E
Această avertizare este menținută până la reinițializarea sistemului.
Reinițializare
Trebuie să reinițializați sistemul după reglarea presiunii în unul sau mai multe pneuri și după înlocuirea uneia sau a mai multor roți.
WARNI NG
Înainte de reinițializarea sistemului,
asigurați-vă că presiunea din cele patru pneuri este corectă, permițând utilizarea
autovehiculului conform recomandărilor din eticheta cu presiunea pneurilor.Verificați presiunea din cele patru pneuri înainte de a realiza reinițializarea.Sistemul nu emite avertismente dacă presiunea nu este corectă la reinițializare.
Fără ecran tactil


► Atunci când autovehiculul staționează, apăsați acest buton timp de 3 secunde, apoi eliberați-l. Reinițializarea este confirmată de un semnal sonor.
Cu ecran tactil
Cu autovehiculul oprit, sistemul este reinițializat prin intermediul Conducere / Autovehicul meniului de pe ecranul tactil.

Page 169 of 352

169
Conducere
6
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni a sistemului, aceste lămpi de avertizare se aprind pe panoul de instrumente.În acest caz, nu mai este efectuată detectarea presiunii scăzute din pneuri.Efectuați verificarea la orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
NOTIC E
Roata de rezervă non-standardUtilizarea acestui tip de roată de rezervă poate întrerupe monitorizarea presiunii din pneuri.În acest caz, lampa de avertizare de defecțiune se aprinde și se stinge după ce roata a fost înlocuită cu una de dimensiune uniformă (la fel ca celelalte), presiunea a fost reajustată și a fost efectuată reinițializarea.
Afișajul head-up
Sistem care proiectează diferite informații pe un ecran fumuriu amplasat în câmpul vizual al șoferului, astfel încât acesta nu mai trebuie să își abată privirea de la drum.
Informațiile afișate în timpul
operațiunii

După activarea sistemului, pe afișajul head-up sunt grupate următoarele informații:
A.Viteza autovehiculului.
B.Informațiile tempomatului/limitatorului de viteză.
C.Dacă autovehiculul este echipat corespunzător cu aceste funcții, informații despre distanța dintre autovehicule, alerte pentru frânarea de urgență și instrucțiuni de navigație.
D.Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție, informații privind limita de viteză.
NOTIC E
Pentru mai multe informații privind Sistemul de navigație, consultați secțiunea Sistemul audio și sistemul telematic.
Selector


1.Activat.
2.Dezactivat (apăsare lungă).
3.Reglarea luminozității.
4.Reglarea înălțimii afișajului.
Activare/Dezactivare
► În timp ce motorul e pornit, apăsați pe butonul 1 pentru a activa sistemul și deplia afișajul.

Page 170 of 352

170

► Apăsați și mențineți apăsat butonul 2 pentru a dezactiva sistemul și pentru a retrage afișajul.Starea sistemului este salvată atunci când motorul este oprit și restabilită la repornire.
Reglarea înălțimii
► Cu motorul pornit, reglați înălțimea dorită a ecranului cu ajutorul butoanelor 4:• sus pentru ridicarea ecranului,• jos pentru coborârea ecranului.
Reglarea luminozității
► Cu motorul pornit, reglați luminozitatea afișajului pentru informații cu ajutorul butoanelor 3:• „soare” pentru creșterea luminozității,• „lună” pentru scăderea luminozității.
W ARNI NG
Nu amplasați obiecte care ar putea împiedica deplasarea sau funcționarea corectă a afișajului în apropierea acestuia (sau a fantei sale), indiferent dacă autovehiculul staționează sau se deplasează.
NOTIC E
În cazul unor fenomene meteo extreme (ploaie și/sau zăpadă, radiații solare puternice etc.) este posibil ca afișajul head-up să fie ilizibil sau afectat de interferențe temporare.Unii ochelari de soare pot împiedica citirea informațiilor.Pentru curățarea afișajului, utilizați o lavetă curată și moale (precum cele pentru ochelari sau din microfibră). Nu utilizați o lavetă uscată sau abrazivă sau detergenți sau produse cu solvenți, deoarece acestea pot zgâria ecranul sau deteriora stratul anti-reflex.
NOTIC E
Sistemul funcționează cu motorul pornit, iar setările sunt memorate la luarea contactului.
Sisteme de asistență
pentru conducere și
efectuarea de manevre -
Recomandări generale
NOTIC E
Sistemele de asistență pentru conducere și efectuarea de manevre nu înlocuiesc sub nicio formă atenția șoferului.Șoferul trebuie să respecte Codul rutier, trebuie să mențină controlul asupra autovehiculului în toate circumstanțele și trebuie să-l poată prelua în orice moment. Șoferul trebuie să adapteze viteza la condițiile climatice, trafic și starea drumului.Este responsabilitatea șoferului să monitorizeze permanent traficul, să estimeze distanțele și vitezele de deplasare ale celorlalte autovehicule și să prevadă manevrele înainte de a decide schimbarea
benzii de mers.Sistemele nu pot depăși limitele legilor fizicii.
NOTIC E
Sisteme de asistență la conducereAr trebui să țineți volanul cu ambele mâini, să folosiți întotdeauna oglinzile interioare și exterioare, să țineți întotdeauna picioarele

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 360 next >