TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Page 201 of 352
201
Praktične informacije
7
WARNI NG
Visokotlačno čiščenjeDa preprečite poškodovanje električnih komponent, je uporaba visokotlačnega čiščenja v motornem prostoru ali pod karoserijo izrecno prepovedana.Ob pranju karoserije ne uporabite tlaka, višjega od 80 barov.
WARNI NG
Preprečite, da bi voda ali prah prodrla v priključek ali šobo za polnjenje - nevarnost električnega udara ali požara!Nikoli ne priključite/odklopite šobe za polnjenje ali kabla z mokrimi rokami - nevarnost električnega udara!
Pogonska baterija
Ta baterija shranjuje energijo, ki napaja električni
motor in opremo za toplotno udobje v prostoru za potnike. Med uporabo se izpraznjuje, zato jo je treba redno polniti. Pred polnjenjem ni potrebno čakati, da se pogonska baterija izprazni na rezervno raven.Življenjska doba baterije se lahko razlikuje glede na vrsto vožnje, pot, uporabo opreme za toplotno udobje in staranje komponent baterije.
NOTIC E
Na postopek staranja pogonske baterije vplivajo številni dejavniki, vključno s podnebnimi pogoji, prevoženo razdaljo in kako pogosto je bila na hitro polnjena.
WARNI NG
V primeru poškodbe pogonske baterijeStrogo prepovedano je, da bi sami izvajali dela na vozilu.Ne dotikajte se tekočin, ki iztekajo iz baterije, v primeru stika kože s temi izdelki pa kožo temeljito očistite z veliko količino vode in čim prej pokličite zdravnika.Sistem naj preveri pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota ali katerikoli zanesljiv serviser.
Priključki za polnjenje in
indikatorske lučke
1.Priključki za polnjenje
2.Gumb za aktiviranje odloženega polnjenja
3.Indikatorska lučka za zaklep šobeSveti fiksno rdeče: šoba je pravilno nameščena in zaklenjena v priključek.Utripa rdeče: šoba napačno nameščena ali zaklepanje ni mogoče.
4.Indikatorska lučka za polnjenje
Page 202 of 352
202
Stanje indikatorske lučke za polnjenjePomen
Sveti fiksno beloVodilna lučka ob opiranju lopute za polnjenje in odklopu kabla za polnjenje.
Sveti fiksno modroOdloženo polnjenje.
Utripa zelenoPolnjenje.
Sveti zelenoPolnjenje končano.Indikatorska lučka za polnjenje se izklopi po približno 2 minutah, ko funkcije vozila preklopijo v stanje pripravljenosti.Indikatorska lučka se vklopi nazaj, ko je vozilo odklenjeno z uporabo sistema Vstop in zagon brez ključa ali ko so odprta vrata, da označi, da je baterija povsem napolnjena.
Stanje indikatorske lučke za polnjenjePomen
Sveti fiksno rdečeOkvara.
WARNI NG
V primeru trka, tudi rahlega, v loputo za polnjenje te ne uporabljajte.Ne razstavljajte ali spreminjajte priključka za polnjenje - nevarnost električnega udara in/ali požara!Obrnite se na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
Kabli za polnjenje, vtičnice
in polnilniki
Kabel za polnjenje, ki je priložen vozilu (odvisno od različice), je združljiv z električnimi sistemi v državi prodaje. Ob potovanju v tujino preverite
združljivost lokalnih električnih sistemov s kablom za polnjenje.Pri prodajalcu je na voljo celotna ponudba kablov za polnjenje.
Obrnite se na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja za več informacij in za pridobitev primernih kablov za polnjenje.
Identifikacijske oznake na vtičnicah/
priključku za polnjenje
Identifikacijske oznake so nameščene na vozilu, kablu za polnjenje in polnilniku, da uporabnika obveščajo, katero napravo morajo uporabiti.
Pomen posameznih identifikacijskih oznak je sledeči:
Page 203 of 352
203
Praktične informacije
7
Identifikacijska oznakaLokacijaKonfiguracijaVrsta napajanja/napetosti razpon
C
Priključek za polnjenje (na strani vozila)TIP 2Izmenični tok (AC)< 480 Vrms
C
Vtičnica za polnjenje (na strani polnilnika)TIP 2Izmenični tok (AC)< 480 Vrms
K
Priključek za polnjenje (na strani vozila)COMBO 2 (FF)Enosmerni tok (DC)50 V – 500 V
Standardno polnjenje, način 2
Domača vtičnica(polnjenje doma - izmenični tok (AC))
Način 2 s standardno vtičnico: največji dovoljeni polnilni tok 8 A.
Način 2 z vtičnico Green'Up: največji dovoljeni polnilni tok 16 A.Za namestitev vtičnice te vrste se obrnite na profesionalnega monterja.
Specifični kabel za polnjenje doma - način 2 (AC)
Identifikacijska oznaka C na priključku za
polnjenje (na strani vozila).
WARNI NG
Specifični kabel za polnjenje doma (način 2)Kabla ne smete poškodovati.V primeru poškodbe ga ne uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja, da ga zamenja.
Page 204 of 352
204
Nadzorna enota (način 2)
POWERZelena: električna povezava je vzpostavljena; polnjenje se lahko začne.CHARGEUtripa zelena: poteka polnjenje ali aktivirano predhodno kondicioniranje temperature.Fiksno sveti zelena: polnjenje končano.FAULTRdeča: napaka; polnjenje ni dovoljeno ali
mora biti takoj ustavljeno. Prepričajte se, da je vse pravilno priključeno in da električni sistem ni okvarjen.Če se indikatorska lučka ne izklopi, se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.Ko kabel za polnjenje priključite v domačo vtičnico, vse indikatorske lučke na kratko zasvetijo.
Če indikatorske lučke ne zasvetijo, preverite odklopnik domače vtičnice:– Če se je odklopnik sprožil, se obrnite na strokovnjaka, da preveri, ali je električni sistem združljiv in/ali izvede morebitna potrebna popravila.– Če se odklopnik ni sprožil, prenehajte uporabljati kabel za polnjenje in se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
Oznaka nadzorne enote - priporočila
Pred uporabo si oglejte priročnik.
1.Napačna uporaba tega kabla za polnjenje lahko povzroči požar, materialno škodo in resne poškodbe ali smrt zaradi električnega udara!
2.Vedno uporabite pravilno ozemljeno napajalno vtičnico, zaščiteno s 30 mA napravo za preostali tok.
3.Vedno uporabite električno vtičnico, zaščiteno z odklopnikom, ki je primeren za nazivno tokovno vrednost električnega tokokroga.
4.Teže nadzorne enote ne smejo nositi električna vtičnica, vtič in kabli.
5.Nikoli ne uporabljajte tega kabla za polnjenje, če je okvarjen ali kakorkoli poškodovan.
6.Nikoli ne poskušajte popravljati ali odpreti tega kabla za polnjenje. Ne vsebuje nobenih delov, ki bi jih bilo mogoče popraviti - če je kabel za polnjenje poškodovan, ga zamenjajte.
7.Kabla za polnjenje nikoli ne potopite v vodo.
8.Tega kabla za polnjenje nikoli ne uporabljajte s podaljškom, vtičnico z več vtiči, pretvorbenim adapterjem ali poškodovano električno vtičnico.
9.Ne odklopite vtiča iz stenske vtičnice kot način za zaustavitev polnjenja.
10.Če sta kabel za polnjenje ali stenska vtičnica zelo vroča na dotik, takoj ustavite polnjenje, tako da zaklenete in nato odklenete vozilo s ključem z daljinskim upravljalnikom.
11 .Kabel za polnjenje vsebuje komponente, ki lahko povzročijo električni oblok ali iskre. Ne izpostavljajte ga vnetljivim hlapom.
12.Ta kabel za polnjenje uporabite samo za vozila TOYOTA.
13.Kabla nikoli ne priključite v stensko vtičnico (ali ga odklopite) z mokrimi rokami.
14.Ne vlecite priključka na silo, če je zaklenjen v vozilo.
Page 205 of 352
205
Praktične informacije
7
Oznaka nadzorne enote - stanje indikatorskih lučk
Stanje indikatorske lučke
Izklop
Stanje indikatorske lučke
Vklopljeno
Stanje indikatorske lučke
Utripa
POWERCHARGEFAULTSimbolOpis
Ni priključeno na napajanje ali pa napajanje ni na voljo v tej infrastrukturi.
(zelena)
(zelena)
(rdeča)
Nadzorna enota trenutno izvaja samopreizkus.
(zelena)
Priključeno samo v infrastrukturo ali v infrastrukturo in električno vozilo (EV), vendar polnjenje ne poteka.
(zelena)
(zelena)
Priključeno na napajanje in v električno vozilo.Električno vozilo se polni ali v zaporedju predhodnega kondicioniranja temperature.
Page 206 of 352
206
POWERCHARGEFAULTSimbolOpis
(zelena)
(zelena)
Priključeno na napajanje in v električno vozilo.Električno vozilo čaka na polnjenje ali pa je polnjenje električnega vozila končano.
(rdeča)
Okvara nadzorne enote. Polnjenje ni dovoljeno.Če se indikator napake znova prikaže po ročni ponastavitvi, mora nadzorno enoto pred naslednjim polnjenem preveriti pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota ali katerikoli zanesljiv serviser.
(zelena)
(zelena)
(rdeča)
Nadzorna enota je v načinu diagnosticiranja.
Postopek ročne ponastavitveNadzorno enoto lahko ponastavite tako, da istočasno odklopite priključek za polnjenje in stensko vtičnico.Nato najprej priklopite stensko vtičnico. Za več informacij glejte priročnik.
Page 207 of 352
207
Praktične informacije
7
Pospešeno polnjenje, način 3
Enota za pospešeno polnjenje (odvisno od različice)(pospešeno polnjenje - enofazni ali trifazni izmenični tok (AC))
V načinu 3 z vtičnico enote za pospešeno polnjenje: največji dovoljeni polnilni tok 32 A.
V načinu 3 z enoto za pospešeno polnjenje (Wallbox): največji dovoljeni polnilni tok 32 A.
Kabel za polnjenje, način 3 (AC)
Identifikacijske oznake C na priključku za polnjenje (na strani vozila) in na vtičnici (na strani polnilnika).
WARNI NG
Enota za pospešeno polnjenjeNe razstavljajte ali spreminjajte enote za polnjenje - nevarnost električnega udara in/ali požara!Glejte uporabniški priročnik proizvajalca enote za polnjenje za navodila za uporabo.
Super hitro polnjenje, način 4
Javni hitri polnilnik(super hitro polnjenje - enosmerni tok (DC))
Kabel za polnjenje, način 4 (DC)(integriran v javni hitri polnilnik)
Identifikacijska oznaka K na priključku za polnjenje (na strani vozila).
Uporabljajte samo javne hitre polnilnike, katerih dolžina kabla ne presega 30 metrov.
Page 208 of 352
208
Polnjenje pogonske
baterije (električna vozila)
Za polnjenje vozilo priključite na domače električno napajanje (polnjenje doma ali pospešeno polnjenje) ali na hitri javni polnilnik (super hitro polnjenje).Za popolno polnjenje upoštevajte želeni postopek polnjenja brez začasne zaustavitve, dokler se ne konča samodejno. Polnjenje je lahko takojšnje ali odloženo (razen javnega hitrega polnilnika, način 4).Polnjenje doma ali pospešeno polnjenje lahko kadarkoli ustavite, tako da odklenete vozilo in odstranite šobo. Za super hitro polnjenje glejte hitri javni polnilnik.Za več informacij o prikazih polnjenja na instrumentni plošči in zaslonu na dotik glejte ustrezni razdelek.
NOTIC E
Napredek polnjenja lahko spremljate tudi z uporabo aplikacije MyToyota (na voljo kmalu).Za več informacij o oddaljenih funkcijah glejte ustrezen razdelek.
WARNI NG
Kot varnostni ukrep se motor ne bo zagnal, če je kabel za polnjenje priključen v priključek na
vozilu. Na instrumentni plošči se prikaže opozorilo.
NOTIC E
Hlajenje pogonske baterijeMed polnjenjem se vklopi ventilator za hlajenje v motornem prostoru, da ohladi vgrajen polnilnik in pogonsko baterijo.
NOTIC E
Vozilo ni v uporabi več kot 1 mesecIzpraznite pogonsko baterijo do 2 ali 3 črtic na indikatorju stopnje napolnjenosti na instrumentni plošči.Ne priključite kabla za polnjenje.Vozilo vedno parkirajte na mestu s temperaturo med –10 °C in 30 °C (parkiranje na mestu z ekstremnimi temperaturami lahko poškoduje pogonsko baterijo).Odklopite kabel s pozitivnega terminala (+) na akumulatorju za dodatno opremo v motornem prostoru.Priključite 12 V polnilnik akumulatorja na pozitivni (+) in negativni (–) terminal akumulatorja za dodatno opremo približno vsake 3 mesece, da napolnite akumulator za dodatno opremo in za vzdrževanje operativne napetosti.
Previdnostni ukrepi
Električna vozila so bila razvita v skladu s smernicami glede največjih dovoljenih elektromagnetnih polj, ki jih je izdala Mednarodna komisija za varstvo pred neionizirajočimi sevanji (ICNIRP - 1998 smernice).
Uporabniki srčnih spodbujevalnikov ali enakovrednih pripomočkov
Posvetujte se z zdravnikom o tem, katere previdnostne ukrepe morate izvesti, ali se posvetujte s proizvajalcem vsajenega elektromedicinskega pripomočka o tem, ali je njegovo delovanje zagotovljeno v okolju, ki je skladno s priporočili Mednarodne komisije za varstvo pred neionizirajočimi sevanji (ICNIRP).
WARNI NG
Če ste v dvomihPolnjenje doma ali pospešeno polnjenje: ne ostanite v vozilu ali v bližini vozila oziroma v bližini kabla za polnjenje ali enote za polnjenje, tudi za krajši čas.Super hitro polnjenje: sistema ne uporabljajte sami in se izogibajte približevanju javnim točkam za hitro polnjenje. Zapustite območje in prosite tretjo osebo, da napolni vozilo.
Page 209 of 352
209
Praktične informacije
7
Za polnjenje doma ali pospešeno
polnjenje
WARNI NG
Pred polnjenjemOdvisno od konteksta:► Naj strokovnjak preveri, da je električni sistem, ki bo uporabljen, skladen z veljavnimi standardi in je združljiv z vozilom.► Naj usposobljen električar namesti namensko domačo vtičnico in enoto za pospešeno polnjenje (Wallbox), združljivo z vozilom.Po možnosti uporabite kabel za polnjenje, ki je na voljo kot dodatna oprema.Za več informacij se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja
WARNI NG
Med polnjenjemČe odklenete vozilo, medtem ko poteka polnjenje, se polnjenje ustavi.Če ni nobenega dejanja na eni od odprtin (vratih ali prtljažniku) ali šobi za polnjenje, se vozilo po 30 sekundah ponovno zaklene in polnjenje se samodejno nadaljuje.Nikoli ne delajte pod pokrovom motorja:
– Nekatera območja ostanejo zelo vroča, celo eno uro po končanju polnjenja - nevarnost opeklin!– Ventilator se lahko kadarkoli zažene - nevarnost ureznin ali zadavitve!
WARNI NG
Po polnjenjuPrepričajte se, da je loputa za polnjenje zaprta.Kabla ne pustite priključenega na domačo vtičnico - nevarnost kratkega stika ali električnega udara v primeru stika z vodo ali potopitve v vodo!
Za super hitro polnjenje
NOTIC E
Pred polnjenjemPrepričajte se, da sta polnilna postaja za hitro
polnjenje in njen kabel za polnjenje združljiva z vozilom.Če je zunanja temperatura nižja od:– 0 °C, se lahko čas polnjenja podaljša;– –20 °C, je polnjenje še vedno mogoče, vendar se lahko čas polnjenja še bolj podaljša (baterija se mora najprej segreti).
WARNI NG
Po polnjenjuPrepričajte se, da je loputa za polnjenje zaprta.
Priključitev
► Pred polnjenjem se prepričajte, da je izbirnik vožnje v načinu P, saj v nasprotnem primeru polnjenje ni mogoče.► Odprite loputo za polnjenje s pritiskom potisnega gumba in se prepričajte, da ni tujkov na priključku za polnjenje.
Polnjenje doma, način 2
► Priključite kabel za polnjenje nadzorne enote
v domačo vtičnico.Ko je priključitev končana, vse indikatorske lučke na nadzorni enoti zasvetijo, nato pa ostane
Page 210 of 352
210
vklopljena samo indikatorska lučka POWER, ki sveti zeleno.► Odstranite zaščitni pokrov s šobe za polnjenje.► Vstavite šobo v priključek za polnjenje.Začetek polnjenja je potrjen z utripajočo zeleno indikatorsko lučko CHARGE v loputi, nato pa z indikatorskimi lučkami na nadzorni enoti.Če se to ne zgodi, se polnjenje ni začelo; ponovno zaženite postopek ter se prepričajte, da so vse povezave pravilno vzpostavljene.Rdeča indikatorska lučka v loputi zasveti, da označi, da je šoba zaklenjena.
NOTIC E
Ko je polnjenje končano in medtem ko je kabel za polnjenje še vedno priključen, če odprete voznikova vrata, se za približno 20 sekund prikaže raven napolnjenosti na instrumentni plošči.
Pospešeno polnjenje, način 3
► Upoštevajte navodila za uporabo enote za pospešeno polnjenje (Wallbox).
► Odstranite zaščitni pokrov s šobe za polnjenje.► Vstavite šobo v priključek za polnjenje.Začetek polnjenja je potrjen, ko indikatorska lučka za polnjenje v loputi utripa zeleno.Če se to ne zgodi, se polnjenje ni začelo; ponovno zaženite postopek ter se prepričajte, da je bila povezava pravilno vzpostavljena.Rdeča indikatorska lučka v loputi zasveti, da označi, da je šoba zaklenjena.
Super hitro polnjenje, način 4
► Odvisno od različice, odstranite zaščitni pokrov s spodnjega dela priključka.► Upoštevajte navodila za uporabo hitrega javnega polnilnika in priključite kabel iz hitrega javnega polnilnika v priključek vozila.Začetek polnjenja je potrjen, ko indikatorska lučka za polnjenje v loputi utripa zeleno.Če se to ne zgodi, se polnjenje ni začelo; ponovno zaženite postopek ter se prepričajte, da je bila povezava pravilno vzpostavljena.Rdeča indikatorska lučka v loputi zasveti, da
označi, da je šoba zaklenjena.
Odloženo polnjenje
Nastavitve
Pri pooblaščenem prodajalcu vozil Toyota, pooblaščenem serviserju vozil Toyota ali kateremkoli zanesljivem serviserju, z zvočnim sistemom BLUETOOTH z zaslonom na dotikZačetni čas odloženega polnjenja je privzeto nastavljen na polnoč (po času v vozilu).Začetni čas odloženega polnjenja lahko spremenite.Obiščite pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserjaNa pametnem telefonu ali tabličnem računalnikuFunkcijo odloženega polnjenja lahko kadarkoli programirate preko aplikacije MyToyota (na voljo kmalu).Za več informacij o oddaljenih funkcijah glejte ustrezen razdelek.V vozilu, s sistemom TOYOTA Connect Nav
► V meniju na zaslonu na dotik Energy (Energija) izberite stran Polnjenje.► Nastavite začetni čas polnjenja.► Pritisnite OK.Nastavitev se shrani v sistemu.