TOYOTA PROACE VERSO 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 271 of 418
271
CapotăDeschidere
Închidere
F ScoateÈ›i tija din fanta de susÈ›inere.F FixaÈ›i tija înapoi în locaÈ™ul său.F CoborâÈ›i capota È™i eliberaÈ›i-o.F ApăsaÈ›i capota pentru a verifica dacă este închisă corect.
F DesprindeÈ›i tija pentru capotă din locaÈ™ È™i poziÈ›ionaÈ›i-o în fanta de susÈ›inere pentru a menÈ›ine capota deschisă.
Nu deschideÈ›i capota în condiÈ›ii de vânt puternic.Dacă motorul este fierbinte, manevraÈ›i cu grijă elementul de siguranță exterior È™i tija (risc de arsuri).Pentru a evita deteriorarea unităților electrice, este strict interzisă utilizarea unui dispozitiv de spălare la înaltă presiune sub capotă.
Ventilatorul de răcire poate porni după oprirea motorului: aveÈ›i grijă cu obiectele sau îmbrăcămintea care pot fi prinse de lamele ventilatorului.
F Ridicați elementul de siguranță și apoi ridicați capota.
F Deschideți ușa.
F TrageÈ›i spre dumneavoastră maneta de eliberare amplasată în partea de jos a deschiderii uÈ™ii.
Înainte de a efectua orice operaÈ›ie sub capotă, dezactivaÈ›i sistemul Stop & Start pentru a evita orice risc de rănire în urma activării automate a modului S TA R T.
7
Informații practice
Page 272 of 418
272
* În funcÈ›ie de motor.
Motor Diesel
1. Rezer vor pentru lichidul de spălare parbriz È™i faruri.2. Rezer vor lichid de răcire.3. Capac alimentare ulei de motor.4. Jojă ulei de motor.5. Pompă de amorsare*.6. Capac alimentare lichid de frână.7. Baterie.8. Punct de legare la masă (terminal „-”).9. Casetă cu siguranÈ›e.10. Rezer vor lichid de ser vodirecÈ›ie.11. Filtru de aer.
Acest motor este prezentat ca exemplu. Locurile în care sunt amplasate joja È™i capacul orificiului de alimentare cu ulei de motor pot să difere.
Sistemul de carburant Diesel funcÈ›ionează la presiuni mari:- Nu efectuaÈ›i niciodată personal lucrări la acest sistem.- Motoarele HDi utilizează tehnologii avansate.Toate lucrările de întreÈ›inere È™i reparaÈ›ie solicită personal specializat, de care dispune numai un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.
Practical information
Page 273 of 418
273
Verificarea nivelurilor
AveÈ›i grijă în cazul în care lucraÈ›i sub capotă, deoarece unele păr È›i ale motorului pot avea temperaturi foarte ridicate (risc de arsuri) È™i ventilatorul de răcire poate porni în orice moment (chiar È™i când contactul este luat).
Nivelul de ulei de motor
Verificarea trebuie efectuată fie cu contactul pus prin intermediul indicatorului de nivel ulei de motor de pe panoul de instrumente, pentru autovehiculele echipate cu acesta, fie utilizând joja.
Verificare cu ajutorul jojei
Amplasarea jojei este prezentată în imaginea corespunzătoare a configuraÈ›iei compartimentului motorului.F ApucaÈ›i joja de mânerul colorat È™i îndepărtaÈ›i-o complet.F ȘtergeÈ›i capătul jojei, utilizând o lavetă curată È™i fără scame.F RepoziÈ›ionaÈ›i joja È™i apăsaÈ›i-o complet, apoi scoateÈ›i-o din nou È™i verificaÈ›i vizual: nivelul corect este între marcajele A È™i B.
VerificaÈ›i în mod regulat toate aceste niveluri, conform programului de ser vice stabilit de producător. Dacă este necesar, completaÈ›i nivelurile diverselor lichide, cu excepÈ›ia cazului în care se specifică altfel. Toate lucrările de întreÈ›inere È™i reparaÈ›ie solicită personal specializat, de care dispune numai un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.
A = MA X
Pentru a vă asigura că valoarea indicată este corectă, autovehiculul trebuie să fie parcat pe o suprafață plană, iar motorul să fi fost oprit de peste 30 de minute.
Completarea nivelului de ulei între două prezentări la ser vice (sau schimbări de ulei) este normală. Toyota vă recomandă să verificaÈ›i nivelul È™i să îl completaÈ›i dacă este necesar la fiecare 3 000 de mile (5 000 km).
B = MIN
Dacă nivelul este deasupra marcajului A sau sub marcajul B , nu porniți motorul.- Dacă nivelul este peste marcajul MA X (risc de defectare a motorului), contactați un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.- Dacă nivelul este sub marcajul MIN , trebuie să completați nivelul de ulei.
7
Informații practice
Page 274 of 418
274
Tipul de ulei
Înainte de a completa nivelul de ulei sau de a schimba uleiul, verificaÈ›i dacă tipul de ulei este adecvat pentru autovehicul È™i în conformitate cu recomandările producătorului.
Completarea nivelului de ulei
Amplasarea capacului orificiului de
alimentare cu ulei este prezentată în imaginea corespunzătoare a configuraÈ›iei compartimentului motorului.F DeÈ™urubaÈ›i capacul orificiului de alimentare cu ulei.F AdăugaÈ›i uleiul în cantități mici, evitând stropirea componentelor motorului (risc de incendiu).F AÈ™teptaÈ›i câteva minute înainte de a verifica din nou nivelul cu ajutorul jojei.F Dacă este necesar, mai adăugaÈ›i ulei.F După verificarea nivelului, repoziÈ›ionaÈ›i cu grijă capacul orificiului de alimentare cu ulei È™i joja în tubul său.
Timp de 30 de minute după completarea nivelului de ulei nu este valabilă verificarea cu ajutorul
indicatorului de nivel ulei de motor de pe panoul de instrumente.
Schimbarea uleiului de motor
Pentru această operație consultați programul de ser vice stabilit de producător pentru detalii privind intervalele.Pentru a menține fiabilitatea motorului și a sistemului de control al emisiilor, nu utilizați niciodată aditivi pentru uleiul de motor.
Nivelul lichidului de frână trebuie să fie aproape de marcajul „MA X”. În caz contrar, verificaÈ›i uzura plăcuÈ›elor de frână.
Nivelul de lichid de frână
Schimbarea lichidului
Pentru această operație consultați programul de ser vice stabilit de producător pentru detalii privind intervalele.
Specificații privind lichidul
Lichidul de frână trebuie să respecte recomandările producătorului.
Nivelul de lichid de răcire
Nivelul de lichid de răcire trebuie să fie aproape de marcajul „MA X”, dar să nu îl depășească niciodată.
În plus, deoarece sistemul de răcire este presurizat, aÈ™teptaÈ›i cel puÈ›in o oră după oprirea motorului înainte de a efectua orice lucrare.Pentru a evita orice risc de arsuri, deÈ™urubaÈ›i capacului efectuând două rotiri pentru scăderea presiunii. După ce presiunea a scăzut, îndepărtaÈ›i capacul pentru a completa nivelul de ulei.
Ventilatorul de răcire poate porni după oprirea motorului: aveÈ›i grijă cu obiectele sau îmbrăcămintea care pot fi prinse de lamele ventilatorului.
Când motorul este cald, temperatura lichidului de răcire este reglată de ventilator.
VerificaÈ›i nivelul de lichid de răcire în mod regulat, în conformitate cu gradul de utilizare a autovehiculului (la inter vale de 3 000 de mile sau 5 000 km / 3 luni); dacă este necesar, completaÈ›i nivelul utilizând lichid de răcire recomandat de producător.Completarea nivelului de lichid de răcire între lucrările de ser vice este normală.
Nivelul de lichid de
servodirecție
Nivelul lichidului de ser vodirecÈ›ie trebuie să fie aproape de marcajul „MA X”. Cu motorul rece, deÈ™urubaÈ›i capacul pentru a verifica nivelul.
Pr
Page 275 of 418
275
Schimbarea lichidului de răcire
Lichidul de răcire nu trebuie schimbat în timpul lucrărilor de ser vice de rutină.
Specificații privind lichidul
Lichidul de răcire trebuie să respecte recomandările producătorului.
Verificarea și completarea nivelului trebuie să fie efectuate cu motorul rece.Un nivel scăzut de lichid de răcire prezintă riscul de deteriorare gravă a motorului.
Dacă temperatura ambiantă este ridicată, este recomandat să lăsați motorul la ralanti timp de 1 - 2 minute după oprirea autovehiculului, pentru a facilita răcirea.
Evitați contactul prelungit cu pielea al uleiului sau lichidelor uzate.Majoritatea acestor lichide sunt periculoase pentru sănătate sau foarte corozive.
Nu eliminaÈ›i uleiul sau lichidele uzate în reÈ›elele de canalizare sau în sol.Dacă nivelul este peste marcajul MA X (risc de defectare a motorului), contactaÈ›i un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.
Produse utilizate
Completare
Dacă nivelul este peste marcajul MA X (risc de defectare a motorului), contactați un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
Nivelul de aditiv Diesel
(motor Diesel cu filtru de
par ticule)
Nivelul scăzut de aditiv este indicat prin aprinderea acestei lămpi de avertizare, însoÈ›ită de un semnal sonor È™i un mesaj afiÈ™at pe ecranul de pe panoului de instrumente.
Specificații privind lichidul
Pentru o curățare optimă È™i pentru a evita îngheÈ›ul, nivelul acestui lichid nu trebuie să fie completat sau înlocuit cu apă simplă.
Lichidul de spălare parbriz
și faruri
În cazul autovehiculelor echipate cu sistem de spălare a farurilor, nivelul scăzut de lichid este indicat printr-un semnal sonor È™i afiÈ™area unui mesaj pe ecranul de pe panoul de instrumente.CompletaÈ›i nivelul de lichid din rezer vor la următoarea oprire a autovehiculului.
În condiÈ›ii de iarnă este recomandată utilizarea unui lichid pe bază de alcool etilic sau metilic.
7
Informații practice
Page 276 of 418
276
Verificări
Bateria de 12 V
Bateria nu necesită nicio lucrare de întreÈ›inere.Cu toate acestea, verificaÈ›i cu regularitate dacă bornele sunt strânse corect (la versiunile care nu
ConsultaÈ›i programul de ser vice stabilit de producător pentru detalii privind inter valele de înlocuire a acestor componente.
Filtrul de aer și filtrul de habitaclu
ÎnlocuiÈ›i filtrul de ulei de fiecare dată când este schimbat uleiul de motor.ConsultaÈ›i programul de ser vice stabilit de producător pentru detalii privind inter valele de înlocuire a acestei componente.
Filtrul de ulei
Filtrul de particule (Diesel)
Începutul colmatării filtrului de particule este indicat prin aprinderea temporară a acestei lămpi de avertizare, însoÈ›ită de afiÈ™area unui mesaj pe ecranul multifuncÈ›ional.
Imediat ce permit condiÈ›iile din trafic, regeneraÈ›i filtrul conducând cu o viteză de cel puÈ›in 40 mph (60 km/h) până la
stingerea lămpii.Dacă lampa de avertizare rămâne aprinsă, acest lucru indică un nivel scăzut de aditiv.Pentru mai multe informaÈ›ii despre Verificarea nivelurilor, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
În cazul unui autovehicul nou, prima regenerare a filtrului de particule poate fi însoÈ›ită de un miros de „ars”, ceea ce este per fect normal.Este posibil ca după o utilizare prelungită a autovehiculului la viteze foarte mici sau la ralanti, în circumstanÈ›e excepÈ›ionale, să obser vaÈ›i la accelerare emisii de vapori de apă în gazele de eÈ™apament. Acest lucru nu afectează comportamentul autovehiculului sau mediul înconjurător.
Cu excepÈ›ia cazului în care se specifică altfel, verificaÈ›i aceste componente în conformitate cu programul de ser vice stabilit de producător È™i în funcÈ›ie de motorul autovehiculului.În caz contrar, verificaÈ›i-le la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.
sunt echipate cu borne cu eliberare rapidă) È™i dacă sunt curate conexiunile.Pentru mai multe informaÈ›ii È™i măsurile de precauÈ›ie ce trebuie luate înainte de a începe să lucraÈ›i la Bateria de 12 V, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
În funcÈ›ie de mediul de utilizare (de exemplu, cantitate mare de praf în atmosferă) È™i de locul de utilizare a autovehiculului (de exemplu, conducere în mediul urban), înlocuiÈ›i-le de două ori mai frecvent decât este necesar.În cazul colmatării filtrului de habitaclu, per formanÈ›a sistemului de climatizare poate fi afectată È™i pot fi generate mirosuri neplăcute.
Versiunile dotate cu sistem Stop & Start sunt echipate cu o baterie de 12 V cu plumb-acid È™i specificaÈ›ii È™i tehnologie specifice.Înlocuirea trebuie efectuată numai de un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori de un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.
Pr
Page 277 of 418
277
Cutie de viteze manuală
Cutia de viteze nu necesită nicio lucrare de întreÈ›inere (nicio schimbare de ulei).ConsultaÈ›i programul de ser vice stabilit de producător pentru detalii privind inter valul de verificare a acestei componente.
Uzura frânelor depinde de stilul de conducere, în special dacă autovehiculul este utilizat în mediul urban, pe distanÈ›e scurte. Este
PlăcuÈ›ele de frână
Pentru informaÈ›ii despre verificarea uzurii discurilor de frână, contactaÈ›i un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.
Uzura discurilor de frână
UtilizaÈ›i exclusiv produsele recomandate de Toyota sau produse echivalente ca specificaÈ›ii È™i calitate.Pentru a optimiza funcÈ›ionarea unităților extrem de importante, cum ar fi sistemul de frânare, Toyota selectează È™i oferă produse foarte specifice.După spălarea autovehiculului, în condiÈ›ii de umiditate sau în sezonul rece, se poate forma gheață pe discurile È™i plăcuÈ›ele de frână È™i eficienÈ›a frânării poate fi redusă. ApăsaÈ›i uÈ™or pedala de frână de mai multe ori pentru a usca È™i dezgheÈ›a frânele.
Frâna de parcare
În cazul în care este obser vată o cursă prea mare sau pierderea eficienÈ›ei acestui sistem, frâna de parcare trebuie să fie verificată, chiar È™i între două vizite la ser vice.
Verificarea sistemului trebuie efectuată de un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori de un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
posibil să fie necesară verificarea stării frânelor chiar È™i între lucrările de ser vice pentru autovehicul.Exceptând o scurgere în cadrul circuitului, scăderea nivelului de lichid de frână indică uzura plăcuÈ›elor.
Cutie de viteze automată
Cutia de viteze nu necesită nicio lucrare de
întreÈ›inere (nicio schimbare de ulei).ConsultaÈ›i programul de ser vice stabilit de producător pentru detalii privind inter valul de verificare a acestei componente.
Cutie de viteze electronică
Cutia de viteze nu necesită nicio lucrare de întreÈ›inere (nicio
schimbare de ulei).Consultați programul de ser vice stabilit de producător pentru detalii privind inter valul de verificare a acestei componente.
7
Informații practice
Page 278 of 418
278
AdBlue® È™i sistemul SCR
pentru motoare Diesel
Pentru a asigura protecția mediului și conformitatea cu standardul de emisii Euro 6 fără a afecta per formanțele sau consumul de carburant al motoarelor Diesel, Toyota a luat decizia de a echipa autovehiculele sale cu un sistem eficient care utilizează reducerea catalitică selectivă (SCR) și un filtru de particule (DPF) pentru tratarea gazelor de eșapament.
Prezentarea sistemului SCR
Utilizând un lichid denumit AdBlue® ce conÈ›ine uree, un convertizor catalitic transformă până la 85% din oxizii de azot (NOx) în azot È™i apă, substanÈ›e inofensive pentru sănătate È™i mediu.
AdBlue® se află într-un rezer vor special cu o capacitate de: - Euro 5.0: aproximativ 22 de litri, asigurând o autonomie de aproape 17 000 km (10 500 mile); - Euro 6.2: aproximativ 20 de litri, pentru o autonomie de aproximativ 4 plinuri de carburant, circa 5 000 km (3 000 mile); după care este emis un semnal de avertizare în momentul în care a mai rămas o rezer vă pentru parcurgerea unei distanÈ›e de numai 2 400 km (1 500 mile).
În timpul fiecărei revizii tehnice a vehiculului, efectuate de un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori de un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător, se completează nivelul în rezer vorul de AdBlue®, pentru a permite
funcționarea corespunzătoare a sistemului SCR.
Dacă rezer vorul de AdBlue®este gol, un sistem impus de reglementări previne pornirea motorului.În cazul defectării sistemului SCR , nivelul de emisii al autovehiculului nu mai respectă limitele impuse de standardul Euro 6, poluând mediul.Dacă se confirmă o defecÈ›iune la sistemul SCR, trebuie să mergeÈ›i cât mai curând posibil la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător: după parcurgerea unei distanÈ›e de 650 mile (1 100 km), se activează automat un sistem care previne pornirea motorului.Debitul de umplere a acestui rezer vor nu trebuie să depășească 40 de litri pe minut.
În cazul în care kilometrajul estimat între două revizii este mai mare de 20 000 km (12 500 mile) pentru Euro 5.0 sau mai mare de 4 plinuri de carburant, aproximativ 5 000 km (3 000 mile) pentru Euro 6.2, vă recomandăm să apelaÈ›i la un dealer sau reparator autorizat Toyota sau la alt furnizor de ser vicii profesioniste pentru completarea nivelului.
Vă rugăm să contactați un dealer sau reparator autorizat Toyota sau alt furnizor de ser vicii profesioniste pentru confirmarea standardului Euro privind emisiile.
Practical information
Page 279 of 418
279
Completarea nivelului de
AdBlue®
Umplerea rezer vorului de AdBlue ® este inclusă în toate reviziile periodice ale vehiculului, efectuate de un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori de un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.Cu toate acestea, având în vedere capacitatea rezer vorului, este posibil să fie necesară completarea nivelului de lichid între lucrările de ser vice programate, în special dacă acest lucru este semnalat de un semnal de avertizare (lămpi sau un mesaj de avertizare).PuteÈ›i merge la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat È™i echipat corespunzător.Dacă doriÈ›i să completaÈ›i personal nivelul de AdBlue, vă rugăm să citiÈ›i cu atenÈ›ie următoarele avertizări.
Măsuri de precauție la utilizare
Nu lăsaÈ›i aditivul AdBlue® la îndemâna copiilor, în sticla sa originală.Nu transferaÈ›i niciodată AdBlue® în alt recipient: îÈ™i va pierde puritatea.
UtilizaÈ›i doar lichid AdBlue® care respectă cerinÈ›ele standardului ISO 22241.
Nu diluaÈ›i niciodată AdBlue® cu apă.Nu adăugaÈ›i niciodată AdBlue® în rezer vorul pentru carburant Diesel.
Alimentarea dintr-un recipient care nu permite pierderi ușurează completarea nivelului. Puteți achiziționa recipiente de 1,89 litri ( jumătate de galon SUA) de la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori de la un alt ser vice calificat
și echipat corespunzător.
Nu completaÈ›i niciodată nivelul de AdBlue® utilizând un distribuitor rezer vat pentru autovehicule de mar fă de mare tonaj.
AdBlue® este o soluÈ›ie pe bază de uree. Este un lichid neinflamabil, incolor È™i inodor (păstrat într-un loc răcoros).În cazul contactului cu pielea, spălaÈ›i zona respectivă cu apă È™i săpun. În cazul contactului cu ochii, spălaÈ›i (irigaÈ›i) ochii cu cantități mari de apă sau cu o soluÈ›ie de spălare a ochilor timp de cel puÈ›in 15 minute. Dacă persistă o senzaÈ›ie de usturime, prezentaÈ›i-vă la medic.
În cazul ingerării, spălaÈ›i imediat gura cu apă curată È™i apoi beÈ›i o cantitate mare de apă.În anumite condiÈ›ii (de exemplu, la temperaturi ambientale ridicate), nu poate fi exclus riscul de degajare a vaporilor de amoniac: evitaÈ›i inhalarea acestora. Vaporii de amoniac au un efect iritant asupra membranelor mucoase (ochi, nas È™i gât).ImportantDacă rezer vorul de AdBlue® al autovehiculului este gol (lucru confirmat de mesajele de avertizare È™i de imposibilitatea de a porni motorul) trebuie să adăugaÈ›i cel pulin 3,8 litri (adică două sticle de 1,89 litri).
7
Informații practice
Page 280 of 418
280
Recomandări pentru depozitare
Nu depozitaÈ›i niciodată sticle de AdBlue® în autovehicul.
AdBlue® îngheață la o temperatură de aproximativ -11°C È™i se deteriorează la temperaturi mai mari de 25°C. Se recomandă păstrarea sticlelor într-o zonă răcoroasă È™i protejată împotriva luminii directe a soarelui.În aceste condiÈ›ii, lichidul poate fi păstrat timp de cel puÈ›in un an.În cazul în care aditivul a îngheÈ›at, poate fi utilizat după dezgheÈ›area completă.
Procedură
Înainte de a începe procedura de completare a nivelului, aveÈ›i grijă ca autovehiculul să fie parcat pe o suprafață orizontală, fără denivelări.
F Luați contactul și scoateți cheia sau, dacă autovehiculul este echipat cu acest sistem, apăsați butonul START/STOP pentru a opri motorul.
F Pentru a accesa rezer vorul de AdBlue® deschideÈ›i uÈ™a stânga față.F TrageÈ›i capacul negru de la partea inferioară.
F RotiÈ›i buÈ™onul albastru a 6-a parte dintr-o rotire completă spre stânga.F RidicaÈ›i buÈ™onul.
Nu eliminaÈ›i sticlele de AdBlue® împreună cu deÈ™eurile menajere. AmplasaÈ›i-le într-un container furnizat special în acest scop sau lăsaÈ›i-le la dealer.
În sezonul rece, temperatura autovehiculului trebuie să fie mai mare de -11°C. În caz contrar, aditivul AdBlue® poate fi îngheÈ›at È™i nu poate fi turnat în rezer vor. Pentru a putea efectua completarea nivelului, parcaÈ›i autovehiculul într-o zonă mai caldă timp de câteva ore.
Practical information