TOYOTA RAV4 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 381 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
3795-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques intérieures
Sélectionnez “Passkey” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez une clé d’identification comportant de 4 à 8 chiffres à
l’aide du bouton.
Entrez le numéro 1 chiffre à la fois.
Lorsque le numéro complet de la clé d’identification à enregistrer
est entré, appuyez sur (ENTREZ).
Si la clé d’identification à enregistrer comporte 8 chiffres, il n’est pas
nécessaire d’appuyer sur (ENTREZ).
Si “BT pouvoir” est activé, le dispositif enregistré se connecte automa-
tiquement lorsque le contacteur du moteur est placé en position
“ACC” (véhicules non dotés du système Smart key) ou en mode
ACCESSORY (véhicules dotés du système Smart key).Sélectionnez “BT pouvoir” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide du bouton.
Sélectionnez “Informations BT” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
● Affichage du nom du dispositif
Sélectionnez “Nom d’appareil” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
● Affichage de l’adresse du dispositif
Sélectionnez “Adresse d’appareil” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”.
Modification de la clé d’identification
Activation ou désactivation du mode de connexion automatique
du dispositif
Affichage de l’état du dispositif
1
2
3
1
2

Page 382 of 627

380
RAV4_OM_OM42809D_(D)
5-2. Utilisation du système audio
Si “Écran réglere” est activé, l’état de la connexion du lecteur portatif
s’affiche automatiquement lorsque le contacteur du moteur est placé
en position “ACC” ou “ON” (véhicules non dotés du système Smart
key) ou en mode ACCESSORY ou IGNITION ON (véhicules dotés du
système Smart key).Sélectionnez “Écran réglere” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide du bouton.
Sélectionnez “Initialiser” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
● Initialisation des paramètres audio
Sélectionnez “Réglage du son” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”, puis appuyez sur (OUI).
Pour plus de détails sur les paramètres audio : →P. 381
● Initialisation de l’information relative à un dispositif
Sélectionnez “Appareil voiture” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”, puis appuyez sur (OUI).
La connexion automatique d’un dispositif portatif, l’affichage de la confir-
mation de connexion automatique et la clé d’identification seront initialisés.
●Initialisation de tous les paramètres
Sélectionnez “Tous les initialiser” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”, puis appuyez sur (OUI).
■Nombre de dispositifs Bluetooth® pouvant être enregistrés
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5 dispositifs Bluetooth
® dans le système.
■ Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth
®
Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles pendant la
conduite.
Activation ou désactivation de l’affichage de la confirmation de
connexion automatique
Initialisation
1
2

Page 383 of 627

381
RAV4_OM_OM42809D_(D)
5-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques intérieures
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Tél”)∗
■Fonctions et méthodes de fonctionnement
Pour entrer dans le menu de chaque fonction, appuyez sur le bou-
ton “SETUP” et procédez comme suit en utilisant le bouton
“TUNE•SCROLL” :
●Ajout d’un nouveau numéro de téléphone
1. “Tél” → 2. “Annuaire” → 3. “Ajout. contact”
● Configuration de la composition abrégée
1. “Tél” → 2. “Annuaire” → 3. “Ajout. num.ab.”
● Suppression des historiques des appels
1. “Tél” → 2. “Annuaire” → 3. “Suppr. histoire”
● Suppression d’un numéro de téléphone enregistré
1. “Tél” → 2. “Annuaire” → 3. “Suppr. contact”
● Suppression de l’annuaire d’un autre téléphone cellulaire
1. “Tél” → 2. “Annuaire” → 3. “Suppr. annuaire”
● Réglage du volume de l’appel
1. “Tél” → 2. “Réglage du son” → 3. “Vol appel”
● Réglage du volume de la sonnerie
1. “Tél” → 2. “Réglage du son” → 3. “Vol rington”
● Réglage de la sonnerie
1. “Tél” → 2. “Réglage du son” → 3. “Sonnerie”
● Transfert des historiques des appels
1. “Tél” → 2. “Transférez l’hist.”
● Réglage du transfert automatique de l’annuaire
1. “Tél” → 2. “Transfert auto”
∗ : Si le véhicule en est doté

Page 384 of 627

382
RAV4_OM_OM42809D_(D)
5-2. Utilisation du système audio
Sélectionnez “Ajout. contact” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
●Transfert de tous les contacts depuis le téléphone cellulaire
Sélectionnez “Remplacer tous les” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”, puis appuyez sur (OUI).
● Transfert d’un contact depuis le téléphone cellulaire
Sélectionnez “Ajout. un contact” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”, puis appuyez sur (OUI).
Sélectionnez “Ajout. num.ab.” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez les données souhaitées à l’aide du bouton.
Appuyez sur le bouton de présélection souhaité (de [1] à
[5]).
Pour plus de détails sur la configuration de la composition abrégée à partir
de l’historique des appels : →P. 373
Pour plus de détails sur la suppression de la composition abrégée :
→ P. 372
Ajout d’un nouveau numéro de téléphone
Configuration de la composition abrégée
1
2
3

Page 385 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
3835-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques intérieures
Sélectionnez “Suppr. histoire” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
●Suppression de l’historique des appels émis
Sélectionnez “Appels sortants” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité à l’aide du bou-
ton, puis appuyez sur (OUI).
Pour supprimer toutes les données de l’historique des appels émis,
appuyez sur (TOUS), puis sur (OUI).
● Suppression de l’historique des appels entrants
Sélectionnez “Appels entrants” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité à l’aide du bou-
ton, puis appuyez sur (OUI).
Pour supprimer toutes les données de l’historique des appels
entrants, appuyez sur (TOUS), puis sur (OUI).
● Suppression de l’historique des appels manqués
Sélectionnez “Appels manqués” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité à l’aide du bou-
ton, puis appuyez sur (OUI).
Pour supprimer toutes les données de l’historique des appels man-
qués, appuyez sur (TOUS), puis sur (OUI).
● Suppression d’un numéro dans tous les historiques des appels
(appels émis, appels entrants et appels manqués)
Sélectionnez “Tous les appels” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité à l’aide du bou-
ton, puis appuyez sur (OUI).
Pour supprimer toutes les données des historiques des appels,
appuyez sur (TOUS), puis sur (OUI).
Suppression des historiques des appels
1
2
1
2
1
2
1
2

Page 386 of 627

384
RAV4_OM_OM42809D_(D)
5-2. Utilisation du système audio
Sélectionnez “Suppr. contact” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité à l’aide du bouton,
puis appuyez sur (OUI).
Pour supprimer tous les numéros de téléphone enregistrés, appuyez
sur (TOUS), puis sur (OUI).
Appuyez sur (A-Z) pour afficher les noms enregistrés en ordre
alphabétique.
Sélectionnez “Suppr. annuaire” à l’aide du bouton
“TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez l’annuaire souhaité à l’aide du bouton, puis appuyez
sur (OUI).
Sélectionnez “Transfert auto” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide du bouton.
Sélectionnez “Vol appel” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Modifiez le volume de l’appel.
Pour diminuer le volume : Tournez le bouton “TUNE•SCROLL” dans le
sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
Pour augmenter le volume : Tournez le bouton “TUNE•SCROLL” dans le
sens des aiguilles d’une montre.
Pour régler le volume, appuyez sur (OK).
Suppression d’un numéro de téléphone enregistré
Suppression de l’annuaire d’un autre téléphone cellulaire
Activation ou désactivation du transfert automatique de
l’annuaire
Réglage du volume de l’appel
1
2
1
2
1
2
1
2

Page 387 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
3855-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques intérieures
Sélectionnez “Vol rington” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
Modifiez le volume de la sonnerie.
Pour diminuer le volume : Tournez le bouton “TUNE•SCROLL” dans le
sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
Pour augmenter le volume : Tournez le bouton “TUNE•SCROLL” dans le
sens des aiguilles d’une montre.
Pour régler le volume, appuyez sur (OK).
Sélectionnez “Sonnerie” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”.
À l’aide du bouton, sélectionnez une sonnerie (1 - 3). Pour choisir la
sonnerie sélectionnée, appuyez sur (OK).
Sélectionnez “Transférez l’hist.” à l’aide du bouton “TUNE•SCROLL”,
puis appuyez sur (OUI).
■ Numéro de téléphone
Jusqu’à 1000 noms peuvent être enregistrés.
■ Historique des appels
Jusqu’à 10 numéros peuvent être conservés dans l’historique des appels
émis, dans l’historique des appels entrants et dans l’historique des appels
manqués.
■ Limitation du nombre de chiffres
Le système ne peut pas enregistrer un numéro de téléphone comportant plus
de 24 chiffres.
■ Fonctions du système téléphonique Bluetooth
®
Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles pendant la
conduite.
Réglage du volume de la sonnerie
Réglage de la sonnerie
Transfert des historiques des appels
1
2
1
2

Page 388 of 627

386
RAV4_OM_OM42809D_(D)
5-3. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs
Éclairage intérieur (→P. 387)
Éclairage de lecture/intérieur (→P. 387) Éclairage du contacteur du
moteur (si le véhicule en est
doté)
Éclairage du porte-gobelet (si
le véhicule en est doté)1
2
3
4

Page 389 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
3875-3. Utilisation des éclairages intérieurs
5
Caractéristiques intérieures
■AvantDésactivé
Position de portière
L’éclairage de lecture et l’éclai-
rage intérieur s’allument
lorsqu’une portière est ouverte.
Ils s’éteignent lorsque toutes les
portières sont fermées.
Activé
■ArrièreDésactivé
Position de portière
L’éclairage intérieur s’allume
lorsqu’une portière est ouverte.
Il s’éteint lorsque toutes les por-
tières sont fermées.
Activé
Allume/éteint l’éclairage
Éclairages intérieurs
1
2
3
1
2
3
Éclairage de lecture

Page 390 of 627

388
RAV4_OM_OM42809D_(D)
5-3. Utilisation des éclairages intérieurs
■Système d’éclairage d’accueil
XVéhicules non dotés du système Smart key
Les éclairages s’allument et s’éteignent automatiquement lorsque les portiè-
res sont verrouillées ou déverrouillées, lorsque les portières sont ouvertes ou
fermées et selon le mode du contacteur du moteur.
XVéhicules dotés du système Smart key
Les éclairages s’allument et s’éteignent automatiquement lorsque la clé à
puce est détectée, lorsque les portières sont verrouillées ou déverrouillées,
lorsque les portières sont ouvertes ou fermées et selon le mode du contac-
teur du moteur.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Si les éclairages suivants restent allumés lorsque la portière n’est pas com-
plètement fermée et que le contacteur principal d’éclairage intérieur est en
position de portière, les éclairages s’éteindront automatiquement après 20
minutes :
●Éclairage intérieur
● Éclairage du contacteur du moteur (si le véhicule en est doté)
■ Personnalisation
Les réglages (par ex. l’intervalle préc édant le moment où l’éclairage s’éteint)
peuvent être modifiés. (Fonctions personnalisables : →P. 594)

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 630 next >