sensor TOYOTA RAV4 2014 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 285 of 762

2844-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
■Sinal sonoro de aviso da luz
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Soa um sinal sonoro quando o interruptor do motor é colocado na posição
"LOCK", a chave é removida e a porta do condutor é aberta enquanto as
luzes estão ligadas.
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Soa um sinal sonoro quando o interruptor do motor é desligado e a porta do
condutor é aberta enquanto as luzes estão ligadas.
■Sistema de nivelamento automático dos faróis (se equipado)
O nível dos faróis é ajustado automaticamente de acordo com o número de
passageiros e condição da carga do veículo a fim de garantir que os faróis
não interferem com os outros utilizadores da via.
■Configuração
As configurações (ex. sensibilidade do sensor de luz) podem ser alteradas.
(Caraterísticas de configuração: →P. 730)
AT E N Ç Ã O
■Para evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes ligadas mais tempo do que o necessário quando o
motor não está em funcionamento.

Page 286 of 762

285
4
4-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
Condução
Luz Automática de Máximos∗
Empurre a alavanca para a frente
com o interruptor dos faróis na
posição .
O indicador da Luz Automática de
Máximos acende quando os faróis
ligam automaticamente para indi-
car que o sistema está ativo.
∗: Se equipado
A Luz Automática de Máximos utiliza um sensor de câmara inte-
grado no veículo para avaliar o brilho das luzes dos postes de
iluminação, das luzes dos veículos que circulam no sentido
oposto e dos veículos que o precedem, etc., e liga e desliga os
máximos automaticamente conforme necessário.
Ativar o sistema de Luz Automática de Máximos

Page 289 of 762

2884-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
■A Luz Automática de Máximos pode ser operada quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Informação de deteção do sensor da câmara.
●Os máximos desligam automaticamente nas seguintes situações:
• Quando os veículos em sentido contrário surgem de repente, numa
curva
• Quando outro veículo se atravessa à frente do seu
• Quando os veículos em sentido contrário ou os que o precedem não
estão visíveis devido às curvas sucessivas, separadores centrais ou às
árvores nas bermas
• Quando os veículos em sentido contrário aparecem de uma faixa dis-
tante de uma estrada ampla
• Quando os veículos em sentido contrário ou os que o precedem não têm
luzes
●Os máximos podem ser desligados se for detetado a circular em sentido
contrário um veículo com os faróis de nevoeiro ligados sem ter os faróis
ligados.
●As luzes das casas, da rua, a luz vermelha dos semáforos e dos cartazes
ou sinais luminosos, podem fazer com que as luzes de máximos desliguem.
●Os seguintes fatores podem afetar o tempo necessário para ligar ou desli-
gar as luzes de máximos.
• O brilho dos faróis, luzes de nevoeiro e luzes de presença dos veículos
em sentido contrário e que o precedem
• O movimento e a direção dos veículos em sentido contrário e dos veícu-
los que o precedem
• Quando um veículo em sentido contrário ou que o precede só tem luzes
operacionais de um lado
• Quando um veículo em sentido contrário ou que o precede é um veículo
de duas rodas
• O estado da estrada (declives, curvas, estado da superfície da estrada,
etc.)
• O número de passageiros e a quantidade de bagagem
●As luzes de máximos podem ser ligadas ou desligadas de forma inespe-
rada pelo condutor.

Page 290 of 762

2894-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
4
Condução
●Nas situações abaixo, o sistema pode não ser capaz de detetar correta-
mente os níveis de luminosidade circundante e poderá piscar, ou expor, os
pedestres próximos à luz dos máximos. Portanto, deve considerar ligar ou
desligar as luzes de máximos manualmente, em vez de confiar no sistema
de Luz Automática de Máximos.
• Com mau tempo (chuva, neve, nevoeiro, tempestades de areia, etc.)
• O para-brisas está obscurecido pelo nevoeiro, neblina, gelo, sujidade,
etc.
• O para-brisas está rachado ou danificado.
• O sensor da câmara está deformado ou sujo.
• A temperatura do sensor da câmara está extremamente elevada.
• Os níveis de luminosidade circundante são iguais aos dos faróis, luzes
de presença ou luzes de nevoeiro.
• Os veículos à frente têm os faróis desligados, sujos, estão a mudar de
cor ou, não foram projetados de forma adequada.
• Quando conduz através duma zona onde haja alternância entre luz e
escuridão.
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas ascendentes/
descendentes, ou estradas com superfícies ásperas, acidentadas ou
irregulares, (como estradas de paralelos, trilhos de cascalho, etc.).
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas com curvas ou
sinuosas.
• Existe um objeto altamente refletor à frente do veículo, tal como um sinal
ou um espelho.
• A traseira do veículo à frente é altamente refletiva, como um contentor
num camião.
• Os faróis do veículo estão danificados ou sujos.
• O veículo está a inclinar-se ou a pender, devido a um pneu furado, a um
reboque de atrelado, etc.
• As luzes de máximos e médios são alternadas repetidamente de forma
anormal.
• O condutor supõe que a luz de máximos pode estar a causar problemas
ou dificuldades a outros condutores ou pedestres nas proximidades.
• Quando atravessa o Estreito de Dover

Page 292 of 762

2914-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
4
Condução
AT E N Ç Ã O
■Notas sobre a utilização do sistema de Luz Automática de Máximos
●Não derrame líquido sobre o sensor da câmara.
●Não aplique coloração nos vidros ou autocolantes no sensor da câmara,
ou na área do para-brisas perto do sensor da câmara.
●Não coloque itens no tablier. Existe a possibilidade do sensor da câmara
confundir os itens refletidos no para-brisas com a iluminação pública, os
faróis dos outros veículos, etc.
●Não coloque um talão de estacionamento ou quaisquer outros acessórios
perto, ou em volta do sensor da câmara.
●Não sobrecarregue o veículo
●Não modifique o veículo
●Não substitua o para-brisas por um não genuíno.
Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
●Não substitua os faróis por faróis que não sejam genuínos.
Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Observe o seguinte para assegurar o
correto funcionamento do sistema de Luz
Automática de Máximos.
●Não toque no sensor da câmara
●Não sujeite o espelho retrovisor interior
ou o sensor da câmara a um forte
impacto.
●Não desmonte o sensor da câmara.

Page 297 of 762

2964-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
XLimpa para-brisas com sensor de chuva
Funcionamento com sensor de
chuva
Funcionamento a baixa veloci-
dade
Funcionamento a alta veloci-
dade
Funcionamento temporário
Quando seleciona "AUTO", o
limpa-para-brisas funciona auto-
maticamente sempre que o sen-
sor detetar queda de chuva. O
sistema ajusta automaticamente o
funcionamento de acordo com a
quantidade de chuva e a veloci-
dade do veículo.

Page 298 of 762

2974-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
4
Condução
Quando seleciona "AUTO", a sensibilidade do sensor pode ser ajus-
tada.
Aumenta a sensibilidade
Diminui a sensibilidade
Funcionamento duplo do limpa/
lava vidros
As escovas funcionam automatica-
mente duas vezes depois do
limpa-vidros gotejar.
Se os médios estiverem ligados,
os lava-faróis operam uma vez. E,
de seguida, os lava-faróis operam
a cada cinco vezes que puxar a
alavanca. (se equipado)

Page 299 of 762

2984-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
■O limpa e lava para-brisas pode ser utilizado quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Sensor de gotas de chuva (veículos com limpa-para-brisas com sensor
de chuva)
●Se o interruptor da escova for alterado para a posição "AUTO" enquanto o
interruptor do motor está na posição ON (veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque) ou para o modo IGNITION ON (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque), o limpa-
-para-brisas funcionará uma vez para mostrar que o modo "AUTO" está ati-
vado.
●Se a sensibilidade da escova for ajustada para um nível superior, a escova
pode funcionar uma vez para assinalar a alteração da sensibilidade.
●Se a temperatura do sensor de chuva for de 90°C ou superior, ou -15°C ou
inferior, o funcionamento automático pode não ocorrer. Neste caso, acione
o limpa-para-brisas em qualquer modo exceto no modo "AUTO".
■Se o lava vidros não esguichar
Se houver líquido de limpeza no reservatório do lava para-brisas, verifique se
os esguichos não se encontram obstruídos. ●O sensor avalia a quantidade de gotas
de chuva.

Page 300 of 762

2994-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
4
Condução
PREVENÇÃO
■Prevenção relativamente à utilização do limpa-para-brisas no modo
"AUTO" (veículos com limpa-para-brisas com sensor de chuva)
O limpa-para-brisas pode funcionar inesperadamente se o sensor for
tocado ou o para-brisas for sujeito a vibrações enquanto no modo "AUTO".
Tome o devido cuidado para que os seus dedos ou algo não fique preso no
limpa-para-brisas.
■Prevenção na utilização do líquido lava vidros
Quando está frio, não utilize o líquido de limpeza do lava vidros até que o
para-brisas aqueça. O líquido de limpeza do lava vidros pode congelar no
para-brisas e dificultar a visibilidade. Isto pode levar a um acidente, resul-
tando em morte ou ferimentos graves.
AT E N Ç Ã O
■Quando o para-brisas está seco
Não utilize as escovas, pois pode danificar o para-brisas.
■Se o depósito do líquido lava vidros ficar vazio
Não acione continuamente o interruptor, uma vez que a bomba do líquido
lava vidros pode sobreaquecer.
■Quando um dos esguichos se encontra obstruído
Neste caso, contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Não tente limpá-lo com um alfinete ou outro objeto. Pode danificar o esgui-
cho.
■Para evitar a descarga da bateria
Não deixe as escovas ligadas mais tempo do que o necessário quando o
motor está desligado.

Page 312 of 762

311
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
LDA (Função de Alerta de Transposição da Faixa de Rodagem)∗
Enquanto estiver a conduzir numa estrada com marcadores de faixa
de rodagem, este sistema reconhece os marcadores de faixa de
rodagem, utilizando uma câmara como sensor, para alertar o condu-
tor quando o veículo se desvia da sua faixa de rodagem.
Se o sistema avalia que o veículo se possa estar a desviar da sua
faixa de rodagem, alerta o condutor por meio de um sinal sonoro e de
indicações no mostrador de informações múltiplas.
Sensor da câmara
∗: Se equipado
Sumário de funções

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 70 next >