TOYOTA RAV4 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 501 of 766

5005-4. Utilização das características de arrumação
PREVENÇÃO
■Quando instalar/acondicionar a rede traseira de carga (exceto no caso
de pneu de reserva de dimensões normais)
Certifique-se que a rede traseira de carga está instalada/acondicionada de
forma segura. Doutra forma podem ocorrer ferimentos graves em caso de
travagem súbita ou colisão.
■Cuidados com a rede traseira de carga
●Para evitar que a carga e a bagagem deslizem para a frente durante uma
travagem, não coloque nada na rede mais alto do que os encostos dos
bancos. Caso contrário, esses itens podem ser projetados podendo even-
tualmente ferir pessoas durante uma travagem súbita ou acidente.
●Não permita que as crianças subam para a rede traseira de carga. Fazê-lo
pode resultar em danos na rede traseira de carga ou na possibilidade de
morte ou ferimentos graves para a criança.
AT E N Ç Ã O
■Capacidade de peso sobre a rede traseira de carga
Não coloque nada mais pesado do que 10 kg na rede traseira de carga.

Page 502 of 766

501
5
5-5. Outras características interiores
Características interiores
Palas de sol e espelhos nas palas de sol
Posição frontal:
Vire-a para baixo.
Posição lateral:
Vire-a para baixo, desengate-a
e rode-a para o lado.
Faça deslizar a tampa para abrir.
A luz acende quando abre a
tampa.
Palas de sol
Espelhos nas palas de sol
AT E N Ç Ã O
■Para evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes nas palas de sol ligadas durantes extensos períodos de
tempo com o motor desligado.

Page 503 of 766

5025-5. Outras características interiores
Relógio
Ajusta as horas.
Ajusta os minutos.
■O relógio é exibido quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição "ACC" ou "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo ACCESSORY ou IGNITION ON.
■Quando desliga e volta a ligar os terminais da bateria
Os dados do relógio serão reiniciados.
O relógio pode ser ajustado premindo as teclas.

Page 504 of 766

503
5
5-5. Outras características interiores
Características interiores
Cinzeiro por tátil∗
O cinzeiro pode ser instalado no
suporte para copos. (→P. 489)
∗: Se equipado
PREVENÇÃO
■Quando não estiver a utilizar o cinzeiro
Mantenha o cinzeiro fechado. Em caso de travagem brusca pode ocorrer
um acidente se um ocupante for atingido pelo cinzeiro aberto ou pelas cin-
zas.
■Para evitar um incêndio
●Apague completamente os fósforos e cigarros antes de os colocar no cin-
zeiro e, depois, certifique-se que o cinzeiro fica bem fechado.
●Não coloque papel ou outro tipo de objetos inflamáveis no cinzeiro.

Page 505 of 766

5045-5. Outras características interiores
Tomadas de corrente
Abra a tampa.
■As tomadas de corrente podem ser utilizadas quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição "ACC" ou "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo ACCESSORY ou IGNITION ON.
■Quando o sistema Stop & Start está em funcionamento (veículos com
sistema Stop & Start)
Quando o motor volta a entrar em funcionamento depois de ter sido parado
pelo sistema Stop & Start, pode não ser possível utilizar temporariamente a
tomada de corrente. Contudo, tal não indica que haja uma avaria.
As tomadas de corrente podem ser utilizadas para acessórios
de 12 V que funcionam a menos de 10 A.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos nas tomadas de corrente
Feche as tampas das tomadas de corrente quando não as estiver a utilizar.
Objetos estranhos ou líquidos que entrem nas tomadas podem causar um
curto-circuito.
■Para evitar que os fusíveis se fundam
Não utilize um acessório que utilize mais de 12 V 10 A.
■Para evitar a descarga da bateria
Não utilize as tomadas de corrente mais tempo que o necessário quando o
motor não está em funcionamento.

Page 506 of 766

505
5
5-5. Outras características interiores
Características interiores
Aquecimento dos bancos∗
Liga o aquecimento do banco
da frente esquerdo (HI) (ele-
vado)
Liga o aquecimento do banco
da frente esquerdo (LO) (baixo)
Liga o aquecimento do banco
da frente direito (HI) (elevado)
Liga o aquecimento do banco
da frente direito (LO) (baixo)
A luz do indicador acende.
■O aquecimento dos bancos pode ser utilizado quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Quando não estiver em uso
Desligue o aquecimento dos bancos voltando a colocar o interruptor na sua
posição nivelada. A luz do indicador apaga-se.
∗: Se equipado

Page 507 of 766

5065-5. Outras características interiores
PREVENÇÃO
■Queimaduras
●Tenha a devida precaução quando as seguintes pessoas estiverem senta-
das num banco com o aquecimento ligado, para evitar a possibilidade de
queimaduras:
• Bebés, crianças pequenas, idosos, doentes e pessoas portadoras de
deficiência
• Pessoas com pele sensível
• Pessoas fatigadas
• Pessoas que tenham ingerido álcool ou drogas que provoquem sono
(soníferos, remédios para gripe, etc.)
●Não cubra o banco quando utilizar o aquecimento.
Utilizando o aquecimento do banco juntamente com um cobertor ou uma
almofada aumentará a temperatura do banco e poderá originar um sobre-
aquecimento.
●Não utilize o aquecimento do banco mais tempo que o necessário. Fazê-
-lo pode causar queimaduras ligeiras ou sobreaquecimento.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos no aquecimento dos bancos
Não coloque objetos pesados nem que tenham superfícies irregulares no
banco nem objetos afiados (agulhas, pregos, etc.).
■Para evitar a descarga da bateria
Desligue o aquecimento dos bancos quando o motor não estiver em funcio-
namento.

Page 508 of 766

507
5
5-5. Outras características interiores
Características interiores
Apoio de braços
◆À frente (veículos com função de deslizamento)
Faça deslizar a tampa da
gaveta da consola para a frente
ou para trás, conforme neces-
sário. Puxe a tampa para a
frente segurando a parte frontal
da tampa.
◆Atrás
Dobre o apoio de braços para
baixo, para o utilizar.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos no apoio de braços
Não aplique muita força no apoio de braços.

Page 509 of 766

5085-5. Outras características interiores
Ganchos para casacos
Os ganchos para casacos são for-
necidos com as pegas de cortesia
traseiras.
PREVENÇÃO
■Itens que não podem ser pendurados nos ganchos para casacos
Não pendure cruzetas ou outro tipo de objeto duro ou afiado no gancho. Se
o airbag do SRS de cortina deflagrar, estes itens podem transformar-se em
projéteis, provocando a morte ou ferimentos graves.

Page 510 of 766

509
5
5-5. Outras características interiores
Características interiores
Pegas de cor tesia
Uma pega de cortesia instalada
no tejadilho do veículo pode ser
usada para suportar o seu corpo
enquanto se senta.
PREVENÇÃO
■Pega de cortesia
Não utilize a pega de cortesia para entrar ou sair do veículo ou para se
erguer do seu banco.
Se o fizer pode danificar a pega de cortesia ou pode magoar-se, se cair.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos na pega de cortesia
Não pendure nem coloque nenhum objeto pesado na pega de cortesia.

Page:   < prev 1-10 ... 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 ... 770 next >