TOYOTA RAV4 2016 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)

Page 71 of 682

691-1. For sikker bruk
1
Sikkerhet
Skyv seteryggen til 8. låsestil-
ling fra helt tilbakelent stilling.
(→S. 136)
Helt tilbakelent stilling
8. låsestilling
For et bakovervendt barnesete med ISOFIX festet til basen, kan
seteryggen justeres ved å legge den bakover hvis det er vanskelig
å feste.
Hvis barnesetet er i veien for en hodestøtte og ikke kan festes skik-
kelig, må du ta av hodestøtten før du fester barnesetet. (→S. 139)
Lås klypene på de spesielle
festestengene.
Hvis barnesetet er utstyrt med en
toppreim, må reimen festes til fes-
tebraketten.
Montering med ISOFIX-feste
1
1
2
2

Page 72 of 682

701-1. For sikker bruk
Ta av hodestøtten.
Fest barnesetet med et sikker-
hetsbelte eller med ISOFIX-fes-
ter.
Hekt kroken på festebraketten,
og stram til toppremmen.
Kontroller at toppreimen er sikkert
festet.
Barneseter med toppreim
1
2
3

Page 73 of 682

711-1. For sikker bruk
1
Sikkerhet
■Montering av barnesete
Du trenger et låseklips til å feste barnesetet. Følg produsentens anvisninger.
Hvis barnesetet ikke er utstyrt med et låseklips, kan du kjøpe følgende artik-
kel fra en autorisert Toyota-forhandler, eller en annen behørig kvalifisert og
utstyrt faginstans:
Låseklips for barnesete
(delenr. 73119-22010)
ADVARSEL
■Montering av barnesete
Følg anvisningene i installasjonshåndboken for barnesetet, og fest barne-
setet sikkert på plass.
Hvis barnesetet ikke festes på riktig måte, kan det føre til alvorlig person-
skade for barnet eller andre passasjerer i forbindelse med en ulykke, plutse-
lig nedbremsing eller skjening.
●Hvis førersetet er i veien for barnesetet
og hindrer det i å bli festet riktig, må du
feste barnesetet i baksetet på høyre
side.
●Juster passasjersetet foran slik at det
ikke er til hinder for barnesetet.
●Et forovervendt barnesete må kun mon-
teres i forsetet dersom det ikke finnes
andre løsninger.
Ved montering av forovervendt barne-
sete eller sittepute i passasjersetet
foran, må du trekke setet så langt bak
som mulig. Hvis sikkerhetsbeltets skul-
derfeste er foran belteføreren på barne-
setet, flytter du seteputen fremover.
Gjør du ikke det, kan det medføre alvor-
lige personskader hvis kollisjonsputene
utløses (blåses opp).

Page 74 of 682

721-1. For sikker bruk
ADVARSEL
■Montering av barnesete
●Monter aldri et bakovervendt barnesete
i forsetet på bilen når den manuelle ON/
OFF-bryteren for kollisjonsputen er i
posisjon ON (på). (→S. 50)
Hvis en ulykke skulle inntreffe, kan kraf-
ten av den utløste kollisjonsputen for
passasjersetet forårsake alvorlige per-
sonskader for barnet.
●Etiketten(e) som er festet på begge
sider av solskjermen på passasjersiden
forteller at det er forbudt å montere et
bakovervendt barnesete i passasjerse-
tet foran.
Detaljer fra etiketten(e) er vises i illus-
trasjonen nedenfor.

Page 75 of 682

731-1. For sikker bruk
1
Sikkerhet
ADVARSEL
■Montering av barnesete
●Hvis regelverket i landet ditt krever bruk av barnesete, må du kontakte en
autorisert Toyota-forhandler, eller en annen behørig kvalifisert og utstyrt
faginstans for skifting eller montering av barneseter.
●Når du monterer et barnesete i det midtre baksetet, må begge seterygger
ha samme vinkel. Hvis ikke vil ikke barnesetet festes på forsvarlig måte,
noe som igjen kan føre til alvorlige skader ved en eventuell ulykke eller
plutselig nedbremsing eller skjening.
●Ved montering av sittepute/barnesete må du alltid forsikre deg om at skul-
derbeltet ligger over midten av barnets skulder. Beltet bør holdes vekk fra
halsen til barnet, men ikke slik at det kan falle av skulderen. Gjøres ikke
det, kan det føre til alvorlige personskader ved en eventuell ulykke, plutse-
lig nedbremsing eller skjening.
●Kontroller at beltet og festebøylen er sikkert festet, og at sikkerhetsbeltet
ikke er vridd.
●Dra barnesetet mot venstre og høyre samt fremover og bakover for å sikre
at det er montert på en sikker måte.
●Når barnesetet er festet, må du aldri justere setet.
●Følg alle monteringsanvisninger fra produsenten av barnesetet.
■Montering av barnesete
■Feste et barnesete til forankringspunktene
Når du bruker de nedre festene, må du forsikre deg om at det ikke befinner
seg gjenstander rundt dem, og at sikkerhetsbeltet ikke blir sittende fast bak
barnesetet. Kontroller at barnesetet er forsvarlig festet, ellers kan det føre til
alvorlige personskader for barnet eller andre passasjerer ved en eventuell
ulykke eller plutselig nedbremsing eller skjening.
●Ikke sitt i midtsetet når du har montert et
barnesete i det venstre setet. Sikker-
hetsbeltet virker kanskje ikke ordentlig,
for eksempel fordi det er plassert veldig
høyt eller er slakt, og dette kan medføre
alvorlig personskade ved en ulykke eller
ved plutselig nedbremsing.

Page 76 of 682

741-1. For sikker bruk
Advarsler om eksos
Eksosen inneholder gasser som kan være skadelige hvis de
inhaleres.
ADVARSEL
Eksosgasser inneholder skadelig kullos (CO) som er uten lukt og farge. Ta
hensyn til forholdsreglene nedenfor.
Gjør du ikke det, kan eksosgass komme inn i bilen og føre til en ulykke forår-
saket av svimmelhet, eller gi alvorlig helseskade.
■Viktige forholdsregler under kjøring
●Hold bakluken lukket.
●Hvis det lukter eksos i bilen, selv når bakdøren er lukket, må du åpne vin-
duene og få bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, eller en
annen behørig kvalifisert og utstyrt faginstans så snart som mulig.
■Ve d pa r ke r i n g
●På steder med dårlig ventilasjon, for eksempel i en garasje, må motoren
slås av.
●Ikke forlat bilen med motoren i gang.
Hvis dette ikke kan unngås, parkerer du bilen på en åpen plass og kontrol-
lerer at eksosgassene ikke kommer inn i kupeen.
●La ikke motoren gå på tomgang på steder med mye snø eller der det snør.
Hvis det bygger seg opp snøfonner rundt bilen mens motoren er i gang,
kan eksosgassene samles opp og komme inn i bilen.
■Eksosanlegg
Eksosanlegget må kontrolleres regelmessig. Hvis det er hull eller sprekker
som skyldes korrosjon, skader på tilkoblingspunkter eller skjøter eller unor-
mal støy fra anlegget, må bilen kontrolleres av en autorisert Toyota-forhand-
ler, eller en annen behørig kvalifisert og utstyrt faginstans.

Page 77 of 682

75
1
1-2. Tyverisikringssystem
Sikkerhet
Startsperre
XBiler uten smart inngangs- og
startsystem
Indikatorlampen blinker når nøk-
kelen har blitt fjernet fra tennings-
bryteren, for å vise at systemet er
i drift.
Indikatorlampen slutter å lyse
etter at den registrerte nøkkelen
har blitt satt i tenningsbryteren.
Dette indikerer at systemet er
kansellert.
XBiler med smart inngangs- og startsystem
Indikatorlampen blinker når tenningsbryteren er slått av, for å vise at
systemet er i drift.
Indikatorlampen slutter å blinke etter at tenningsbryteren er satt i
ACC- eller IG-ON-modus. Dette indikerer at systemet er kansellert.
■Systemvedlikehold
Bilen har et vedlikeholdsfritt startsperresystem.
■Forhold som kan føre til funksjonsfeil i systemet
●Hvis nøkkelhodet berører en metallgjenstand
●Hvis nøkkelen er i nærheten av eller berører nøkkelen til sikkerhetssystemet
i en annen bil (nøkkel med innebygd transponderchip)
Bilnøkkelen har en innebygd transponderchip som hindrer bilen
i å starte hvis det ikke tidligere er registrert en nøkkel i startsper-
recomputeren.
La aldri nøklene være igjen i bilen når du forlater bilen.
Systemet er konstruert for å forhindre biltyveri, men kan ikke garan-
tere absolutt sikkerhet mot alle typer biltyveri.
OBS
■Slik sikrer du at systemet fungerer som det skal
Systemet må ikke endres eller fjernes. Hvis det er gjort endringer i systemet
eller det er fjernet, vil garantien frafalle.

Page 78 of 682

761-2. Tyverisikringssystem
Dobbelt låsesystem∗
Biler som er utstyrt med dette sys-
temet, har klistremerker på rutene
i begge fordørene.
Slå av tenningsbryteren, la alle passasjerer gå ut av bilen, og forsikre
deg om at alle dørene er lukket.
Bruke inngangsfunksjonen (biler med smart inngangs- og startsys-
tem):
Berør følerområdet på det utvendige dørhåndtaket på fordøren to
ganger innen 5 sekunder.
Bruke den trådløse fjernkontrollen:
Trykk på to ganger innen 5 sekunder.
Bruke inngangsfunksjonen (biler med smart inngangs- og startsys-
tem): Hold i det utvendige dørhåndtaket på fordøren.
Bruke den trådløse fjernkontrollen: Trykk på .
∗: Utstyrsavhengig
Uautorisert tilgang til bilen hindres ved å deaktivere døråpnings-
funksjonen både fra utsiden og innsiden av bilen.
Aktivere det doble låsesystemet
Kansellere det doble låsesystemet
ADVARSEL
■Forholdsregler for dobbelt låsesystem
Ikke alle dørene kan åpnes innenfra, derfor må du aldri aktivere det doble
låsesystemet når noen sitter i bilen.

Page 79 of 682

77
1
1-2. Tyverisikringssystem
Sikkerhet
Alar m∗
Alarmen avgir lys og lyd for å varsle om innbrudd.
Når alarmen er aktivert, vil den bli utløst i følgende situasjoner:
●En låst dør låses opp eller åpnes på en annen måte enn ved bruk
av inngangsfunksjonen (biler med smart inngangs- og startsystem)
eller fjernkontrollen. (Dørene låses automatisk igjen.)
●Panseret åpnes.
●Innbruddssensoren registrerer at noe beveger seg inne i bilen. (En
inntrenger kommer inn i bilen.)
●Vinduet i bakluken er ødelagt. (utstyrsavhengig)
Lukk dørene og panseret, og lås
alle dørene med inngangsfunksjo-
nen eller fjernkontrollen. Systemet
aktiveres automatisk etter 30 sek-
under.
Indikatorlampen går fra konstant
lys til blinkende lys når systemet
aktiveres.
∗: Utstyrsavhengig
Alarmen
Aktivere alarmsystemet

Page 80 of 682

781-2. Tyverisikringssystem
Gjør ett av følgende for å deaktivere eller stanse alarmen:
●Lås opp dørene med inngangsfunksjonen (biler med smart inn-
gangs- og startsystem) eller fjernkontrollen.
●Start motoren. (Alarmen deaktiveres eller stoppes etter noen sek-
under.)
■Systemvedlikehold
Bilen har et vedlikeholdsfritt alarmsystem.
■Kontrollpunkter før bilen låses
For å forhindre utilsiktet utløsing av alarmen og tyveri av bilen bør du kontrol-
lere følgende:
●Ingen befinner seg inne i bilen.
●At vinduene og soltaket (utstyrsavhengig) er lukket før alarmen aktiveres.
●Det ligger ikke igjen verdifulle gjenstander eller andre personlige ting i bilen.
■Utløsing av alarmen
Alarmen kan utløses i følgende situasjoner:
(Alarmsystemet deaktiveres når alarmen stanses.)
Deaktivere eller stoppe alarmen
●Dørene låses opp med nøkkelen.
●En person inni bilen åpner en dør eller
panseret.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 690 next >