TOYOTA RAV4 2018 Manuale duso (in Italian)
Page 391 of 704
391
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
aumentare nelle situazioni seguenti:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un guard-rail, un muro, ecc. che entra
nell’area di rilevamento è ridotta
• Quando si percorrono saliscendi pronun-
ciati, ad esempio pendii, avvallamenti nella
strada o altro
• Quando le corsie sono strette, o quando si
guida sul bordo di una corsia e un veicolo
che viaggia in una corsia non adiacente
entra nell’area di rilevamento
• Quando si guida su strade con curve
strette, sequenze di curve o superfici irre-
golari
• Quando gli pneumatici sbandano o patti-
nano
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un altro che lo segue è ridotta
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Quando il veicolo solleva una scia d’acqua
o di neve.
■Funzionamento della funzione
RCTA
La funzione RCTA utilizza dei sensori
radar per rilevare i veicoli in avvicina-
mento dai lati posteriori destro o sini-
stro e segnala al conducente la
presenza di tali veicoli facendo lampeg-
giare le spie sugli specchietti retrovisori
esterni e attivando un cicalino.Veicoli in avvicinamento
Aree di rilevamento
■Visualizzazione dell’icona RCTA
(se in dotazione)
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sini-
stro, sulla schermata del sistema di
navigazione (se in dotazione) o
dell’impianto multimediale (se in dota-
zione) verrà visualizzato quanto segue.
Quando è visualizzato il monitor di
assistenza al parcheggio Toyota (se
in dotazione)
Quando è visualizzata la visione
panoramica su monitor (se in dota-
zione)
Funzione di allarme presenza
veicoli nell’area retrostante (se
in dotazione)
A
B
Page 392 of 704
3924-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
: La funzione RCTA è in avaria (P.380)
■Aree di rilevamento della funzione
RCTA
Le aree in cui si possono rilevare veicoli
sono indicate di seguito.
Il cicalino può segnalare con anticipo al con-
ducente i veicoli in avvicinamento più veloci.
Esempio:
■La funzione RCTA funziona nei seguenti
casi
La funzione RCTA si attiva quando sono sod-
disfatte tutte le seguenti condizioni:
●La funzione RCTA è accesa.
●La leva del cambio è su R.
●La velocità del veicolo è inferiore a circa 8km/h.
●La velocità del veicolo in avvicinamento è
compresa tra 8 km/h e 28 km/h circa.
■Impostazione del volume del cicalino
Il volume del cicalino può essere regolato sul
display multi-informazioni. (P.134)
■Condizioni nelle quali la funzione RCTA
non rileverà un veicolo
La funzione RCTA non è progettata per rile-
vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti.
●Veicoli in avvicinamento direttamente da
dietro
●Veicoli che effettuano la retromarcia in
un’area di parcheggio adiacente al proprio
veicolo
●Veicoli che i sensori non sono in grado di
rilevare a causa di ostacoli
●Guard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheg-
giati e altri oggetti immobili analoghi*
●Motorini, biciclette, pedoni e simili*
●Veicoli in allontanamento dal proprio vei-
colo
●Veicoli in avvicinamento dalle aree di par-
cheggio adiacenti al proprio veicolo*
*
: a seconda delle condizioni, il rilevamento
di veicoli e/o oggetti potrebbe verificarsi
ugualmente.
■Condizioni nelle quali la funzione RCTA
potrebbe non funzionare correttamente
●La funzione RCTA potrebbe non rilevare
correttamente i veicoli nelle seguenti situa-
zioni:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Se il sensore o l’area circostante sul parau-
Veicolo in
avvicina-
mento
Ve l o ci tà
Distanza
di allarme
approssima-
tiva
Ve lo ce28 km/h20 m
Lento8km/h5,5 m
A
Page 393 of 704
393
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
rti posteriore sono coperti da fango, neve,
ghiaccio, adesivi o simili
• Durante la guida su una superficie stradale
coperta da pozzanghere in caso di mal-
tempo, ad esempio pioggia intensa, neve o
nebbia
• Quando più veicoli si avvicinano con
distanze minime tra un veicolo e l’altro
• Quando un veicolo si avvicina ad alta velo-
cità
• Quando si parcheggia su una pendenza
ripida, ad esempio su una salita/discesa,
un avvallamento della strada, ecc.
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Durante la retromarcia su un pendio che
presenta una brusca variazione di pen-
denza
• Quando si esce in retromarcia da un par-
cheggio a spina di pesce
• Subito dopo che si è attivata la funzione
RCTA
• Subito dopo l’avviamento del motore con la
funzione RCTA attivata
• In caso di traino di un rimorchio• Quando i sensori non riescono a rilevare
un veicolo a causa di ostacoli
●I casi in cui la funzione RCTA rileva inutil-
mente veicoli e/o oggetti potrebbero
aumentare nelle situazioni seguenti:
• Se un veicolo passa accanto alla fiancata
del proprio veicolo
• Se l’area di parcheggio è affacciata su una
via percorsa da altri veicoli
• In caso di distanza ridotta tra il proprio vei-
colo e oggetti metallici, ad esempio un
guard-rail, un muro, un cartello o un vei-
colo parcheggiato, che potrebbero riflettere
onde elettriche verso il retro del veicolo
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
Page 394 of 704
3944-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: se in dotazione
■Posizione e tipi di sensori
Sensori angolari anteriori (se in
dotazione)
Sensori centrali anteriori (se in dota-
zione)
Sensori angolari posteriori
Sensori centrali posteriori
■Display (display multi-informa-
zioni)
Quando i sensori rilevano un oggetto, ad esempio un muro, sul display multi-
informazioni viene visualizzata
un’immagine in base alla posizione e
alla distanza dell’oggetto.
Rilevamento del sensore angolare
anteriore (se in dotazione)
Rilevamento del sensore centrale
anteriore (se in dotazione)
*1
Rilevamento del sensore angolare
posteriore
*2
Rilevamento del sensore centrale
posteriore
*2
*1: visualizzato quando la leva del cambio è
in posizione di guida
*2: visualizzato quando la leva del cambio è
su R
■Display (schermo dell’impianto
audio)
Quando i sensori rilevano un oggetto,
ad esempio un muro, sullo schermo del
sistema di navigazione (se in dota-
zione) o dell’impianto multimediale (se
in dotazione) viene visualizzata
un’immagine in base alla posizione e
alla distanza dell’oggetto.
Quando è visualizzato il monitor di
assistenza al parcheggio Toyota (se
in dotazione)
Sensore di assistenza al
parcheggio Toyota
*
La distanza tra il veicolo e gli
oggetti, ad esempio un muro,
durante le manovre di parcheggio
parallelo, o entrando in un garage,
viene misurata dai sensori e
comunicata tramite la schermata
del sistema di navigazione o
dell’impianto multimediale e un
cicalino. Controllare sempre l’area
circostante quando si usa questo
sistema.
Componenti del sistema
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 395 of 704
395
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
quando viene rilevato un ostacolo, nell’angolo superiore della schermata viene visualizzata un’immagine stilizzata.
Quando è visualizzata la visione
panoramica su monitor (se in dota-
zione)
Visione panoramica*
Viene visualizzata un’immagine quando è
visualizzata la visione panoramica su moni- tor.*: quando viene rilevato un ostacolo,
nell’angolo superiore dello schermo viene
visualizzata un’immagine stilizzata
quando è attiva la visualizzazione ingran-
dita.
Tranne la visione panoramica
quando viene rilevato un ostacolo, nell’angolo superiore della schermata viene visualizzata un’immagine stilizzata.
La funzione del sensore di assistenza
al parcheggio Toyota può essere atti-
vata/disattivata dalla schermata del
display multi-informazioni. ( P.134)
Quando la funzione del sensore di assi-
stenza al parcheggio Toyota è disattivata, la
spia OFF del sensore ( P.117) si accende
sul display multi-informazioni.
Per riattivare il sistema, selezionare sul
display multi-informazioni, selezionare
, quindi attivarlo.
Se il sistema è disattivato, rimarrà in questo
stato anche se si porta l’interruttore motore
su ON dopo averlo spento.
Accensione/spegnimento del
sensore di assistenza al par-
cheggio Toyota
AVVISO
■Precauzioni relative al sensore di assistenza al parcheggio Toyota
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di queste precauzioni può comportare l’impossibilità di condurre il veicolo in modo sicuro con conseguente
rischio di incidenti.
Page 396 of 704
3964-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Il sistema entra in funzione quando
●L’interruttore motore è su ON.
●La funzione sensore di assistenza al par- cheggio Toyota è attivata.
●La velocità del veicolo è inferiore a circa 10 km/h.
●La leva del cambio è in posizione diversa da P.
■Se viene visualizzato il messaggio “Assistenza al parcheggio non disponi-
bile. Pulire il sensore di assistenza al parcheggio.” sul display multi-informa-zioni
È possibile che un sensore sia coperto di
ghiaccio, neve, sporco, ecc. Rimuovere ghiaccio, neve, sporco, ecc. per ripristinare il normale funzionamento del sistema.
AVVISO
●Non utilizzare il sensore a velocità supe-
riori a 10 km/h.
●Le aree di rilevazione dei sensori e i tempi di reazione sono limitati. Quando
si avanza o si retrocede, verificare la sicurezza delle zone circostanti al vei-colo (in particolare sui lati del veicolo) e
guidare lentamente, usando il freno per controllare la velocità del veicolo.
●Non montare accessori accanto ai
paraurti poiché tali zone rientrano nelle aree di rilevamento dei sensori.
●La zona direttamente sottostante ai
paraurti non viene rilevata. Paletti sottili o oggetti più bassi del sen-sore potrebbero non essere rilevati
durante l’avvicinamento, anche se sono stati già rilevati in precedenza.
■Quando disattivare la funzione
Nelle seguenti situazioni, disattivare la fun-
zione in quanto potrebbe attivarsi anche in assenza di rischio di scontro.
●Il veicolo è dotato di un’asta di ingombro
passaruota, antenna wireless o luci fen- dinebbia di tipo commerciale.
●Il paraurti anteriore o posteriore o il sen-sore subisce un forte urto.
●Sono montate sospensioni non originali
Toyota (sospensioni ribassate, ecc.).
●Sono installati occhielli di traino di emer- genza.
●È montata una targa retroilluminata.
■Quando si utilizza il sensore di assi-stenza al parcheggio Toyota
Nelle situazioni che seguono, il sistema
potrebbe non funzionare correttamente a causa di un’anomalia del sensore o altro. Far controllare il veicolo presso un con-
cessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●Il display di attivazione del sensore di assistenza al parcheggio Toyota lam-
peggia o rimane visualizzato continua- mente e un cicalino suona, anche se non vengono rilevati oggetti.
●Se l’area intorno a un sensore urta qual-cosa, o riceve un forte urto.
●Se il paraurti o la griglia urtano qual-
cosa.
●Se il display lampeggia o rimane visua- lizzato continuamente senza che il cica-
lino suoni, tranne quando è attiva la funzione di silenziamento.
■Note relative al lavaggio del veicolo
Non dirigere getti intensi di acqua o vapore
sull’area del sensore.
Questo potrebbe causare il cattivo funzio- namento del sensore.
●Se si utilizza un getto d’acqua ad alta
pressione per lavare il veicolo, non spruzzare l’acqua direttamente sui sen-sori, in quanto si potrebbe causare
un’anomalia.
●Se si utilizza vapore per pulire il veicolo, non dirigere il vapore troppo vicino ai
sensori, in quanto si potrebbe causare un’anomalia.
Page 397 of 704
397
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Inoltre, la formazione di ghiaccio sul sensore
con temperature rigide potrebbe causare la
comparsa di un messaggio di allarme o il
mancato rilevamento di un oggetto da parte
del sensore. Quando il ghiaccio si scioglie, il
sistema ritornerà alla normalità.
Se il messaggio di allarme compare anche
quando il sensore è pulito, il sensore
potrebbe presentare un’anomalia. Far con-
trollare il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
■Informazioni sul rilevamento dei sen-
sori
●Le aree di rilevazione del sensore sono
limitate alle aree intorno ai paraurti ante-
riore e posteriore del veicolo.
●Durante l’uso si possono verificare le
seguenti situazioni.
• A seconda della forma dell’oggetto e di altri
fattori, la distanza di rilevamento può
ridursi, o il rilevamento può risultare impos-
sibile.
• Si verificherà un breve ritardo tra il rileva-
mento dell’oggetto statico e la visualizza-
zione (attivazione del cicalino di allarme).
Anche a basse velocità, esiste la possibi-
lità che l’oggetto sia a una distanza di 30
cm prima della comparsa del display e
dell’attivazione del cicalino di allarme.
• Potrebbe risultare difficile udire il cicalino a
causa del volume dell’impianto audio o del
fruscio dell’aria nell’impianto dell’aria con-
dizionata.
• Potrebbe risultare difficile udire il segnale
di questo sistema a causa dei cicalini degli
altri sistemi.
■Situazioni in cui la funzione potrebbe
non attivarsi correttamente
Alcune condizioni del veicolo e l’ambiente cir-
costante possono pregiudicare a capacità del
sensore di rilevare correttamente gli oggetti. I
casi specifici in cui ciò può avvenire sono
elencati di seguito.
●Presenza di sporco, neve o ghiaccio sul
sensore. (Per risolvere il problema, pulire i
sensori).
●Un sensore è ghiacciato. (Per risolvere il
problema, sghiacciare l’area).
Quando fa particolarmente freddo, se un sensore è ghiacciato, il display del sensore
potrebbe essere visualizzato in modo ano-
malo, oppure gli oggetti, ad esempio un
muro, potrebbero non essere rilevati.
●Un sensore è coperto da qualcosa.
●Quando un sensore o l’area attorno a un
sensore è estremamente calda o fredda.
●Su una strada fortemente dissestata, su
una pendenza, su ghiaia o su erba.
●L’area circostante al veicolo è rumorosa a
causa di avvisatori acustici di veicoli,
motori di motociclette, freni pneumatici di
veicoli pesanti o altri rumori forti che gene-
rano onde ultrasoniche.
●Nelle vicinanze c’è un altro veicolo dotato
di sensori di assistenza al parcheggio.
●Un sensore è coperto da un velo di spruzzi
o da pioggia intensa.
●Se un sensore viene colpito da una grande
quantità d’acqua, ad esempio quando si
percorre una strada allagata.
●Se il veicolo è molto inclinato.
●Il veicolo si avvicina a un cordolo alto o
curvo.
●Se gli oggetti si avvicinano troppo al sen-
sore.
■Oggetti che potrebbero non essere cor-
rettamente rilevati
La forma dell’oggetto può impedirne il rileva-
mento da parte del sensore. Prestare partico-
lare attenzione ai seguenti oggetti:
●Cavi, recinzioni, funi, ecc.
●Cotone, neve e altri materiali che assor-
bono le onde sonore
●Oggetti fortemente angolati
●Oggetti bassi
●Oggetti alti con la parte superiore che
sporge in fuori in direzione del veicolo
È possibile che le persone non vengano rile-
vate se indossano certi tipi di indumenti.
Page 398 of 704
3984-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Raggio di rilevamento dei sensori
Veicoli senza PKSB
Circa 100 cm
*
Circa 150 cm*
Circa 65 cm
Circa 60 cm
Veicoli con PKSB
Circa 100 cm
Circa 150 cm
Circa 63 cm
Circa 63 cm
Nel diagramma è indicato il raggio di
rilevamento dei sensori. Si noti che i
sensori non possono rilevare oggetti
molto vicini al veicolo.
Il raggio di rilevamento dei sensori può
variare in funzione della forma
dell’oggetto, ecc.
*: se in dotazione
■Visualizzazione distanza
Quando un oggetto viene rilevato da un sensore, la distanza approssimativa
dall’oggetto viene visualizzata sul display multi-informazioni e sullo schermo del
sistema di navigazione (se in dotazione) o dell’impianto multimediale (se in dota-
zione). (Quando la distanza dall’oggetto si riduce, i segmenti della distanza potreb-
bero lampeggiare).
Le immagini potrebbero essere diverse da quelle illustrate nelle figure.
Veicoli senza PKSB
Distanza approssimativa dall’oggetto
• Sensore centrale anteriore: Tra 100 cm e 60 cm
• Sensore centrale posteriore: Tra 150 cm e 65 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto
• Sensore centrale anteriore: tra 60 cm e 47,5 cm
Display del rilevamento del sen-
sore, distanza dall’oggetto
A
B
C
D
A
B
C
D
Display multi-informazionischermata del sistema di navigazione o dell’impianto mul-
timediale
Page 399 of 704
399
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
• Sensore centrale posteriore: tra 65 cm e 50 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto
• Sensore centrale anteriore: tra 47,5 cm e 35 cm
• Sensore centrale posteriore: tra 50 cm e 35 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto: tra 35 cm e 28 cm
*: i segmenti della distanza lampeggiano lentamente.
Distanza approssimativa dall’oggetto: Inferiore a 28 cm
*: i segmenti della distanza lampeggiano rapidamente.
Veicoli con PKSB
Distanza approssimativa dall’oggetto
• Sensore centrale anteriore: Tra 100 cm e 63 cm
• Sensore centrale posteriore: Tra 150 cm e 63 cm
Display multi-informazionischermata del sistema di navigazione o dell’impianto mul-
timediale
Display multi-informazionischermata del sistema di navigazione o dell’impianto mul-
timediale
Display multi-informazioni*Schermo del sistema di navigazione o dell’impianto multi-
mediale
Display multi-informazioni*Schermo del sistema di navigazione o dell’impianto multi-
mediale
Page 400 of 704
4004-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Distanza approssimativa dall’oggetto: tra 63 cm e 48 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto: tra 48 cm e 34 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto: tra 34 cm e 15 cm
*: i segmenti della distanza lampeggiano lentamente.
Distanza approssimativa dall’oggetto: Inferiore a 15 cm
*: i segmenti della distanza lampeggiano rapidamente.
Display multi-informazionischermata del sistema di navigazione o dell’impianto mul-
timediale
Display multi-informazionischermata del sistema di navigazione o dell’impianto mul-
timediale
Display multi-informazionischermata del sistema di navigazione o dell’impianto mul-
timediale
Display multi-informazioni*Schermo del sistema di navigazione o dell’impianto multi-
mediale
Display multi-informazioni*Schermo del sistema di navigazione o dell’impianto multi-
mediale