TOYOTA RAV4 2021 Manual del propietario (in Spanish)

Page 101 of 744

101
1
1-4. Sistema antirrobo
Seguridad de los pasajeros y del vehículo

Page 102 of 744

1021-4. Sistema antirrobo
Para vehículos vendidos en Ucrania

Page 103 of 744

103
1
1-4. Sistema antirrobo
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Para vehículos vendidos en Serbia
AVISO
■Para garantizar el funcionamiento
correcto del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si se
modifica o extrae, no se garantiza su correcto funcionamiento.

Page 104 of 744

1041-4. Sistema antirrobo
*: Si el vehículo dispone de ello
■Activación
Coloque el interruptor del motor en
OFF, solicite a todos los pasajeros que
salgan del vehículo y asegúrese de que
todas las puertas están cerradas.
Mediante la función de entrada (si el
vehículo dispone de ello):
Toque la zona del sensor de la manilla
exterior de la puerta delantera dos
veces en un intervalo máximo de
5 segundos.
Con el control remoto inalámbrico:
Pulse dos veces en
5 segundos.
■Cancelación
Mediante la función de entrada (si el
vehículo dispone de ello): Sujete la
manilla exterior de la puerta delantera.
Con el control remoto inalámbrico:
Pulse .
Sistema de doble bloqueo*
Para impedir el acceso no autori-
zado al vehículo, se debe desacti-
var la función de desbloqueo de
las puertas tanto desde el interior
como desde el exterior del vehí-
culo.
En los vehículos en que se emplea
este sistema, hay etiquetas en las
ventanillas laterales delanteras.
Activación/cancel ación del sis-
tema de doble bloqueo
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas al
sistema de doble bloqueo
No active nunca el sistema de doble blo- queo cuando haya gente en el vehículo,
ya que las puertas no pueden abrirse
desde el interior.

Page 105 of 744

105
1
1-4. Sistema antirrobo
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
*: Si el vehículo dispone de ello
■Comprobaciones necesarias
antes de bloquear el vehículo
Para evitar que la alarma o el sistema
antirrobo se disparen inesperada-
mente, asegúrese de que:
 No hay nadie en el vehículo.
 Las ventanillas laterales y el techo
solar (si el vehículo dispone de ello)
o el techo solar panorámico (si el
vehículo dispone de ello) están
cerrados antes de ac tivar la alarma.
 No se han dejado objetos de valor ni
objetos personales en el interior del
vehículo.
■Activación
Cierre las puertas y el capó y bloquee
todas las puertas con la función de
entrada (si el vehículo dispone de ello)
o el control remoto inalámbrico. El sis-
tema se activará automáticamente
transcurridos 30 segundos.
El indicador luminoso pasa de estar encen-
dido a parpadear cuando el sistema está
activado.
■Cancelación o detención
La alarma puede desactivarse o dete-
nerse de cualquiera de las siguientes
formas:
 Desbloquee las puertas con la fun-
ción de entrada (si el vehículo dis-
pone de ello) o con el control remoto
inalámbrico.
 Arranque el motor. (La alarma se
desactivará o se detendrá pasados
unos segundos).
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema de alarma que no necesita mantenimiento.
Alarma*
La alarma utiliza señales lumino-
sas y acústicas para emitir una
alerta cuando se detecta una intru-
sión.
Si la alarma está activada, se dis-
parará en las siguientes situacio-
nes:
 Una puerta bloqueada se desblo-
quea o se abre sin utilizar la fun-
ción de entrada (si el vehículo
dispone de ello) ni el control
remoto inalámbrico. (Las puertas
se bloquearán de nuevo automáti-
camente).
 Se abre el capó.
 El sensor de intrusión (si el vehí-
culo dispone de ello) detecta
movimiento dentro del vehículo.
(Ejemplo: un intruso rompe una
ventanilla y accede al interior del
vehículo).
 El sensor de inclinación (si el
vehículo dispone de ello) detecta
un cambio en la inclinación del
vehículo.
Activación/cancelación/deten-
ción del sistema de alarma

Page 106 of 744

1061-4. Sistema antirrobo
■Disparo de la alarma
Es posible que se dispare la alarma en los casos siguientes:
(Cuando se detiene la alarma, se desactiva
el sistema de alarma).
●Se desbloquean las puertas con la llave.
●Hay una persona dentro del vehículo que abre una puerta o el capó, o desbloquea el
vehículo mediante un botón interior de blo-
queo.
●Si se recarga o cambia la batería con el
vehículo bloqueado. ( P.680)
■Bloqueo de las puertas accionado por
la alarma
Dependiendo de la situación, la puerta puede bloquearse automáticamente para evitar el
acceso no autorizado al vehículo en los
siguientes casos:
●Cuando una persona desbloquea la puerta
desde el interior del vehículo y se activa la alarma.
●Con la alarma activada, una persona des-
bloquea la puerta desde el interior del vehículo.
●Cuando se recarga o sustituye la batería.
■Personalización (si el vehículo dispone de ello)
Se puede configurar la alarma para que se
desactive cuando se utilic e la llave (vehículos
sin sistema inteligente de entrada y arran- que) o la llave mecánica (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y arranque) para
desbloquear las puertas.
(Funciones personalizables: P.708)
■Detección del sensor de intrusión
y el sensor de inclinación
 La función del sensor de intrusión es
detectar intrusos o movimiento en el
vehículo.
 El sensor de inclinación detecta
cambios en la inclinación del vehí-
culo, como en el caso del remol-
cado.
Este sistema se ha diseñado para evi-
tar el robo del vehículo; sin embargo,
no garantiza una seguridad absoluta
contra todas las intrusiones.
■Activación del sensor de intrusión
y el sensor de inclinación
El sensor de intrusión y el sensor de
inclinación se acti varán automática-
mente cuando se active la alarma.
( P.105)
AVISO
■Para garantizar el funcionamiento
correcto del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si se
modifica o extrae, no se garantiza su correcto funcionamiento.
Sensor de intrusión y sensor
de inclinación (si el vehículo
dispone de ello)

Page 107 of 744

107
1
1-4. Sistema antirrobo
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Cancelación del sensor de intru-
sión y el sensor de inclinación
Si va a dejar masco tas u objetos que
se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de desactivar el sensor de
intrusión y el sensor de inclinación
antes de activar la alarma, ya que se
dispararán al detectar movimiento en el
interior del vehículo.
1 Coloque el interruptor del motor en
OFF.
2 Pulse el interruptor de cancelación
de los sensores de intrusión e incli-
nación.
Pulse de nuevo el interruptor para reactivar los sensores de intrusión e inclinación.
Cada vez que se activan o cancelan el sen-
sor de intrusión y el sens or de inclinación, se
muestra un mensaje en la pantalla de infor- mación múltiple.
■Cancelación y reactivación automática
de los sensores de intrusión e inclina-
ción
●La alarma seguirá activada aunque los
sensores de intrusión e inclinación se can- celen.
●Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Una vez desactivados
los sensores de intrusi ón e inclinación, si
gira el interruptor del motor a ON o desblo- quea las puertas con el control remoto ina-
lámbrico, se reactivarán dichos sensores.
●Vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque: Una vez cancelados
los sensores de intrusi ón e inclinación, si pulsa el interruptor del motor o desbloquea
las puertas con la función de entrada (si el
vehículo dispone de ello) o el control remoto inalámbrico, se reactivarán dichos
sensores.
●Los sensores de intr usión y de inclinación
se reactivarán automáticamente cuando el
sistema de alarma se active de nuevo.
■Consideraciones sobre la detección del
sensor de intrusión
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
●Hay personas o animales domésticos en el vehículo.
●Una ventanilla lateral, el techo solar (si el vehículo dispone de ello) o el techo solar
panorámico (si el vehículo dispone de ello)
están abiertos.
En este caso, el sensor puede detectar lo
siguiente:
• Viento o el movimiento de objetos como, por ejemplo, hojas e insectos en el interior
del vehículo
• Ondas ultrasónicas emitidas por otros dis- positivos, como los sensores de intrusión
de otros vehículos
• El movimiento de personas en el exterior del vehículo
●Elementos inestables en el vehículo, como accesorios móviles o ropa colgando de los

Page 108 of 744

1081-4. Sistema antirrobo
ganchos para abrigos.
●El vehículo está estacionado en un lugar
donde hay vibraciones o ruidos muy fuer-
tes como, por ejemplo, un garaje público.
●Se quita hielo o nieve del vehículo, lo que
provoca impactos o vi braciones repetidas.
●El vehículo se encuentra en el interior de
un túnel de lavado automático o de alta presión.
●El vehículo recibe impactos como granizo, rayos u otros tipos de impactos o vibracio-
nes repetidos.
■Consideraciones sobre la detección del
sensor de inclinación
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
●El vehículo se transporta en un transbor-dador, remolque, tren, etc.
●El vehículo está estacionado en un apar-camiento público.
●El vehículo se encuentra en el interior de un túnel de lavado que mueve el vehículo.
●Uno de los neumáticos pierde presión de aire.
●Se eleva el vehículo con un gato.
●Hay un terremoto o la carretera se hunde.
AVISO
■Para garantizar que el sensor de
intrusión funciona correctamente
●Para garantizar el buen funcionamiento de los sensores, no los toque ni los
tape.
●No pulverice los orificios de los senso-
res directamente con ambientadores u
otros productos.
●La instalación de accesorios que no
sean piezas genuinas de Toyota y la
colocación de objetos entre el asiento del conductor y el del pasajero delan-
tero pueden reducir la capacidad de
detección de los sensores.
●Vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque: El funcionamiento
del sensor de intrusión se puede cance- lar cuando la llave electrónica está
cerca del vehículo.

Page 109 of 744

2
109
2
Información e indicadores del estado del vehículo
Información e indicadores
del estado del vehículo
2-1. Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia e indi-
cadores luminosos .............. 110
Indicadores e instrumentos (con
pantalla de 4,2 pulgadas) .... 117
Indicadores e instrumentos (con
pantalla de 7 pulgadas) ....... 121
Pantalla de información múltiple
............................................ 126
Información de consumo de com-
bustible ................................ 137

Page 110 of 744

1102-1. Grupo de instrumentos
2-1.Grupo de instrumentos
Para facilitar la explicación, las ilustraciones siguientes muestran todos los indica-
dores luminosos e indicadores de advertencia iluminados.
■Con pantalla de 4,2 pulgadas
Las unidades empleadas por los instrumentos y ciertos indicadores pueden variar según la
región de comercialización.
■Con pantalla de 7 pulgadas
Existen dos tipos de visualizaciones del velocímetro disponibles: analógico y digital.
(P.132)
Indicadores de advertencia e indicadores luminosos
Los indicadores de advertencia y los indicadores luminosos del grupo de
instrumentos, del panel central y de los espejos retrovisores exteriores
informan al conductor sobre el estado de los diversos sistemas del vehí-
culo.
Grupo de instrumentos

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 750 next >