TOYOTA RAV4 2023 Betriebsanleitungen (in German)

Page 81 of 712

77
1
1-3. Notfallhilfe
Sicherheitsinformationen
Tschechische Republik
/Ungarn/Slowakeiadatvedelem@toyota-ce.com
Dänemarktoyota@toyota.dk.og
Estlandprivacy@toyota.ee
Finnlandtietosuoja@toyota.fi
Frankreichdelegue.protectiondonnees@toyota-europe.com
DeutschlandToyota.Datenschutz@toyota.de
Großbritannienprivacy@tgb.toyota.co.uk
Griechenlandcustomer@toyota.gr
Islandpersonuvernd@toyota.is
Irlandcustomerservice@toyota.ie
Italientmi.dpo@toyota-europe.com
Niederlandewww.toyota.nl/klantenservice
Norwegenpersonvern@toyota.no
Polenklient@toyota.pl
Portugalgestaodadospessoais@toyotacaetano.pt
Rumänienrelatii.clienti@toyota.ro
Sloweniendpcp@toyota.si
Spanienclientes@toyota.es / dpo@toyota.es.
Schwedenintegritet@toyota.se
Schweizinfo@toyota.ch
LandKontaktdaten

Page 82 of 712

781-4. Hybridsystem
1-4.Hybrid system
Die Abbildung ist ein Beispiel zur Erläuterung und kann von dem tatsächlichen System abwei- chen.
Ottomotor
Vorderer Elektromotor (Traktionsmotor)
Hinterer Elektromotor (Traktionsmotor)*
*: Nur Modelle mit Allradantrieb
■Beim Halten/Anfahren
Der Ottomotor schaltet sich aus*, wenn
das Fahrzeug steht. Beim Anfahren
treibt der Elektromotor (Traktionsmotor)
das Fahrzeug an. Bei niedrigen
Geschwindigkeiten oder bei leichter
Bergabfahrt wird der Ottomotor ausge-
schaltet* und der Elektromotor (Trakti-
onsmotor) verwendet.
Bei Schalt-/Wählhebel in Position “N”
wird die Hybridbatterie (Traktionsbatte-
rie) nicht geladen.
*: Wenn die Hybridbatterie (Traktionsbatte-
rie) geladen werden muss oder wenn der
Merkmale des Hybridsystems
Bei Ihrem Fahrzeug handelt es sich um ein Hybridfahrzeug. Es verfügt
somit über Eigenschaften, die sich von denen herkömmlicher Fahrzeuge
unterscheiden. Machen Sie sich gründlich mit den Eigenschaften Ihres
Fahrzeugs vertraut und bedienen Sie es mit Sorgfalt.
Das Hybridsystem kombiniert einen Ottomotor und einen Elektromotor
(Traktionsmotor) gemäß den Fahrbedingungen, wodurch Kraftstoffver-
brauch und Abgasemissionen reduziert werden.
Komponenten des Systems
A
B
C

Page 83 of 712

79
1
1-4. Hybridsystem
Sicherheitsinformationen
Motor gerade warmläuft usw., schaltet
sich der Ottomotor nicht automatisch aus.
( S.79)
■Beim normalen Fahrbetrieb
Der Ottomotor wird vorrangig verwen-
det. Der Elektromotor (Traktionsmotor)
lädt die Hybridbatterie (Traktionsbatte-
rie) nach Bedarf auf.
■Beim schnellen Beschleunigen
Wenn kräftig auf das Gaspedal getre-
ten wird, wird die Leistung der Hybrid-
batterie (Traktionsbatterie) über den
Elektromotor (Traktionsmotor) mit der
Leistung des Ottomotors kombiniert.
■Beim Bremsen (regeneratives
Bremsen)
Die Räder treiben den Elektromotor
(Traktionsmotor) an, der in diesem Fall
als Generator fungiert, und die Hybrid-
batterie (Traktionsbatterie) wird aufge-
laden.
■Regeneratives Bremsen
●In den folgenden Situationen wird kineti- sche Energie in elektr ische Energie umge-
wandelt, sodass die Bremsenergie zum Laden der Hybridbatterie (Traktionsbatte-rie) genutzt werden kann.
• Während der Fahrt bei Schalt-/Wählhebel in Position “D” oder “S” wird das Gaspedal losgelassen.
• Während der Fahrt bei Schalt-/Wählhebel in Position “D” oder “S” wird das Bremspe-dal getreten.
●Während das OPF-System ( S.342) arbeitet und die Regeneration des Abgas-
filters durchführt, wird die Hybridbatterie (Traktionsbatterie) möglicherweise nicht geladen.
■EV-Kontrollleuchte
Die EV-Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn
das Fahrzeug nur vom Elektromotor (Trakti- onsmotor) angetrieben wird oder wenn der Ottomotor ausgeschaltet wurde.
Die Einstellungen für die Aktivierung/Deakti-
vierung der EV-Kontrollleuchte können geän- dert werden. ( S.122)
■Bedingungen, unter denen sich der Ottomotor möglicherweise nicht aus-schaltet
Der Ottomotor startet und stoppt normaler-
weise automatisch. In den folgenden Fällen*
wird er jedoch möglicherweise nicht automa- tisch ausgeschaltet:
●Während der Ottomotor warmläuft
●Während die Hybridbatterie (Traktionsbat-
terie) aufgeladen wird
●Bei hoher oder niedriger Temperatur der
Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
●Bei eingeschalteter Heizung*: Abhängig von den Umständen wird der
Ottomotor möglicherweise auch in anderen
Situationen nicht automatisch ausgeschal-
tet.
■Laden der Hybridbatterie (Traktionsbat-
terie)
Da der Ottomotor die Hybridbatterie (Trakti- onsbatterie) auflädt, muss diese nicht an einer externen Stromquelle aufgeladen wer-
den. Wenn das Fahrzeug jedoch längere Zeit nicht gefahren wird, entlädt sich die Hybrid-batterie (Traktionsbatterie) allmählich. Sor-
gen Sie deshalb dafür, dass das Fahrzeug mindestens einmal alle paar Monate für min-destens 30 Minuten oder 16 km gefahren
wird. Wenn die Hybridbatterie (Traktionsbat- terie) vollständig entladen ist und das Hybrid-system sich nicht starten lässt, setzen Sie
sich mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbin-
dung.
■Laden der 12-V-Batterie
 S.506

Page 84 of 712

801-4. Hybridsystem
■Wenn die 12-V-Batterie entladen ist oder die Anschlussklemmen für einen Austausch ab- und wieder angeklemmt
wurden usw.
Der Ottomotor schaltet sich möglicherweise nicht aus, selbst wenn das Fahrzeug durch die Hybridbatterie (Traktionsbatterie) ange-
trieben wird. Bleibt di eses Problem mehrere Tage bestehen, setzen Sie sich mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen zuver- lässigen Werkstatt in Verbindung.
■Für ein Hybridfahrzeug typische Geräu-sche und Vibrationen
Auch wenn das Fahrzeug bei leuchtender
“READY”-Kontrollleuchte fahrbereit ist, sind möglicherweise keine Motorgeräusche oder Vibrationen wahrzunehmen. Schalten Sie
den Schalt-/Wählhebel beim Parken aus Sicherheitsgründen auf “P” und betätigen Sie die Feststellbremse.
Die folgenden Geräusche oder Vibrationen
können beim Betrieb des Hybridsystems auf- treten und stellen keine Funktionsstörung dar:
●Aus dem Motorraum können Betriebsge-räusche zu hören sein.
●Es können Geräusche von der Hybridbat-terie (Traktionsbatterie) unter den Rücksit-
zen zu hören sein, wenn das Hybridsystem startet oder stoppt.
●Beim Starten oder Ausschalten des Hybridsystems können Relais-Betriebsge-räusche, z. B. ein Knacken oder leises Klir-
ren, von der Hybridbatterie (Traktionsbatterie) unter den Rücksitzen ausgehen.
●Bei offener Heckklappe können Geräusche vom Hybridsystem zu hören sein.
●Beim Starten oder Ausschalten des Otto-motors sowie beim Fahren mit geringer
Geschwindigkeit oder im Leerlauf können Geräusche vom Getriebe ausgehen.
●Bei starkem Beschleunigen können Motor-geräusche zu hören sein.
●Aufgrund des regener ativen Bremsens können beim Treten des Bremspedals oder Loslassen des Gaspedals Geräusche
zu hören sein.
●Beim Starten oder Ausschalten des Otto- motors können Vibrationen spürbar sein.
●Von der Lufteinlassöffnung unter dem Rüc-ksitz können Kühlerlüftergeräusche zu hören sein.
■Wartung, Reparatur, Wiederverwertung
und Entsorgung
Setzen Sie sich zwecks Wartung, Reparatur, Wiederverwertung und Entsorgung mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen zuver- lässigen Werkstatt in Verbindung. Entsorgen Sie das Fahrzeug nicht selbst.
Beim Fahren mit ausgeschaltetem
Ottomotor wird ein sich entsprechend
der Fahrgeschwindigkeit änderndes
Geräusch abgegeben, um Personen,
die sich in der Nähe befinden, auf das
nahende Fahrzeug hinzuweisen. Ab
einer Geschwindigkeit von ca. 25 km/h
wird das Geräusch nicht mehr abgege-
ben.
■Akustisches Fahrzeug-Warnsystem
In den folgenden Fällen ist das akustische Fahrzeug-Warnsystem für sich in der Nähe
befindliche Personen möglicherweise schwer zu hören.
●In lärmintensiven Gegenden
●Bei Wind oder Regen
Ferner ist das akustische Fahrzeug-Warnsy-
stem eventuell hinter dem Fahrzeug schwe- rer zu hören als vor dem Fahrzeug, da das System an der Fahrzeugvorderseite ange-
bracht ist.
■Wenn “VPNS Störung. Werkstatt aufsu- chen.” auf dem Multi-Informationsdis-play angezeigt wird
Es liegt möglicherweise eine Funktionsstö-
rung des Systems vor. Lassen Sie das Fahr- zeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt über-
Akustisches Fahrzeug-Warnsy-
stem

Page 85 of 712

81
1
1-4. Hybridsystem
Sicherheitsinformationen
prüfen.
Dieses System berücksichtigt zur Sen-
kung des Kraftstoffverbrauchs sowohl
die Fahrsituation als auch Verkehrsin-
formationen.
Einzelheiten zum vorausschauenden
effizienten Antrieb finden Sie in der
“Multimedia Betriebsanleitung”.
■Vorausschauende Verzögerungs-
unterstützung
 Wenn sich das Fahrzeug im Naviga-
tionssystem gespeicherten Punkten
der vorausschauenden Verzöge-
rungsunterstützung nähert, wird der
auf dem Multi-Informationsdisplay
angezeigte Richtwert für den
Betriebsbereich ( ) der ECO-Gas-
pedalbetätigung ( S.118) ausge-
schaltet, um den Fahrer dazu
anzuregen, auf übermäßig starkes
Beschleunigen zu verzichten.
Bei einem 7-Zoll-Display:
Bei einem 12,3-Zoll-Display:
 Zur effizienteren Ladung der Hybrid-
batterie (Traktionsbatterie) wird die
Motorbremswirkung entsprechend
den Fahrbedingungen erhöht, nach-
dem der Fahrer das Gaspedal losge-
lassen hat.
■Vorausschauende Ladestandsre-
gelung*
Zur Sicherstellung einer effizienten Nut-
zung der elektrischen Energie durch
das Fahrzeug werden während der
Routenführung durch das Navigations-
system basierend auf Informationen zu
den Straßen, zum Verkehr usw. die fol-
genden Regelungsvorgänge durchge-
führt.
 Wenn es auf der Route eine lange
Bergabpassage gibt, reduziert das
System vor Erreichen der Bergab-
passage den Ladestand der Hybrid-
batterie (Traktionsbatterie), um
sicherzustellen, dass während der
Bergabfahrt Ladekapazität für das
regenerative Bremsen verfügbar ist.
 Wenn für die geplante Route ein
Verkehrsstau vorausgesagt wird,
stellt das System sicher, dass vor
Erreichen der überlasteten Straßen
ein gewisser Batterieladestand
erreicht wird, damit der Motor weni-
ger häufig aufgrund eines niedrigen
Batterieladestands zum Laden der
Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
Vorausschauender effizienter
Antrieb (falls vorhanden)
A

Page 86 of 712

821-4. Hybridsystem
gestartet werden muss.
*: Im Englischen wird “Ladestand” häufig mit
“SOC” (State of Charge) abgekürzt.

Page 87 of 712

83
1
1-4. Hybridsystem
Sicherheitsinformationen
Die Abbildung ist ein Beispiel zur Erläuter ung und kann von dem tatsächlichen System abwei- chen.
Aufkleber mit Warnhinweis
Servicestecker
Hinterer Elektromotor (Traktionsmotor)*
Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
Hochspannungskabel (orange)
Vorderer Elektromotor (Traktionsmotor)
Leistungssteuereinheit
Klimaanlagenkompressor
Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf das Hybridsystem
Seien Sie im Umgang mit dem Hybridsystem vorsichtig, da es sich um ein
Hochspannungssystem handelt (bis zu max. 650 V) und Teile vorhanden
sind, die beim Betrieb extrem heiß werden. Beachten Sie die am Fahrzeug
angebrachten Aufkleber mit Warnhinweis.
Komponenten des Systems
A
B
C
D
E
F
G
H

Page 88 of 712

841-4. Hybridsystem
*: Nur Modelle mit Allradantrieb
■Bei leerem Kraftstofftank
Wenn der Kraftstofftank des Fahrzeugs leer
ist und das Hybridsystem nicht gestartet wer- den kann, tanken Sie mindestens so viel Kraftstoff nach, dass die Kraftstoffreserve-
Warnleuchte ( S.470) erlischt. Befindet sich nur eine geringe Menge Kraftstoff im Tank, kann das Hybridsystem möglicherweise nicht
gestartet werden. (In der Regel müssen ca. 8,8 L Kraftstoff nachgetankt werden, wenn sich das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche
befindet. Steht das Fahrzeug an einem Hang, kann die Menge abweichen. Tanken Sie etwas mehr Kraftstoff nach, wenn das Fahr-
zeug schräg steht.)
■Elektromagnetische Wellen
●Die Hochspannungsbauteile und -kabel
von Hybridfahrzeugen verfügen über eine elektromagnetische Abschirmung und geben daher nur ungefähr die gleiche
Menge elektromagnetischer Wellen ab wie herkömmliche Fahrzeuge mit Verbren-nungsmotoren oder wie Haushaltsgeräte.
●Ihr Fahrzeug kann bei einigen HF-Kompo-nenten von Fremdherstellern Tonstörun-
gen verursachen.
■Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
Die Hybridbatterie (Traktionsbatterie) hat eine begrenzte Lebensdauer. Die Lebens-dauer der Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
hängt unter anderem vom Fahrstil und von den Fahrbedingungen ab.
■Starten des Hybridsystems in einer sehr kalten Umgebung
Wenn die Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
aufgrund der Außentemperat ur sehr kalt ist (unter ca. -30 °C), lässt sich das Hybridsy-stem möglicherweise nicht starten. Versu-
chen Sie in diesem Fall das Hybridsystem erneut zu starten, nachdem sich die Tempe-ratur der Hybridbatterie aufgrund eines
Anstiegs der Außentemperatur usw. erhöht hat.
■Konformitätserklärung
Dieses Modell entspricht den Wasserstoff- Emissionsvorschriften gemäß der ECE-
Regelung 100 (Sicherheit von batteriebetrie-
benen Elektrofahrzeugen).
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf Hochspannung
Dieses Fahrzeug verfügt über Hochspan- nungssysteme (Gleichstrom/Wech-
selstrom) sowie über ein 12-Volt-System. Gleichstrom- sowie Wechselstrom-Hoch-spannung ist sehr gefährlich und kann
schwere Verbrennungen und einen Strom- schlag verursachen, was zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
●Sie dürfen die Hochspannungsbauteile,
-kabel und ihre Steckverbinder daher niemals berühren, zerlegen, ausbauen oder austauschen.
●Das Hybridsystem wird nach dem Star-ten heiß, da es mit Hochspannung arbeitet. Seien Sie daher sowohl im Hin-
blick auf die Hochspannung als auch aufgrund der hohen Temperaturen äußerst vorsichtig und beachten Sie
stets die am Fahrzeug angebrachten Aufkleber mit Warnhinweis.
●Versuchen Sie niemals, die Zugangsöff-nung des Servicesteckers unter den Rücksitzen zu öffnen. Der Servicestec-
ker wird ausschließlich für die Fahr- zeugwartung verwendet und führt Hochspannung.

Page 89 of 712

85
1
1-4. Hybridsystem
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln bei Verkehrsun-
fällen
Beachten Sie die folgenden Vorsichts- maßregeln, um das Risiko tödlicher oder schwerer Verletzungen zu minimieren:
●Stellen Sie Ihr Fahrzeug am Straßen-
rand ab, schalten Sie den Schalt-/Wähl- hebel auf “P”, betätigen Sie die Feststellbremse und schalten Sie das
Hybridsystem aus.
●Berühren Sie nicht die Hochspannungs- bauteile, -kabel oder -steckverbinder.
●Wenn elektrische Kabel innerhalb oder außerhalb Ihres Fahrzeugs freiliegen, kann es zu einem Stromschlag kom-
men. Berühren Sie niemals freiliegende elektrische Kabel.
●Wenn es in Ihrem Hybridfahrzeug zu
einem Brand kommt, entfernen Sie sich so schnell wie möglich vom Fahrzeug. Verwenden Sie keinesfalls einen Feuer-
löscher, der nicht für Elektrobrände geeignet ist. Schon die Verwendung einer kleinen Menge Wasser kann
gefährlich sein.
●Falls Ihr Fahrzeug abgeschleppt werden
muss, muss dieses mit angehobenen Vorderrädern (Modelle mit Zweiradan-trieb) oder mit allen Rädern (Modelle mit
Allradantrieb) angehoben geschehen. Wenn sich die mit dem Elektromotor (Traktionsmotor) verbundenen Räder
beim Abschleppen auf dem Boden befinden, kann der Motor weiterhin Strom erzeugen. Dies könnte einen
Brand verursachen. ( S.457)
●Überprüfen Sie den Boden unter dem Fahrzeug sorgfältig. Wenn Sie feststel-
len, dass Flüssigkeit ausgetreten ist, ist möglicherweise das Kraftstoffsystem beschädigt. Entfernen Sie sich so
schnell wie möglich vom Fahrzeug.
Modelle AXAH52L/AXAH52R/AXAH54L/AXAH5
4R*
●Wenn Flüssigkeit austritt, berühren Sie
diese nicht, da es sich um stark alkali- schen Elektrolyt aus der Hybridbatterie (Traktionsbatterie) handeln kann. Sollte
diese Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen Bereich sofort mit reich-
lich Wasser oder, falls möglich, mit Bor- säurelösung ab. Begeben Sie sich umgehend in ärztliche Behandlung.*: Der Modellcode befindet sich auf dem
Herstelleraufkleber. ( S.517)
Modelle AXAL52L/AXAL52R/AXAL54L/AXAL54
R*
●Berühren Sie nicht die Batterie, wenn
Flüssigkeit aus ihr austritt oder an ihr haftet.Wenn Elektrolyt (organischer Elektrolyt
auf Kohlenstoffbasis) aus der Hybridbat- terie (Traktionsbatterie) in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangt, kann er zu
Erblindung oder Hautverletzungen füh- ren. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass Ihre Augen oder Ihre Haut mit
Elektrolyt in Kontakt kommen, waschen Sie die betroffenen Bereiche sofort mit reichlich Wasser ab und suchen Sie
umgehend einen Arzt auf.
●Sollte Elektrolyt aus der Hybridbatterie (Traktionsbatterie) austreten, dürfen Sie
sich dem Fahrzeug nicht nähern. Auch in dem unwahrscheinlichen Fall einer Beschädigung der Hybridbatterie
(Traktionsbatterie) verhindert ihr inter- ner Aufbau, dass eine große Menge Elektrolyt austreten kann. Ausgetrete-
ner Elektrolyt gibt jedoch Dämpfe ab. Diese Dämpfe reizen Haut und Augen und können beim Einatmen zu einer
akuten Vergiftung führen.

Page 90 of 712

861-4. Hybridsystem
WARNUNG
●Bringen Sie keine brennenden oder
sehr heißen Gegenstände in die Nähe des Elektrolyten.Der Elektrolyt kann sich entzünden und
einen Brand verursachen.*: Der Modellcode befindet sich auf dem
Herstelleraufkleber. ( S.517)
■Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
●Modelle
AXAL52L/AXAL52R/AXAL54L/AXAL54
R*: Ihr Fahrzeug verfügt über eine ver- siegelte Lithium-Ionen-Batterie.*: Der Modellcode befindet sich auf dem
Herstelleraufkleber. ( S.517)
●Sie dürfen die Hybridbatterie keines- falls weiterverkaufen, weitergeben oder
verändern. Zur Verhinderung von Unfäl- len werden Hybridbatterien, die aus einem zu verschrottenden Fahrzeug
entfernt wurden, von jedem Toyota-Ver- tragshändler bzw. jeder Toyota-Ver-tragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt entgegenge- nommen und fachmännisch entsorgt. Entsorgen Sie die Batterie nicht selbst.
Wird die Batterie nicht an einer dafür vor-
gesehenen Sammelstelle abgegeben,
kann Folgendes geschehen, was zu tödli-
chen oder schweren Verletzungen führen
kann:
• Die Hybridbatterie könnte illegal ent- sorgt oder deponiert werden, wodurch
eine Gefahr sowohl für die Umwelt als auch für Personen entsteht, da jemand ein Hochspannungsbauteil berühren
und einen Stromschlag erleiden könnte.
• Die Hybridbatterie ist ausschließlich für den Einsatz in Ihrem Hybridfahrzeug vorgesehen. Wird die Hybridbatterie
außerhalb Ihres Fahrzeugs verwendet oder in irgendeiner Weise verändert, kann es zu Unfällen (z. B. durch einen
Stromschlag), Wärmeentwicklung, Rau- chentwicklung, einer Explosion oder zum Austritt von Elektrolyt kommen.
Bei einem Weiterverkauf oder einer Über-
gabe Ihres Fahrzeugs besteht extrem hohe Unfallgefahr, da die Person, die das Fahrzeug übernimmt, sich dieser Gefah-
ren unter Umständen nicht bewusst ist.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 720 next >