TOYOTA RAV4 HYBRID 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 241 of 572
2414-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
ADVERTENCIA
■Para evitar posibles averías en el sensor de la cámara
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
En caso contrario, el sensor de la cámara podría no funcionar correctamente y pro-
vocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
●Mantenga siempre limpio el parabrisas.
• Si el parabrisas está sucio o cubierto por una película de aceite, gotas de agua,
nieve, etc., límpielo.
• Aunque se aplique un producto de revestimiento para cristales en el parabrisas, seguirá siendo necesario utilizar los limpiaparabrisas para eliminar las gotas de
agua en la zona del parabrisas situada delante del sensor de la cámara.
• Si la parte interior del parabrisas donde está instalado el sensor de la cámara está sucia, póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado.
● Si se empaña la parte del parabrisas situada delante del sensor de la cámara, o
queda cubierta por condensación o hielo, utilice el desempañador del parabrisas
para disipar la niebla o eliminar la condensación o el hielo. ( →P. 332)
● Si el limpiaparabrisas no elimina correctamente las gotas de agua de la zona del
parabrisas situada delante del sensor de la cámara, sustituya la escobilla o la ras-
queta del limpiaparabrisas.
Si hubiera que sustituir las escobillas o las rasquetas del limpiaparabrisas, pón-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
● No coloque láminas tintadas en el parabrisas.
● Si el parabrisas está dañado o agrietado, sustitúyalo.
Si fuera necesario sustituir el parabrisas, póngase en contacto con un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
● No permita que el sensor de la cámara se moje.
●No instale antenas ni pegue adhesivos (ni
siquiera adhesivos transparentes) u otros
objetos en la zona del parabrisas situada
delante del sensor de la cámara (zona oscu-
recida en la ilustración).
Page 242 of 572
2424-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
ADVERTENCIA
●Evite que el sensor de la cámara reciba luz de gran intensidad.
● No permita que el sensor de la cámara se ensucie o sufra daños.
Cuando limpie el interior del parabrisas, no permita que el limpiacristales entre en
contacto con las lentes. Asimismo, no toque la lente.
Si la lente está sucia o ha sufrido daños, póngase en contacto con un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
● Evite los golpes fuertes en el sensor de la cámara.
● No cambie la posición de instalación ni la dirección del sensor de la cámara; no lo
extraiga tampoco.
● No desmonte el sensor de la cámara.
● No instale ningún dispositivo electrónico u otro tipo de dispositivo que emita fuertes
ondas eléctricas cerca del sensor de la cámara.
● No modifique ningún componente del vehículo que esté situado alrededor del sen-
sor de la cámara (espejo retrovisor interior, parasoles, etc.) o en el techo.
● No fije en el capó, la rejilla delantera o el parachoques delantero ningún accesorio
que pueda obstruir el sensor de la cámara. Póngase en contacto con un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
● Si se va a montar en el techo una tabla de surf u otro objeto largo, asegúrese de
que no obstruirá el sensor de la cámara.
● No modifique los faros ni ninguna de las otras luces.
Page 243 of 572
2434-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
■Certificación
Page 244 of 572
2444-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Page 245 of 572
2454-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Page 246 of 572
2464-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
PCS (sistema de seguridad anticolisión)∗
◆Advertencia del sistema de seguridad anticolisión
Si el sistema determina que existe
un alto riesgo de colisión frontal,
sonará un avisador acústico y se
mostrará un mensaje de adverten-
cia en la pantalla de información
múltiple para instar al conductor a
que realice una maniobra evasiva.
∗: Si el vehículo dispone de ello
El sistema de seguridad anticolisión utiliza el sensor del radar y el sen-
sor de la cámara para detectar vehículos y peatones
*1 situados delante
del vehículo. Si el sistema determin a que existe un alto riesgo de coli-
sión frontal contra un vehículo o peatón, mostrará una advertencia ins-
tando al conductor a que realice una maniobra evasiva y se
incrementará la presión potencial de los frenos para ayudar al conduc-
tor a evitar la colisión. Si el sistema determina que el riesgo de colisión
frontal contra un vehículo o peatón es extremadamente alto, los frenos
se aplicarán automáticamente
*2 para evitar la colisión o reducir el
impacto de la colisión tanto sobre los ocupantes como el vehículo.
El sistema de seguridad anticolisión se puede deshabilitar y habilitar y el
momento de emisión de la advertencia se puede cambiar. ( →P. 250)
*1: En función de la región de comercialización del vehículo, la función de detección
de peatones podría no estar disponible. Póngase en contacto con cualquier con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
*2: En función de la región de comercialización del vehículo, el sistema de frenadoanticolisión (sistema automático de frenado) podría no estar disponible. Póngase
en contacto con cualquier concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado.
Page 247 of 572
2474-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
◆Asistencia al freno anticolisión
Si el sistema determina que existe un alto riesgo de colisión frontal apli-
cará una fuerza de frenado superior en función de la fuerza con la que se
pise el pedal del freno.
◆Sistema de frenado anticolisión*3
Si el sistema determina que existe un alto riesgo de colisión frontal, avi-
sará al conductor. Si el sistem a determina que el riesgo de colisión es
extremadamente alto, accionará automáticamente los frenos para evitar la
colisión o reducir la velocidad de la colisión.
*3: En función de la región de comercialización del vehículo, el sistema de frenado anticolisión podría no estar disponible.
ADVERTENCIA
■ Limitaciones del sistema de seguridad anticolisión
●El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca siem-
pre de forma segura, prestando atención a lo que le rodea.
Bajo ninguna circunstancia debe usar el sistema de seguridad anticolisión en lugar
de accionar los frenos como haría habitualmente. El sistema no evitará una coli-
sión ni reducirá la gravedad de los daños o lesiones derivados de una colisión en
todas las situaciones. No confíe excesivamente en el sistema. Si lo hace, podría
producirse un accidente con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales.
● Aunque este sistema está diseñado para evitar y reducir el impacto de una coli-
sión, su eficacia puede variar en función de diversas circunstancias, por tanto, el
sistema podría no proporcionar siempre el mismo nivel de rendimiento.
Lea detenidamente las situaciones que se indican a continuación. No confíe exce-
sivamente en el sistema y conduzca siempre con precaución.
• Situaciones en las que el sistema podría actuar aunque no exista ninguna posi-
bilidad de colisión: →P. 2 5 5
• Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente: →P. 257
● No intente comprobar el funcionamiento del sistema de seguridad anticolisión
usted mismo; el sistema podría no funcionar correctamente y provocar un acci-
dente.
Page 248 of 572
2484-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
ADVERTENCIA
■Sistema de frenado anticolisión*3
●El sistema de frenado anticolisión podría no funcionar si el conductor realiza deter-
minadas operaciones. Si detecta que el pedal del acelerador se está pisando con
fuerza o que se está girando el volante, el sistema podría determinar que el con-
ductor está realizando una acción evasiva y es posible que impida el funciona-
miento del sistema de frenado anticolisión.
● En determinadas situaciones, cuando el sistema de frenado anticolisión está
actuando, su funcionamiento podría cancelarse si se pisa con fuerza el pedal del
acelerador o se gira el volante y el sistema determina que el conductor está reali-
zando una acción evasiva.
● Durante el funcionamiento del sistema de frenado anticolisión, se aplica una gran
cantidad de fuerza de frenado. Además, el vehículo puede moverse tras haberse
detenido mediante el sistema de frenado anticolisión, por eso el conductor debe
pisar el pedal del freno según sea necesario.
● Si se pisa el pedal del freno, el sistema podría determinar que el conductor está
realizando una acción evasiva y es posible que retrase el momento de activación
del sistema de frenado anticolisión.
*3: En función de la región de comercialización del vehículo, el sistema de frenado
anticolisión podría no estar disponible.
Page 249 of 572
2494-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que se debe deshabilitar el sistema de seguridad anticoli-
sión
En las situaciones siguientes, deshabilite el sistema, dado que podría no funcionar
correctamente y provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o
incluso mortales:
●Cuando se remolca el vehículo
● Cuando su vehículo está remolcando otro vehículo
● Cuando se transporta el vehículo en un camión, barco, tren o en un medio de
transporte similar
● Cuando el vehículo se alza en un elevador con el interruptor de arranque activado
y los neumáticos pueden girar libremente
● Cuando se inspecciona el vehículo con un dinamómetro de rodillos, como un dina-
mómetro de chasis o un comprobador de velocímetro, o se utiliza un equilibrador
de ruedas que permite dejar las ruedas montadas en el vehículo
● Cuando el parachoques delantero o la rejilla delantera han recibido un fuerte
impacto en un accidente o por alguna otra circunstancia
● Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto
involucrado en un accidente o si presenta una avería
● Cuando el vehículo se conduce en modo deportivo o todoterreno
● Cuando la presión de inflado de los neumáticos no es correcta
● Cuando los neumáticos están muy desgastados
● Cuando se han instalado neumáticos de distinto tamaño al especificado
● Cuando se han instalado cadenas de nieve
● Cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de
reparación de pinchazos
● Si la suspensión se ha modificado
● Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal, por ejemplo
cuando el vehículo va muy cargado de equipaje
Page 250 of 572
2504-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)■
Habilitación/deshabilitación del si
stema de seguridad anticolisión
Pulse o en los interruptores de control del instrumento y selec-
cione en la pantalla de información múltiple.
Pulse o en los interruptores de control del instrumento, selec-
cione y, a continuación, pulse .
Seleccione y, a continuación, pulse .
El sistema se habilitará/deshabilitará cada vez que pulse .
El sistema se habilita automáticamente cada vez que el interruptor de arranque
se coloca en modo ON.
Si el sistema de seguridad anticoli-
sión está deshabilitado, el indica-
dor de advertencia PCS se
encenderá y se mostrará un men-
saje en la pantalla de información
múltiple.
Cambio de la configuración del sistema de seguridad anticolisión
1
2
3