TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Page 131 of 288
131
4 4-3. Upravljanje virov predvajanja
Avdio-/videosistem
Pred uporabo avdiosistema
Bluetooth® morate napravo
Bluetooth® povezati s sistemom.
Vzpostavitev povezave z
dodatno napravo
1Odprite meni za upravljanje
avdiosistema Bluetooth
®.
(→str. 128)
2Izberite "Connect" (Poveži).
3Izberite "Add device" (Dodaj
napravo).
Ko je vzpostavljena povezava s
še eno napravo Bluetooth
®, vas
sistem prosi za potrditev. Če
želite prekiniti povezavo z
napravo Bluetooth
®, izberite
"Yes" (Da).
4Sledite postopku iz poglavja
"Prva vzpostavitev povezave s
telefonom Bluetooth
®" od
koraka5 naprej. (→str. 34)
Izbira povezane naprave
1Odprite meni za upravljanje
avdiosistema Bluetooth
®.
(→str. 128)
2Izberite "Connect" (Poveži).
3Izberite napravo, s katero želite
vzpostaviti povezavo.
4Preverite, ali vas sistem po
končanem postopku
povezovanja povpraša po
potrditvi.
Če se prikaže sporočilo o napaki,
upoštevajte navodila na zaslonu
in poskusite znova.
*: Miracast® je zaščitena blagovna
znamka družbe Wi-Fi Alliance®.
lFunkcija Miracast® za brezžično
komunikacijo uporablja isti
radiofrekvenčni pas kot Bluetooth
®
(2,4 GHz). Glede na razmere med
uporabo lahko nastanejo motnje
radijskih valov, kar povzroči
popačenje slike in zatikanje zvoka. Če
nastanejo motnje, jih morda lahko
ublažite tako, da vzpostavite
povezavo z mobilnim telefonom ali
prenosno napravo Bluetooth
®, ki je
povezana s sistemom.
Meni funkcije Miracast® lahko
odprete na naslednje načine:
→str. 113
Priključitev naprave Miracast
®
(→str. 132)
Vzpostavitev povezave z
napravo Bluetooth
®
Miracast®*
S funkcijo Miracast® lahko v
avdio-/videosistemu prikažete
vsebino z zaslona pametnega
telefona in predvajate njegov
zvok, tako da povežete
pametni telefon z
avdio-/videosistemom prek
povezave Wi-Fi
® (način P2P).
Funkcija ni na voljo, če
pametni telefon nima
certifikata Miracast
®, ki ga
podeljuje družba Wi-Fi
Alliance
®. (Ali ima naprava
certifikat Miracast® družbe
Wi-Fi Alliance® lahko preverite
na http://www.wi-fi.org
.)
Med vožnjo lahko ta funkcija
samo oddaja zvok.
Pregled
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 131 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 132 of 288
1324-3. Upravljanje virov predvajanja
Prekinitev povezave z napravo
Miracast
®.
Sprememba velikosti zaslona.
(→str. 116)
Prikaz menija za nastavitev
kakovosti slike. (→str. 116)
Prikaz/skrivanje gumbov za
upravljanje.
lČe je možnost "Access to network"
(Dostop do omrežja) (→str. 45)
vklopljena ("On"), lahko nastanejo
medsebojne motnje komunikacije
omrežja Wi-Fi
® in komunikacije
Miracast®, kar povzroči popačenje
slike in zatikanje zvoka. V tem primeru
lahko zmanjšate motnje tako, da
možnost "Access to network" (Dostop
do omrežja) nastavite na "Off"
(Izklopljeno).
lGlasnost funkcije Miracast® upošteva
glasnost sistema in povezane
naprave. Pred uporabo funkcije
Miracast
® nastavite glasnost
povezane naprave na ustrezno raven.
lČe funkcijo Miracast® uporabljate z
napravo, ki uporablja avdiosistem
Bluetooth
®, funkcija Miracast® morda
ne bo predvajala zvoka. V tem
primeru bo funkcija Miracast
® morda
predvajala zvok, če izklopite
avdiosistem Bluetooth
®.
lZaslon Miracast® prikazuje sliko, ki jo
pošilja zunanja naprava. Če je zaslon
zunanje naprave obrnjen navpično, bo
na zaslonu prikazana navpična slika.
Miracast® je na voljo, ko je
omogočena funkcija Wi-Fi®.
(→str. 45)
1Vklopite funkcijo Miracast
® na
svojem pametnem telefonu.
2V meniju za izbiranje vira
predvajanja izberite možnost
"Miracast™". (→str. 113)
Sistem samodejno začne iskati
napravo, ki je združljiva s
funkcijo Miracast
®.
3Preverite, ali je prikazan
naslednji meni, ko sistem najde
napravo. Meni za upravljanje
A
B
C
D
POZOR
lPametnega telefona ne priključujte
ali upravljajte med vožnjo.
OPOMBA
lPametnega telefona ne puščajte v
vozilu. Visoka temperatura v vozilu
ga lahko poškoduje.
Priključitev naprave
Miracast
®
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 132 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 133 of 288
133
4 4-3. Upravljanje virov predvajanja
Avdio-/videosistem
Če je bila naprava pred tem že
povezana s sistemom, se ta
prikaz morda ne pojavi in
povezava Miracast
® se takoj
zažene.
4Izberite ime sistema na
pametnem telefonu.
5Izberite "Yes" (Da).
6Preverite, ali se prikaže meni za
upravljanje funkcije Miracast
®.
Glede na povezano napravo
lahko traja približno
5–15 sekund, preden se prikaže
meni za upravljanje funkcije
Miracast
®.
lNa zgornji desni strani zaslona je
prikazana moč signala/stanje
povezave Wi-Fi
® (način P2P).
(→str. 16)
lPreverjanje nastavitve Miracast® v
meniju z nastavitvami povezave
Wi-Fi
®. (→str. 45)
lFunkcija Miracast® ne bo na voljo, ko
je aktivna povezava Wi-Fi® (način
P2P).
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 133 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 134 of 288
1344-4. Gumbi za upravljanje avdio-/videosistema na volanskem obroču
4-4.Gumbi za upravljanje avdio-/videosistema na volanskem obroču
Nekatere funkcije
avdio-/videosistema lahko
upravljate z gumbi na volanskem
obroču.
Gumb za nastavitev glasnosti
Gumb "MODE"
Gumb
nGumb za nastavitev glasnosti
• Pritisnite gumb: večja/manjša
glasnost
• Pritisnite in zadržite gumb (0,8 s
ali dlje): neprekinjena nastavitev
večje/manjše glasnosti
nGumb "MODE"
AM/FM/DAB*1
• Pritisnite gumb: sprememba
načina predvajanja
• Pritisnite in zadržite gumb (0,8 s
ali dlje): utišanje zvoka/prekinitev
predvajanja
*2 (ponovno pritisnite
in zadržite gumb za
nadaljevanje)
USB*3, 4, iPod/iPhone*4, Android
Auto*3, avdiosistem
Bluetooth®*3, 4
• Pritisnite gumb: sprememba
načina predvajanja
• Pritisnite in zadržite gumb (0,8 s
ali dlje): prekinitev predvajanja
(ponovno pritisnite in zadržite
gumb, da nadaljujete
predvajanje)
*1: Dodatna oprema.
*2:Če je aktiven radijski sprejemnik s
predpomnilnikom, s pritiskom in
držanjem gumba
"MODE" zaustavite
oddajanje. (Ponovno pritisnite in
zadržite za predvajanje
predpomnjenega radijskega
programa.)
*3: Ko je vzpostavljena povezava Apple
CarPlay, ta funkcija ni na voljo.
*4: Ko je vzpostavljena povezava
Android Auto, ta funkcija ni na voljo.
nGumb
AM/FM
• Pritisnite gumb: pomikanje
navzgor/navzdol po shranjenih
postajah (meni za priljubljene)
Pomikanje navzgor/navzdol po
postajah (prikaz seznama postaj)
Iskanje naprej/nazaj (meni za
ročno iskanje postaj)
• Pritisnite in zadržite gumb (0,8 s
ali dlje): če držite gumb
pritisnjen, boste neprekinjeno
iskali naprej/nazaj (meni za
ročno iskanje postaj)
Gumbi na volanskem
obroču
Uporaba gumbov na
volanskem obroču
A
B
C
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 134 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 135 of 288
135
4 4-4. Gumbi za upravljanje avdio-/videosistema na volanskem obroču
Avdio-/videosistem
DAB*1
• Pritisnite gumb: pomikanje
navzgor/navzdol po shranjenih
storitvah/postajah (meni za
priljubljene) Pomikanje
navzgor/navzdol po
storitvah/postajah (prikaz
seznama storitev/postaj) Iskanje
naprej/nazaj (meni za ročno
iskanje postaj)
• Pritisnite in zadržite gumb (0,8 s
ali dlje): če držite gumb
pritisnjen, boste neprekinjeno
iskali naprej/nazaj (meni za
ročno iskanje postaj)
USB*2, 3, iPod/iPhone*3,
avdiosistem Bluetooth®*2, 3
• Pritisnite gumb: pomikanje
navzgor/navzdol po
posnetkih/datotekah
• Pritisnite in zadržite gumb (0,8 s
ali dlje): previjanje naprej/nazaj
Android Auto*2
• Pritisnite gumb: pomikanje
navzgor/navzdol po posnetkih
*1: Dodatna oprema.
*2: Ko je vzpostavljena povezava Apple
CarPlay, ta funkcija ni na voljo.
*3: Ko je vzpostavljena povezava
Android Auto, ta funkcija ni na voljo.
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 135 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 136 of 288
1364-5. Nastavitve
4-5.Nastavitve
1Pritisnite gumb "SETUP".
2Izberite možnost "Audio"
(Avdiosistem).
3Izberite elemente, ki jih želite
nastaviti.
Splošne nastavitve. (→str. 136)
Podrobne nastavitve radijskega
sprejemnika FM. (→str. 120)
Podrobne nastavitve za DAB.
*
(→str. 120)
*: Dodatna oprema
1Odprite meni z nastavitvami
avdiosistema. (→str. 136)
2Izberite "Common" (Splošno).
3Izberite elemente, ki jih želite
nastaviti.
Vklop/izklop prikaza naslovnic
albumov.
Nastavitev prednostnega
prikaza informacij iz podatkovne
zbirke Gracenote.
Spreminjanje formata prikaza za
predvajanje videoposnetkov.
*
(→str. 116)
Prikaz menija za nastavitev
kakovosti slike.
* (→str. 116)
*: Razpoložljivost določenih funkcij je
odvisna od vira predvajanja.
Nastavitve avdiosistema
Programirate lahko podrobne
nastavitve avdiosistema.
Prikaz menija z nastavitvami
avdiosistema
Meni z nastavitvami
avdiosistema
A
B
C
Splošne nastavitve
A
B
C
D
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 136 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 137 of 288
137
4 4-6. Nasveti za uporabo avdio-/videosistema
Avdio-/videosistem
4-6.Nasveti za uporabo avdio-/videosistema
lUporaba mobilnega telefona v vozilu
ali v njegovi bližini lahko povzroči hrup
v zvočnikih avdio-/videosistema, ki ga
poslušate. To ni okvara.
Težave s sprejemom v večini
primerov ne pomenijo, da imate
težave z radijskim sprejemnikom.
To so samo običajne motnje, ki so
posledica okolice vozila.
Motnje pri sprejemu radijskih
signalov FM lahko povzročijo
bližnje stavbe ali konfiguracija
območja. Signale AM lahko motijo
daljnovodi ali telefonski kabli.
Radijski signali imajo prav tako
omejen domet. Dlje kot je vozilo od
radijske postaje, šibkejši je signal.
Poleg tega se kakovost sprejema
stalno spreminja s premikanjem
vozila.
V nadaljevanju so opisane nekatere
pogoste težave s sprejemom, ki
verjetno ne pomenijo težav z
radijskim sprejemnikom.
nFM
Pojemanje in izguba signala:
običajno je učinkovit domet signala
FM okrog 40 km. Pri večji
oddaljenosti od radijskega
oddajnika lahko signal pojema ali
se izgubi. Pogosto je signal tudi
popačen.Večpotje signala: signali FM se
odbijajo, zato lahko antena vozila
hkrati sprejme dva signala. V tem
primeru se signala lahko izničita,
kar lahko povzroči izgubo
sprejema.
Statične motnje: nastanejo lahko,
ko stavbe, drevesa ali drugi večji
predmeti ovirajo sprejem radijskih
signalov. Težavo lahko delno
odpravite s povečanjem stopnje
nizkih tonov.
Menjava postaje: če signal FM, ki
ga trenutno sprejemate, slabi ali je
pogosto prekinjen, prisoten pa je
močnejši signal druge radijske
postaje, bo radijski sprejemnik
morda preklopil na to postajo,
dokler znova ne sprejme signala
prve.
nAM
Pojemanje: signali AM se odbijajo v
zgornji atmosferi – zlasti ponoči.
Odbiti signali lahko ovirajo signale,
ki pridejo neposredno iz radijske
postaje, kar lahko povzroči
neenakomerno glasnost določene
postaje.
Interferenca pri sprejemu radijske
postaje: če sta odbiti signal in
signal, ki pride neposredno iz
radijske postaje, zelo podobnih
frekvenc, lahko pride do
interference, zaradi česar lahko
nastanejo motnje pri sprejemu.
Statične motnje: na signal AM zelo
vplivajo zunanji viri elektronskih
šumov, kot so visokonapetostni
daljnovodi, strele ali elektromotorji.
To povzroči statične motnje.
Informacije o delovanju
OPOMBA
lDa preprečite poškodbe
avdio-/videosistema, pazite, da ga
ne polijete s pijačo.
Radijski sprejemnik
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 137 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 138 of 288
1384-6. Nasveti za uporabo avdio-/videosistema
nCertifikat
Brez navigacije
Oznaka "Made for Apple"
(Izdelano za Apple) pomeni, da
je dodatna oprema zasnovana
posebej za priključitev naprav
Apple, njen proizvajalec pa
jamči, da ustreza standardom
kakovosti podjetja Apple.
Podjetje Apple ne odgovarja za
delovanje naprave ali njeno
skladnost s predpisanimi
varnostnimi standardi. Uporaba
dodatne opreme z napravo
Apple lahko vpliva na brezžične
zmogljivosti.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, iPod touch in Lightning so
zaščitene blagovne znamke
družbe Apple Inc., registrirane v
ZDA in drugih državah.
nZdružljivi modeli
S tem sistemom je mogoče
uporabljati naslednje naprave iPod
nano
®, iPod touch® in iPhone®.
Izdelano za
• iPhone XS Max
•iPhoneXS
•iPhoneXR
•iPhoneX
•iPhone8
• iPhone 8 Plus
•iPhone7
• iPhone 7 Plus
•iPhoneSE
•iPhone6s
• iPhone 6s Plus
•iPhone6
• iPhone 6 Plus
•iPhone5s
•iPhone5c
•iPhone5
• iPod touch (6. generacija)
• iPod touch (5. generacija)
• iPod nano (7. generacija)
iPod/iPhone
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 138 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 139 of 288
139
4 4-6. Nasveti za uporabo avdio-/videosistema
Avdio-/videosistem
Z navigacijo
Oznaka "Made for Apple"
(Izdelano za Apple) pomeni, da
je dodatna oprema zasnovana
posebej za priključitev naprav
Apple, njen proizvajalec pa
jamči, da ustreza standardom
kakovosti podjetja Apple.
Podjetje Apple ne odgovarja za
delovanje naprave ali njeno
skladnost s predpisanimi
varnostnimi standardi. Uporaba
dodatne opreme z napravo
Apple lahko vpliva na brezžične
zmogljivosti.
iPhone, iPod, iPod nano, iPod
touch in Lightning so zaščitene
blagovne znamke družbe Apple
Inc., registrirane v ZDA in drugih
državah. Apple CarPlay je
blagovna znamka družbe Apple
Inc.
Izdelano za
•iPhoneX
•iPhone8
• iPhone 8 Plus
•iPhone7
• iPhone 7 Plus
•iPhoneSE
•iPhone6s
•iPhone6s Plus
•iPhone6
• iPhone 6 Plus
•iPhone5s
•iPhone5c
•iPhone5
•iPhone4s
• iPod touch (6. generacija)
• iPod touch (5. generacija)
• iPod nano (7. generacija)
Uporaba logotipa Apple CarPlay
pomeni, da uporabniški vmesnik
vozila ustreza standardom
kakovosti podjetja Apple. Podjetje Apple ne odgovarja za
delovanje vozila ali njegovo
skladnost s predpisanimi
varnostnimi standardi. Uporaba
tega izdelka z napravami
iPhone, iPod ali iPad lahko vpliva
na brezžične zmogljivosti.
lTa sistem podpira samo predvajanje
zvoka.
lModeli ali različice programske
opreme se lahko razlikujejo med
sabo, zato nekateri modeli morda ne
bodo združljivi s tem sistemom.
Ta naprava podpira vire zvoka
visoke ločljivosti.
Opredelitev visoke ločljivosti temelji
na standardih skupin, kot je CTA
(Consumer Technology
Association).
Podprti so naslednji formati in viri
predvajanja.
nPodprti formati
WAV, FLAC, ALAC
nViri predvajanja
Pomnilnik USB
Vir zvoka visoke ločljivosti
Informacije o datoteki
Združljive naprave USB
Komunikacijski
formati USBUSB 2.0 HS
(480 Mb/s)
Oblike zapisa
datotekFAT 16/32
Razred skladnosti
Razred
pomnilniških
sistemov
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 139 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM
Page 140 of 288
1404-6. Nasveti za uporabo avdio-/videosistema
*: Samo video prek USB
*1: Združljivo samo s standardom
Windows Media Audio.
*2:Ločljivost vira zvoka s frekvenco
48 kHz ali več se zmanjša na
48 kHz/24 bit.
*1: Združljivo s spremenljivo bitno
hitrostjo (VBR).
*2: Združljivo samo s standardom
Windows Media Audio.
Združljive oblike zapisa
zvoka
Združljive stisnjene datoteke
FunkcijaUSB
Združljive oblike
zapisa datotek
MP3/WMA/AAC
WAV(LPCM)/
FLAC/ALAC/
OGG Vorbis
Združljivi
formati (video)
datotek
*MP4/AVI/WMV
Mape v napraviNajveč
3000
Datoteke v napraviNajveč
9999
Datoteke v mapiNajveč
255
Ustrezne frekvence vzorčenja
Vrsta datotekeFrekvenca (kHz)
Datoteke MP3:
MPEG 1 LAYER 332/44,1/48
Datoteke MP3:
MPEG 2 LSF
LAYER 3
16/22,05/24
Datoteke WMA:
Razl. 7, 8, 9
*1
(9.1/9.2)32/44,1/48
Datoteke AAC:
MPEG4/AAC-LC11,025/12/16/
22,05/24/32/
44,1/48
Datoteke WAV
(LPCM)
*2
8/11,025/12/16/
22,05/24/32/
44,1/48/88,2/
96/176,4/192
FLAC*2
8/11,025/12/16/
22,05/24/32/
44,1/48/88,2/
96/176,4/192
ALAC*2
8/11,025/12/16/
22,05/24/32/
44,1/48/64/
88,2/96
OGG Vorbis*28/11,025/16/
22,05/32/44,1/
48
Ustrezne bitne hitrosti*1
Vrsta datotekeBitna hitrost (kb/s)
Datoteke MP3:
MPEG 1 LAYER 332–320
Datoteke MP3:
MPEG 2 LSF
LAYER 3
8–160
Datoteke WMA:
razl. 7, 8CBR 48–192
Datoteke WMA:
razl. 9
*2 (9.1/9.2)CBR 48–320
Datoteke AAC:
MPEG4/AAC-LC8–320
OGG Vorbis32–500
Vrsta datotekeFrekvenca (kHz)
pM_RAV4-Plug-in-Hybrid_Navi+MM_OM42C61E_(EE).book Page 140 Saturday, July 11, 2020 7:25 PM