TOYOTA SUPRA 2021 Manuale duso (in Italian)
Page 231 of 480
231
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)La velocità di marcia attuale viene
acquisita come limite di velocità.
Con l'inserimento a vettura ferma o a
bassa velocità, viene impostato un
limite di velocità di 30 km/h.
Inserendo il limite di velocità, è possi-
bile che venga attivato il controllo della
stabilità della vettura VSC e che la
modalità di guida passi a NORMAL.
Il sistema si disinserisce automatica-mente, ad esempio, nelle seguenti
situazioni:
Quando si spegne il motore.
Quando si attiva il regolatore di velo-
cità.
Quando si attiva la modalità Sport
mediante l’interruttore di modalità
Sport.
Si disattivano le indicazioni.
Con la retromarcia inserita oppure con
regime al minimo il sistema si inter-
rompe.
Premere l'interruttore a bilico verso
l'alto o il basso ripetutamente fino a
impostare il limite di velocità deside-
rato.
Premendo l'interruttore a bilico fino
al punto di resistenza, il limite di
velocità aumenta o diminuisce di 1
km/h.
Ogni volta che l'interruttore a bilico
viene premuto oltre il punto di resi-
stenza, il limite di velocità passa alla
successiva decina in km/h sull'indi-
catore del tachimetro.
Al raggiungimento o al superamento
involontario del limite di velocità impo-
Panoramica
Tasti sul volante
Ta s t oFunzione
Attivazione/disattivazione del
sistema.
Per memorizzare la velocità
attuale.
Per informazioni sul regola-
tore attivo di velocità, vedere
pagina 244: adozione
manuale della velocità consi-
gliata.
Interruttore a bilico:
Per informazioni sul limite di
velocità, vedere pagina 231.
Azionamento
Inserimento
Premere il tasto sul volante.
Disinserimento
Premere il tasto sul volante.
Interruzione
Modifica del limite di velocità
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 231 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 232 of 480
2323-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)stato, ad esempio in caso di marcia in
discesa, non avviene alcun intervento
attivo del freno.
Se durante la marcia viene impostato
un limite di velocità che risulta inferiore
alla velocità di marcia, la vettura ral-
lenta fino al limite di velocità impostato.
Per informazioni sulle vetture con rego-
latore attivo di velocità, vedere pagina
244: una modifica del limite di velocità
rilevata dal regolatore attivo di velocità
può essere applicata come nuovo limite
per il limitatore di velocità.
La velocità attuale può essere memo-
rizzata anche agendo sul tasto:
Se la velocità di marcia supera il limite
di velocità impostato, viene emesso un
avvertimento.
Il limite di velocità può essere superato
consapevolmente. In questo caso non
ci sono avvertimenti.
Premere il pedale dell'acceleratore fino
in fondo per superare consapevol-
mente il limite di velocità impostato.
La limitazione viene riattivata automati-
camente quando la velocità di marcia
scende sotto il limite di velocità impo-
stato.In base alle varianti della vettura, verrà
visualizzato il limite di velocità impo-
stato.
*: se in dotazione
Con questo sistema agendo sui tasti sul
volante è possibile impostare una velo-
cità desiderata. La velocità desiderata
viene mantenuta dal sistema. A questo
fine, il sistema accelera e frena auto-
maticamente secondo necessità.
Premere il tasto sul volante.
Superamento del limite di
velocità
Avvertimento al superamento
del limite di velocità
Segnale visivo
Se si supera il limite di velocità
impostato: la spia di controllo
nella strumentazione combinata
lampeggia fino a quando non si
viaggia a una velocità superiore
al limite impostato.
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
Spia di controllo
Spia di controllo accesa: il
sistema è attivato.
Spia di controllo lampeggiante:
il limite di velocità impostato è
stato superato.
Spia di controllo grigia: il
sistema è interrotto.
Indicatore di stato
Regolatore di velocità*
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 232 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 233 of 480
233
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Il sistema può essere attivato a partire
dai 30 km/h.
A seconda delle impostazioni della vet-
tura, le caratteristiche del regolatore di
velocità possono subire variazioni.
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Il sistema non esclude la responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni del traffico. Per limiti tecnici
insiti nel sistema, non in tutte le situazioni
di traffico il sistema è in grado di reagire
autonomamente e in modo adeguato. Sus-
siste il pericolo di incidente. Adattare lo
stile di guida alle condizioni del traffico.
Osservare le condizioni del traffico e inter-
venire attivamente a seconda delle situa-
zioni.
AVVISO
L'utilizzo del sistema nelle seguenti condi-
zioni può comportare un maggiore rischio
di incidente, ad esempio:
●Su strade tortuose.
●Con traffico intenso.
●Con nebbia o neve e fondo stradale
ghiacciato, bagnato o instabile.
Sussiste il pericolo di incidenti o di danni
materiali. Utilizzare il sistema soltanto
quando è possibile viaggiare a velocità
costante.
AVVISO
Può accadere che la velocità desiderata
venga impostata o richiamata in maniera
errata. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare la velocità alle condizioni del traf-
fico. Osservare le condizioni del traffico e
intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
Panoramica
Tasti sul volante
Ta s t oFunzione
Per informazioni sull'attiva-
zione/disattivazione del rego-
latore di velocità, vedere
pagina 234.
Per informazioni sulla ripresa
dell'utilizzo del regolatore di
velocità con l'ultima imposta-
zione, vedere pagina 235.
Per informazioni sull'interru-
zione dell'utilizzo del regola-
tore di velocità, vedere
pagina 234.
Per memorizzare una velo-
cità.
Per informazioni sul regola-
tore attivo di velocità, vedere
pagina 244: adozione
manuale della velocità consi-
gliata.
Interruttore a bilico:
Per informazioni sull'imposta-
zione della velocità, vedere
pagina 234.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 233 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 234 of 480
2343-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)La spia si accende.
Il regolatore di velocità è attivo. La velo-
cità istantanea viene mantenuta e
memorizzata come velocità desiderata.
Il controllo della stabilità della vettura
VSC viene attivato, se necessario.
Si disattivano le indicazioni. La velocità
desiderata memorizzata viene cancel-
lata.
Il sistema si interrompe automatica-
mente nelle seguenti situazioni:
Quando il conducente frena.
Al rilascio dalla posizione D della
leva selettrice.
Se è attivata la modalità trazione o il
controllo della stabilità della vettura
VSC è disattivato.
Se interviene il controllo della stabi-lità della vettura VSC.
Premere l'interruttore a bilico una volta
verso l'alto o verso il basso, mentre il
sistema è interrotto.
Se il sistema è inserito, la velocità
attuale viene mantenuta e memorizzata
come velocità desiderata.
La velocità memorizzata viene visualiz-
zata, vedere pagina 235, nel tachime-
tro.
Il controllo della stabilità della vettura
VSC viene attivato, se necessario.
La velocità si può memorizzare anche
agendo sul tasto.
Attivazione/disattivazione
regolatore di velocità
Inserimento
Premere il tasto sul volante.
Disinserimento
Premere il tasto sul volante.
Interruzione del regolatore di
velocità
Interruzione manuale
Con il sistema attivo, premere il
tasto.
Interruzione automatica
Impostazione della velocità
Mantenimento e memorizzazione
della velocità
Premere il tasto.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 234 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 235 of 480
235
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Premere più volte verso l'alto o verso il
basso l'interruttore a bilico fino a impo-
stare la velocità desiderata.
Se il sistema è attivo, la velocità visua-
lizzata al momento viene memorizzata
e raggiunta, se la vettura viaggia su
carreggiata libera.
Premendo l'interruttore a bilico fino
al punto di resistenza, la velocità
desiderata aumenta o diminuisce di
1 km/h.
Ogni volta che l'interruttore a bilico
viene premuto oltre il punto di resi-
stenza, la velocità desiderata passa
alla successiva decina in km/h sul
tachimetro.
La velocità massima impostabile dipende
dalla vettura.
Tenendo premuto l'interruttore a
bilico fino al punto di resistenza è
possibile accelerare o rallentare
senza agire sul pedale dell'accelera-
tore.
Dopo aver rilasciato l'interruttore a bilico
viene mantenuta la velocità raggiunta. Pre-
mendo oltre il punto di resistenza la vettura
accelera in modo più deciso.
Se il regolatore di velocità è stato inter-rotto, lo si può riprendere richiamando
la velocità memorizzata.
Prima di richiamare la velocità memo-
rizzata, accertarsi che la differenza tra
la velocità attuale e la velocità memo-
rizzata non sia eccessiva. In caso con-
trario è possibile che si verifichi una
frenata o accelerazione involontaria.
Il regolatore di velocità continua con i
valori memorizzati.
Nei seguenti casi la velocità memoriz-
zata viene eliminata e non può più
essere richiamata:
Quando il sistema è disinserito.
Quando lo stato di predisposizione
alla marcia è disattivato.
Se è disponibile la relativa funzionalità,
il limite di velocità impostato viene
visualizzato in modo digitale per breve
tempo.
Alcune informazioni del sistema pos-
Modifica della velocità
Ripresa dell'utilizzo del rego-
latore di velocità
Se il sistema è disinserito pre-
mere il tasto.
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
Spia di controllo
Spia di controllo verde: il
sistema è attivo.
Spia di controllo grigia: il
sistema è interrotto.
Nessuna spia di controllo: il
sistema è disattivato.
Indicatore di stato
Visualizzazione nel display
Head-Up
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 235 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 236 of 480
2363-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)sono essere visualizzate anche nel
display Head-Up.
La velocità desiderata viene mante-
nuta anche in discesa. La velocità in
salita può risultare inferiore se la
potenza del motore è insufficiente.
*: se in dotazione
Con questo sistema, agendo sui tasti
sul volante è possibile impostare la
velocità e la distanza desiderate
rispetto al veicolo che precede.
Se la strada davanti è libera, la velocità
desiderata viene mantenuta dal
sistema e la vettura accelera o frena
automaticamente, secondo necessità.
Rispetto al veicolo che precede, il
sistema adatta la propria velocità in
modo da mantenere la distanza impo-
stata. L'adattamento della velocità
viene effettuato in base a quanto con-
sentito dalla situazione.
A seconda delle impostazioni della vet-
tura, le caratteristiche del regolatore di
velocità possono subire variazioni.
La distanza può essere regolata in
diverse posizioni e, per motivi di sicu-rezza, dipende dalla velocità impostata.
Entro certi limiti, il sistema è in grado di
rilevare se il veicolo che precede frena
fino ad arrestarsi e poco dopo riparte.
Il simbolo viene visualizzato al
raggiungimento della velocità
desiderata impostata.
Limiti del sistema
Regolatore di velocità a radar
dinamico con settore di velo-
cità
*
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Il sistema non esclude la responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni del traffico. Per limiti tecnici
insiti nel sistema, non in tutte le situazioni
di traffico il sistema è in grado di reagire
autonomamente e in modo adeguato. Sus-
siste il pericolo di incidente. Adattare lo
stile di guida alle condizioni del traffico.
Osservare le condizioni del traffico e inter-
venire attivamente a seconda delle situa-
zioni.
AVVISO
Una vettura non messa in sicurezza si può
mettere in movimento e spostarsi da sola.
Sussiste il pericolo di incidente. Prima di
scendere, frenare la vettura per evitare
che si sposti.
Per garantire che la vettura sia al sicuro
dal rischio di spostamento involontario,
osservare le seguenti indicazioni:
●Azionare il freno di stazionamento.
●Nelle salite o nelle discese, girare le
ruote anteriori verso il marciapiede.
●Nelle salite o nelle discese, mettere
ulteriormente in sicurezza la vettura, ad
esempio con un cuneo di arresto.
AVVISO
Può accadere che la velocità desiderata
venga impostata o richiamata in maniera
errata. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare la velocità alle condizioni del traf-
fico. Osservare le condizioni del traffico e
intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 236 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 237 of 480
237
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Il sistema è controllato dai seguenti
sensori:
• Telecamere dietro il parabrezza.
• Sensore radar anteriore.
Per ulteriori informazioni:
Sensori della vettura, vedere pagina
P. 4 8 .
Le condizioni di utilizzo ottimali si realiz-
zano su strade in buone condizioni. Il
sistema è operativo a partire da una
velocità di circa 30 km/h.
La velocità massima impostabile è limi-
tata e dipende, ad esempio, dalla vet-
tura e dalla sua dotazione.
Dopo il passaggio al regolatore di velo-
cità senza controllo distanza è possibile
impostare anche velocità desiderate
AVVISO
Sussiste il pericolo di incidente se la diffe-
renza di velocità rispetto agli altri veicoli è
eccessiva. Questo può verificarsi, ad
esempio, nelle seguenti situazioni:
●Veloce avvicinamento a un veicolo che
procede lentamente.
●Veicolo che improvvisamente passa
nella corsia in cui si sta viaggiando.
●Veloce avvicinamento ad altri veicoli
fermi.
Sussiste il pericolo di lesioni o conse-
guenze letali. Osservare le condizioni del
traffico e intervenire attivamente a
seconda delle situazioni.
Panoramica
Tasti sul volante
Ta s t oFunzione
Per informazioni sull'attiva-
zione/disattivazione del rego-
latore di velocità, vedere
pagina 238.
Per memorizzare la velocità
attuale.
Per informazioni sul regola-
tore attivo di velocità, vedere
pagina 244: adozione
manuale della velocità consi-
gliata.
Con il sistema attivo, premere
il tasto: Per informazioni
sull'interruzione dell'utilizzo
del regolatore di velocità,
vedere pagina 238.
Con il sistema disinserito,
premere il tasto: Per informa-
zioni sulla ripresa dell'utilizzo
del regolatore di velocità con
l'ultima impostazione, vedere
pagina 240.
Impostazione della distanza
di sicurezza, vedere pagina
239.
Interruttore a bilico:
Per informazioni sull'imposta-
zione della velocità, vedere
pagina 239.
Sensori
Condizioni di utilizzo
Ta s t oFunzione
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 237 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 238 of 480
2383-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)superiori.
Il sistema può essere attivato anche a
vettura ferma.
La spia si accende.
Il regolatore di velocità è attivo. La velo-
cità istantanea viene mantenuta e
memorizzata come velocità desiderata.
Il controllo della stabilità della vettura
VSC viene attivato, se necessario.
In caso di disattivazione a vettura
ferma, premere contemporaneamente il
pedale del freno.
Premere nuovamente il tasto seguente
sul volante:
Si disattivano le indicazioni. La velocità
desiderata memorizzata viene cancel-
lata.
Se il sistema è attivo, premere il tasto
seguente sul volante:
In caso di interruzione a vettura ferma,
premere contemporaneamente il
pedale del freno.Il sistema si interrompe automatica-
mente nelle seguenti situazioni:
Quando il conducente frena.
Se la leva selettrice viene spostata
dalla posizione D.
Se è attivata la modalità trazione o il
controllo della stabilità della vettura
VSC è disattivato.
Se interviene il controllo della stabi-
lità della vettura VSC.
A vettura ferma, con sgancio della
cintura di sicurezza e apertura della
portiera del conducente.
In caso di mancato rilevamento di
oggetti da parte del sistema per
diverso tempo, ad esempio su per-
corsi poco frequentati privi di delimi-
tatori di carreggiata.
Se il campo di rilevamento del radar
è disturbato, ad esempio per la pre-
senza di sporco o pioggia forte.
Dopo un periodo di sosta prolun-
gato, se la vettura viene rallentata
fino a fermarsi completamente per
l'intervento del sistema.
Inserimento/disinserimento e
interruzione del regolatore di
velocità
Inserimento
Premere il tasto sul volante.
Disinserimento
Premere il tasto sul volante.
Interruzione manuale
Tasto sul volante.
Interruzione automatica
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 238 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 239 of 480
239
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Premere l'interruttore a bilico una volta
verso l'alto o verso il basso, mentre il
sistema è interrotto. Il sistema viene
attivato.
La velocità attuale viene mantenuta e
memorizzata come velocità desiderata.
La velocità memorizzata viene visualiz-
zata sul tachimetro.
Il controllo della stabilità della vettura
VSC viene attivato, se necessario.
La velocità si può memorizzare anche
agendo sul tasto.
Premere più volte verso l'alto o verso il basso l'interruttore a bilico fino a impo-
stare la velocità desiderata.
Se il sistema è attivo, la velocità visua-
lizzata al momento viene memorizzata
e raggiunta, se la vettura viaggia su
carreggiata libera.
Premendo l'interruttore a bilico fino
al punto di resistenza, la velocità
desiderata aumenta o diminuisce di
1 km/h.
Ogni volta che l'interruttore a bilico
viene premuto oltre il punto di resi-
stenza, la velocità desiderata passa
alla successiva decina in km/h sul
tachimetro.
Per ripetere un'operazione, mantenere
l'interruttore a bilico nella relativa posi-
zione.
Viene memorizzata l'impostazione della
distanza del profilo conducente utiliz-
zato attualmente.
Impostazione della velocità
Mantenimento e memorizzazione
della velocità
Premere il tasto.
Modifica della velocità
Regolazione della distanza
Aspetti generali
Nota di sicurezza
AVVISO
Il sistema non esclude la responsabilità
personale. I limiti del sistema possono
causare un ritardo nella frenata. Sussiste il
pericolo di incidenti o di danni materiali.
Osservare costantemente e con atten-
zione l'andamento del traffico. Adattare la
distanza alle condizioni del traffico e atmo-
sferiche e mantenere la distanza di sicu-
rezza prescritta frenando, se necessario.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 239 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 240 of 480
2403-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Se il regolatore di velocità è stato inter-
rotto, lo si può riprendere richiamando
la velocità memorizzata.
Prima di richiamare la velocità memo-
rizzata, accertarsi che la differenza tra
la velocità attuale e la velocità memo-
rizzata non sia eccessiva. In caso con-
trario è possibile che si verifichi una
frenata o accelerazione involontaria.
Il regolatore di velocità continua con i
valori memorizzati.
Nei seguenti casi la velocità memoriz-
zata viene eliminata e non può più
essere richiamata:
Quando il sistema è disinserito.
Quando lo stato di predisposizione
alla marcia è disattivato.Il controllo della distanza può essere
disattivato e attivato durante la marcia
con il regolatore di velocità attivo.
Per ritornare al regolatore di velocità
con controllo distanza, premere di
nuovo il tasto.
Dopo la commutazione viene visualiz-
zato un messaggio della vettura.
Viene visualizzata la distanza dal vei-
colo che precede.
Impostazione della distanza di
sicurezza
Premere il tasto ripetutamente
fino a impostare la distanza desi-
derata.
Ripresa dell'utilizzo del rego-
latore di velocità
Con il sistema annullato, pre-
mere il tasto per ripristinare il fun-
zionamento del sistema.
Passaggio al/dal regolatore
di velocità con o senza con-
trollo distanza
Nota di sicurezza
AVVISO
Il sistema non rallenta in base al veicolo
che precede, ma mantiene la velocità
memorizzata. Sussiste il pericolo di inci-
denti o di danni materiali. Adattare la velo-
cità desiderata alle condizioni del traffico
ed eventualmente frenare.
Passaggio al regolatore di velocità
senza controllo distanza
Tenere premuto il tasto.
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
Indicatore di stato
Verrà visualizzato il limite di velo-
cità impostato.
Distanza di sicurezza
SET11 0
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 240 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分