TOYOTA VERSO 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 441 of 656
441
4
Cuidados e manutenção
Page 442 of 656
442
Page 443 of 656
443
4
Cuidados e manutenção
Pneus
Substitua os pneus quando os indicadores de desgaste estiverem à
vista.
■■■■Verificação dos pneus
Piso novo
Indicador de desgaste do
piso
Piso gasto
A localização dos indicadores
de desgaste do piso é indicada
pelas marcas “TWI” ou “ ”,
etc., moldadas na superfície
lateral de cada pneu.
Verifique o estado do pneu de
reserva e a sua pressão, caso
ainda não tenha sido utilizado.
■■■■Cruzamento dos pneus
Veículos com pneu de reserva diferente dos instalados no veí-
culo ou com kit de emergência para reparação de um furo (veí-
culos com ou sem sistema de aviso da pressão dos pneus); ou
Veículos com pneu de reserva do mesmo tipo dos instalados no
veículo (veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)
Cruze os pneus pela ordem
ilustrada.
A Toyota recomenda o cruzamen-
to de pneus a cada 10 000 km
aproximadamente, de forma a
equilibrar o desgaste dos pneus e
prolongar a sua duração.
Frente
Page 444 of 656
444
Instalar válvulas de aviso de pressão dos pneus e transmissores
(se equipado)
Quando substituir pneus ou jantes, também devem ser instaladas
válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores.
Quando são instaladas válvulas de aviso de pressão dos pneus e
transmissores novos, os novos códigos de ID têm de ser registados
no computador de aviso de pressão dos pneus e o sistema de aviso
de pressão dos pneus tem de ser inicializado. Os códigos ID das vál-
vulas de aviso de pressão dos pneus e dos transmissores têm de ser
registados por um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou por outro profissional igualmente qualificado e
equipado. (→P. 447)
Veículos com pneu de reserva igual aos instalados no veículo
(veículos sem sistema de aviso da pressão dos pneus)
Cruze os pneus pela ordem
ilustrada.
A Toyota recomenda o cruza-
mento de pneus a cada
10 000 km aproximadamente,
de forma a equilibrar o des-
gaste dos pneus e prolongar a
sua duração.
■■■■Sistema de aviso de pressão dos pneus (se equipado)
O seu veículo está equipado com um sistema de aviso de pressão
dos pneus que utiliza válvulas de aviso da pressão do pneu e
transmissores para detetar a pressão baixa do pneu antes que
surjam problemas graves.
Se a pressão do pneu baixar para além de um nível predetermi-
nado, o condutor é alertado por uma luz de aviso. (→P. 517)
Frente
Page 445 of 656
445
4
Cuidados e manutenção
Inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus (se equipado)
■■■■O sistema de aviso de pressão dos pneus tem de ser iniciali-
zado nas seguintes circunstâncias:
●Quando cruzar pneus da frente e traseiros que tenham diferen-
tes pressões de enchimento
●Quando a pressão de enchimento do pneu é alterada como, por
exemplo, quando a velocidade é alterada
●Quando altera a dimensão do pneu
Quando o sistema de aviso de pressão dos pneus é inicializado, a
atual pressão de enchimento do pneu é definida como a pressão
de referência.
■■■■Como inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus (se
equipado)
Estacione o veículo num local seguro e coloque o interruptor
do motor na posição "LOCK" (veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque) ou desligue o interruptor
"ENGINE START STOP" (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque).
A inicialização não pode ser efetuada com o veículo em movimento.
Ajuste a pressão de enchimento do pneu para o nível de
pressão de enchimento especificado para pneus a frio.
(→P. 627)
Certifique-se que ajusta a pressão do pneu para o nível de pressão
especificado para pneus a frio. O sistema de aviso de pressão dos
pneus vai funcionar tendo por base este nível de pressão.
Rode o interruptor do motor para a posição "ON" (veículos
sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
ou o interruptor "ENGINE START STOP" para o modo IGNI-
TION ON (veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque).
PA S S O1
PA S S O2
PA S S O3
Page 446 of 656
446
Prima e mantenha o interruptor
de reposição do aviso da pres-
são dos pneus até que a luz de
aviso da pressão do pneu pisque
lentamente 3 vezes.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque: Aguarde alguns minutos com o interruptor do motor
na posição "ON" e depois rode o interruptor do motor para a
posição "ACC" ou "LOCK".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque: Aguarde alguns minutos com o interruptor
"ENGINE START STOP" no modo IGNITION ON e depois
desligue o interruptor "ENGINE START STOP".
PA S S O4
PA S S O5
Page 447 of 656
447
4
Cuidados e manutenção
Registar os códigos ID (veículos com sistema de aviso da
pressão dos pneus)
A válvula de aviso da pressão do pneu e o transmissor estão equipa-
dos com um código ID que é único. Quando substituir uma válvula de
aviso da pressão e transmissor, é necessário registar o código ID. O
código ID tem de ser registado por um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou por outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
■■■■Quando substituir os pneus do veículo
Os pneus devem ser substituídos quando:
●Houver danos nos pneus, tais como cortes, rachadelas e fendas sufici-
entemente fundos para se notarem as telas, ou papos que indiciem
danos internos.
●Um pneu ficar vazio frequentemente ou não puder ser adequadamente
reparado devido ao tamanho ou localização do corte ou outro dano.
Se não estiver seguro da condição do pneu, consulte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
■■■■Substituir pneus e jantes (veículos com sistema de aviso da pressão
dos pneus)
Se o código ID da válvula de aviso da pressão e transmissor não estiver
registado, o sistema de aviso de pressão dos pneus não funciona correta-
mente. Após conduzir, aproximadamente 10 minutos, a luz de aviso da
pressão dos pneus pisca durante 1 minuto e permanece acesa para indicar
uma avaria no sistema.
■■■■Duração do pneu
Quaisquer pneus que tenham mais de 6 anos devem ser verificados por um
técnico qualificado, mesmo que nunca ou raramente tenham sido utilizados
ou que os danos não sejam óbvios.
Page 448 of 656
448
■■■■Verificações periódicas da pressão de enchimento dos pneus (veícu-
los com sistema de aviso da pressão dos pneus)
O sistema de aviso da pressão dos pneus não substitui verificações periódi-
cas da pressão de enchimento dos pneus. Certifique-se que verifica a pres-
são de enchimento dos pneus enquanto parte da sua rotina diária de
verificação do veículo.
■■■■Inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus (se equipado)
Inicialize o sistema com a pressão de enchimento dos pneus ajustada no
nível especificado.
■■■■Se houver um desgaste de 4 mm ou mais nos pneus de neve
Os pneus de neve perdem a eficácia.
■■■■Quando a inicialização do sistema de aviso da pressão dos pneus
falhou (se equipado)
A inicialização pode ser concluída em poucos minutos. Contudo, nos casos
que se seguem, as definições não foram gravadas e o sistema não vai fun-
cionar corretamente. Se tiverem sido feitas várias tentativas falhadas para
gravar as definições da pressão de enchimento dos pneus, leve o seu veí-
culo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
a outro profissional igualmente qualificado e equipado.
●Quando utilizar o interruptor de reposição do aviso da pressão dos
pneus, a luz de aviso da pressão dos pneus não pisca 3 vezes.
●Depois de conduzir durante um certo período de tempo desde que a ini-
cialização foi concluída, a luz de aviso acende após ter piscado durante
1 minuto.
Page 449 of 656
449
4
Cuidados e manutenção
■■■■Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus
A mais recente DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE (DoC) está disponível
no seguinte endereço:
http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
Page 450 of 656
450