TOYOTA VERSO 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 611 of 664
Gdy ko∏a samochodu wirujà w miejscu lub samochód ugrzàz∏ w b∏ocie,
piachu bàdê Êniegu, nale˝y post´powaç wed∏ug poni˝szych wskazówek.
Wy∏àczyç silnik samochodu. Uruchomiç hamulec postojowy
i przestawiç dêwigni´ skrzyni biegów w po∏o˝enie P (wersje
z przek∏adnià bezstopniowà) lub neutralne N (wersje z mecha-
nicznà skrzynià biegów).
Usunàç b∏oto, Ênieg bàdê piach wokó∏ przednich kó∏.
Pod∏o˝yç pod przednie ko∏a drewno, kamienie bàdê inne
materia∏y, aby uzyskaç wi´kszà przyczepnoÊç do pod∏o˝a.
Uruchomiç silnik.
Przestawiç dêwigni´ skrzyni biegów w po∏o˝enie D lub bie-
gu wstecznego R (wersje z przek∏adnià bezstopniowà) bàdê
biegu 1. lub biegu wstecznego R (wersje z mechanicznà
skrzynià biegów) i zwolniç hamulec postojowy. Ostro˝nie
operujàc peda∏em przyspieszenia, spróbowaç ruszyç.
Gdy wystàpià problemy z uwolnieniem samochodu
Nacisnàç przycisk, aby wy∏àczyç uk∏ad kon-
troli nap´du (TRC).
Zaczepy do holowania awaryjnego
Gdy samochód ugrz´ênie i nie mo˝e zostaç
uwolniony, zaczepy awaryjne s∏u˝à do wy-
ciàgni´cia go przez inny samochód.
Samochód ten nie jest zaprojektowany do
holowania innego samochodu.
Nie wykorzystywaç do tego celu widocznego
na ilustracji zaczepu z ty∏u samochodu, ponie-
wa˝ nie s∏u˝y on do celów holowniczych.
5-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Gdy samochód ugrz´ênie
611
5
Sytuacje awaryjne
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 611 (Black plate)
Page 612 of 664
5-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
612
Podczas prób uwolnienia samochodu
Podczas prób uwolnienia samochodu, poprzez naprzemienne pchanie do
przodu i do ty∏u, w pobli˝u nie mo˝e byç ˝adnych innych pojazdów, obiek-
tów i ludzi. Gdy ko∏a odzyskajà przyczepnoÊç, samochód mo˝e nagle ruszyç
do przodu lub do ty∏u. Nale˝y zachowaç maksymalnà ostro˝noÊç.
Podczas przestawiania dêwigni skrzyni biegów
Wersje z przek∏adnià bezstopniowà: Przy zmianie po∏o˝enia dêwigni skrzyni
biegów nie nale˝y naciskaç peda∏u przyspieszenia.
Mo˝e to spowodowaç gwa∏towne ruszenie samochodu i doprowadziç do
wypadku, w którym mo˝e dojÊç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
W celu ograniczenia ryzyka uszkodzenia skrzyni biegów i innych pod-
zespo∏ów
Nie dopuszczaç do wirowania przednich kó∏ w miejscu i nie zwi´kszaç
nadmiernie pr´dkoÊci obrotowej silnika.
Je˝eli opisane powy˝ej próby uwolnienia samochodu oka˝à si´ niesku-
teczne, dobrze jest spróbowaç holowania.
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 612 (Black plate)
Page 613 of 664
Z poni˝szej procedury nale˝y korzystaç tylko podczas koniecznoÊci
zatrzymania samochodu w razie zagro˝enia, gdy nie jest mo˝liwe za-
trzymanie w sposób standardowy.
Stopniowo zwi´kszaç nacisk na peda∏ hamulca zasadni-
czego obiema stopami a˝ do wciÊni´cia z pe∏nà si∏à.
Nie nale˝y wielokrotnie naciskaç i puszczaç peda∏u hamulca za-
sadniczego, poniewa˝ takie dzia∏anie powoduje koniecznoÊç u˝ycia
wi´kszej si∏y potrzebnej do zatrzymania pojazdu.
Wybraç po∏o˝enie neutralne N dêwigni skrzyni biegów.
óJe˝eli dêwignia skrzyni biegów mo˝e zostaç przestawiona w po-
∏o˝enie neutralne N
Po zwolnieniu zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu.
Wy∏àczyç silnik.
óJe˝eli dêwignia skrzyni biegów nie mo˝e zostaç przestawiona
w po∏o˝enie neutralne N
Wciskajàc peda∏ hamulca zasadniczego obiema stopami
z pe∏nà si∏à, doprowadziç do uzyskania mo˝liwie jak naj-
mniejszej pr´dkoÊci.
Wersje z mechanicznym klu-
czykiem: Wy∏àczyç silnik, prze-
∏àczajàc wy∏àcznik zap∏onu
w pozycj´ „ACC”.
5-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Gdy samochód wymaga zatrzymania w sytuacji zagro˝enia
613
5
Sytuacje awaryjne
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 613 (Black plate)
Page 614 of 664
Wersje z elektronicznym klu-
czykiem: Wy∏àczyç silnik przez
przytrzymanie wciÊni´tego
przycisku rozruchu „ENGINE
START STOP” przez minimum
2 sekundy lub szybko nacisnàç
3 razy lub wi´cej.
Zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu.
5-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
614
Przytrzymaç wciÊni´ty przez minimum
2 sekundy lub szybko nacisnàç 3 razy
lub wi´cej
Je˝eli silnik musi zostaç wy∏àczony w trakcie jazdy
Wspomaganie uk∏adu hamulcowego oraz uk∏adu kierowniczego przestaje
dzia∏aç. Odczuwalny b´dzie zwi´kszony opór na pedale hamulca zasadni-
czego oraz na kierownicy podczas jej obracania. Przed wy∏àczeniem silni-
ka nale˝y maksymalnie zmniejszyç pr´dkoÊç.
Wersje z mechanicznym kluczykiem: Nigdy nie nale˝y wyjmowaç kluczyka,
poniewa˝ spowoduje to zablokowanie kierownicy.
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 614 (Black plate)
Page 615 of 664
615615
Informacje techniczne6
6-1. Informacje techniczne
Dane techniczne i serwisowe
(paliwo, poziom oleju
itp.) ..................................616
Informacje dotyczàce
paliwa..............................637
6-2. Ustawienia w∏asne
Funkcje podlegajàce
zmianie ustawieƒ ............640
6-3. Kalibracja
Funkcje wymagajàce
kalibracji ..........................644
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 615 (Black plate)
Page 616 of 664
D∏ugoÊç ca∏kowita 4440 mm
SzerokoÊç ca∏kowita 1790 mm
óBez relingów dachowych
1620 mm
1630 mm*
2,
óZ relingami dachowymi
1660 mm
1670 mm*
2,
óBez relingów dachowych
1630 mm
óZ relingami dachowymi
1670 mm
Rozstaw osi 2780 mm
Rozstaw kó∏Przednie 1535 mm
Tylne 1545 mm
1935 kg*
2, 3, 4
2125 kg*3, 4
2060 kg*2, 5
2260 kg*5
Przedniej1220 kG*3, 4
1260 kG*5
Tylnej 1180 kG
616 6-1. Informacje techniczne
Dane techniczne i serwisowe (paliwo, poziom oleju, itp.)
Wymiary i obcià˝enia
Dopuszczalny
nacisk osi
Dopuszczalny nacisk na hak holowniczy 55 kG
Dopuszczalna
masa holowanej
przyczepyZ hamulcem1300 kg
Dopuszczalna masa dla haka
holowniczego/wspornika20 kg Bez hamulca
450 kg WysokoÊç
ca∏kowita*
1
Z ogumieniem
205/60R16
Z ogumieniem
215/55R17
Dopuszczalna masa ca∏kowita pojazdu
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 616 (Black plate)
Page 617 of 664
*1: Samochód nieobcià˝ony
*2: Wersje kategorii pojazdu N1
*3: Wersje z silnikiem 1ZR-FAE
*4: Wersje z silnikiem 2ZR-FAE
*5: Wersje z silnikiem 1WW
W razie wàtpliwoÊci dotyczàcych kategorii pojazdu, jakiej odpowiada ten samo-
chód, nale˝y zwróciç si´ do autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innego spe-
cjalistycznego warsztatu.6-1. Informacje techniczne
617
6
Informacje techniczne
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 617 (Black plate)
Page 618 of 664
Numer identyfikacyjny pojazdu
Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) stanowi legalne oznaczenie pojaz-
du. Jest to podstawowy numer identyfikacyjny samochodu, wymagany
przy jego rejestracji.
Numer identyfikacyjny pojazdu
umieszczony jest pod przednim
prawym fotelem.
Wersje z kierownicà po prawej
stronie: Numer identyfikacyjny
pojazdu umieszczony jest rów-
nie˝ w górnej lewej cz´Êci deski
rozdzielczej.
Numer identyfikacyjny pojazdu
podany jest równie˝ na naklejce
fabrycznej na Êrodkowym lewym
s∏upku.
6-1. Informacje techniczne
618
Identyfikacja samochodu
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 618 (Black plate)
Page 619 of 664
Numer silnika
Numer silnika wybity jest na bloku silnikowym w miejscu pokazanym
poni˝ej.
óWersje z silnikiem o zap∏onie iskrowym
óWersje z silnikiem o zap∏onie samoczynnym
6-1. Informacje techniczne
619
6
Informacje techniczne
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 619 (Black plate)
Page 620 of 664
óWersje z silnikiem o zap∏onie iskrowym
6-1. Informacje techniczne
620Ârednica i skok t∏oka Model 1ZR-FAE, 2ZR-FAE
Typ 4-cylindrowy, rz´dowy, 4-suwowy, benzynowy
Luzy zaworowe
(zimny silnik)
Napi´cie paska nap´du
osprz´tu
óWersje bez uk∏adu
klimatyzacji
óWersje z uk∏adem
klimatyzacjiAutomatyczna regulacja
7,6–10,0 mm*
*: Ugi´cie paska przy nacisku kciukiem 98 N
(u˝ywany pasek) óSilnik 1ZR-FAE
80,5 x 78,5 mm
óSilnik 2ZR-FAE
80,5 x 88,3 mm
PojemnoÊçóSilnik 1ZR-FAE
1598 cm
3
óSilnik 2ZR-FAE
1798 cm3
Spr´˝arka
klimatyzacji Alternator
Alternator Pompa
cieczy
ch∏odzàcej
Pompa
cieczy
ch∏odzàcej Wa∏
korbowy
Wa∏
korbowy
Silnik
58 IO VERSO OM64590E 1/26/16 10:43 AM Page 620 (Black plate)