TOYOTA VERSO 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 441 of 748

441
3-3. Utilización de las luces interiores
3
Características interiores
VERSO_ES_OM64604S
■ Sistema de acceso iluminado
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Las luces se encienden o se apagan automáticamente en función de la
posición del interruptor del motor y de si las puertas están bloqueadas o
desbloqueadas, abiertas o cerradas.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Las luces se encienden o se apagan automáticamente en función del
modo del interruptor “ENGINE START STOP”, la presencia de la llave
electrónica y de si las puertas están bloqueadas o desbloqueadas,
abiertas o cerradas.
■ Para evitar que la batería se descargue
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Si las luces interiores se mantienen encendidas cuando el interruptor del
motor se ha apagado, estas se apagarán automáticamente después de
20 minutos.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Si las luces interiores se mantienen encendidas cuando el interruptor
“ENGINE START STOP” se ha apagado, estas se apagarán
automáticamente después de 20 minutos.
■ Para llevar a cabo la personalización de su vehículo, puede dirigirse a
un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios
Es posible modificar los ajustes (por ejemplo, el tiempo que transcurre antes
de que se apaguen las luces).
(Características personalizables P. 719)
Luces individuales/interiores

Page 442 of 748

442
VERSO_ES_OM64604S
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
Lista de características de almacenamiento
Consola de la parte superior
Cajas auxiliares*
Guantera
Portabotellas
Portabebidas
Caja de la consola
*: El kit de emergencia para la reparación de pinchazos está guardado
en la caja auxiliar situada detrás del asiento del pasajero delantero.
( P. 647) (si está instalado)

Page 443 of 748

443
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
3
Características interiores
VERSO_ES_OM64604S
Guantera
Guantera sin función de bloqueo
Para abrir la guantera, tire de la
palanca hacia arriba.
ADVERTENCIA
■ Objetos que no deberían guardarse en los espacios de
almacenamiento
No deje gafas, mecheros o pulverizadores en los espacios de
almacenamiento, ya que pueden producirse los siguientes problemas si la
temperatura del habitáculo se eleva:
● Las gafas pueden deformarse por efecto del calor o romperse al entrar en
contacto con otros objetos almacenados.
● Los mecheros o los pulverizadores pueden explotar. Si entran en contacto
con otros objetos almacenados, los mecheros pueden prenderse y los
pulverizadores liberar gas, con el consiguiente peligro de incendio.
Guantera

Page 444 of 748

444
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
VERSO_ES_OM64604S
Guantera con función de bloqueo
Para abrir la guantera, tire de la palanca hacia arriba.
La guantera puede bloquearse y desbloquearse con la llave
(vehículos sin sistema de llave inteligente) o la llave mecánica
(vehículos con sistema de llave inteligente).
Desbloquear
Bloquear
Abrir
■ Luz de la guantera
La luz de la guantera se enciende cuando las luces de posición traseras
están encendidas.
ADVERTENCIA
■ Extreme las precauciones durante la conducción
Mantenga cerrada la guantera. En caso de frenada repentina o giro brusco,
podría producirse un accidente si el ocupante se golpea con la guantera
abierta o con los elementos almacenados en su interior.
Guantera

Page 445 of 748

445
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
3
Características interiores
VERSO_ES_OM64604S
Caja de la consola
Tipo A
Tipo B
Levante la tapa para abrirla.
Caja de la consola

Page 446 of 748

446
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
VERSO_ES_OM64604S
■ Bandeja de la caja de la consola
ADVERTENCIA
■Extreme las precauciones durante la conducción (tipo B)
Mantenga cerrada la caja de la consola. En caso de frenada repentina o giro
brusco, podría producirse un accidente si el ocupante se golpea con la caja
de la consola abierta o con los elementos almacenados en su interior.
La bandeja se puede extraer y usar como
separador.
Caja de la consola

Page 447 of 748

447
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
3
Características interiores
VERSO_ES_OM64604S
Consola de la parte superior
Presione la tapa para abrirla.
La consola de la parte superior
resulta útil para guardar
temporalmente elementos
pequeños.
Portabebidas
Tipo A
ADVERTENCIA
■ Extreme las precauciones durante la conducción
No deje la consola de la parte superior abierta durante la conducción. El
artículos guardados en ella podrían caerse y provocar lesiones.
Consola de la parte superior y portabebidas

Page 448 of 748

448
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
VERSO_ES_OM64604S
Tipo B (si está instalado)
Tipo C
ADVERTENCIA
■ Objetos inadecuados para el portabebidas
Coloque únicamente tazas o latas de refrescos en los portabebidas.
En caso de accidente o frenada brusca, es posible que otros objetos salgan
despedidos de los portabebidas y ocasionen lesiones. En la medida de lo
posible, tape las bebidas calientes para evitar las quemaduras.
Portabebidas

Page 449 of 748

449
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
3
Características interiores
VERSO_ES_OM64604S
Portabotellas
Parte delantera
Parte trasera
ADVERTENCIA
■ Objetos inadecuados para el portabotellas
No coloque en los portabotellas ningún otro objeto que no sea una botella.
En caso de accidente o frenada brusca, es posible que otros objetos salgan
despedidos de los portabebidas y ocasionen lesiones.
Portabotellas

Page 450 of 748

450
3-4. Utilización de las características de almacenamiento
VERSO_ES_OM64604S
Cajas auxiliares
Tipo A
Pulse el botón para abrir la tapa.
Tipo B en el lado del pasajero (si está instalado)
Levante la bandeja y tire de ella
hacia delante.
AV I S O
■ Objetos que no deben colocarse en los portabotellas
Recuerde cerrarla antes de colocarla en el portabotellas. No coloque
botellas abiertas, vasos de cristal o vasos de papel con líquido en el
portabotellas. El contenido podría derramarse y el vaso de cristal, romperse.
Portabotellas y cajas auxiliares

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 ... 750 next >