TOYOTA YARIS 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 231 of 592

231
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
se pisa durante un período que iguale o
supere un tiempo determinado.
●Se acciona el freno de estacionamiento.
Si el modo de control de distancia entre vehí-
culos se cancela automáticamente por cual-
quier motivo distinto a los anteriores, puede
producirse un funcionamiento incorrecto en
el sistema. Póngase en contacto con un pro-
veedor Toyota autorizado, un taller de repara-
ción Toyota autorizado o cualquier taller
fiable.
■Cancelación automática del modo de
control de velocidad constante
El modo de control de velocidad constante se
cancela automáticamente en las siguientes
situaciones:
●La velocidad real del vehículo desciende
más de aproximadamente 16 km/h (10
mph) por debajo de la velocidad estable-
cida.
●La velocidad real del vehículo desciende a
los 30 km/h (20 mph) aproximadamente.
●Se activa el sistema VSC.
●Se activa el sistema TRC durante cierto
tiempo.
●Cuando los sistemas VSC o TRC están
desactivados.
●Con el frenado de precolisión activado.
●Vehículos con transmisión manual:
Cuando la palanca de cambios se encuen-
tra en posición N o el pedal del embrague
se pisa durante un período que iguale o
supere un tiempo determinado.
●Se acciona el freno de estacionamiento.
Si el modo de control de velocidad constante
se cancela automáticamente por cualquier
motivo distinto a los anteriores, puede produ-
cirse un funcionamiento incorrecto en el sis-
tema. Póngase en contacto con un
proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
■Casos en los que el control de crucero
con radar con asistente para señales de
tráfico puede no funcionar correcta-
mente
Dado que el control de crucero con radar con asistente para señales de tráfico puede no
funcionar correctamente en situaciones en
las que el RSA no funcione o detecte correc-
tamente (→P.238), asegúrese de comprobar
la señal de límite de velocidad que se mues-
tra al usar esta función.
En las situaciones siguientes, quizás no sea
posible cambiar la velocidad establecida
hasta el límite de velocidad reconocido man-
teniendo pulsado el interruptor “+RES”/“-
SET”.
●Si no hay información disponible sobre el
límite de velocidad
●Cuando el límite de velocidad reconocido
equivale a la velocidad ajustada
●Cuando el límite de velocidad reconocido
se encuentra fuera del rango de velocidad
en el que puede funcionar el sistema de
control de crucero con radar dinámico
■Funcionamiento del freno
Es posible que se escuche un sonido durante
el funcionamiento del freno y que la res-
puesta del pedal del freno varíe; sin
embargo, esto no indica un fallo de funciona-
miento.
■Mensajes de advertencia y avisadores
acústicos del control de crucero con
radar dinámico
Los mensajes de advertencia y los avisado-
res acústicos se utilizan para indicar un fun-
cionamiento incorrecto del sistema o para
advertir al conductor de la necesidad de
actuar con prudencia durante la conducción.
Si se muestra un mensaje de advertencia en
el visualizador de información múltiple, lea el
mensaje y siga las instrucciones. (→P.199,
394)
■Si el sensor no puede detectar correcta-
mente el vehículo que le precede
Si ocurre lo siguiente y, en función de las cir-
cunstancias, pise el pedal del freno cuando la
deceleración del sistema sea insuficiente o
pise el pedal del acelerador cuando se
requiera aceleración.
Dado que el sensor podría no detectar
correctamente estos tipos de vehículos, la
advertencia de aproximación (→P.228)
podría no activarse.
●Vehículos que se cruzan repentinamente

Page 232 of 592

232
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
●Vehículos que circulan a bajas velocidades
●Vehículos que no circulan por el mismo
carril
●Vehículos con extremos traseros peque-
ños (remolque sin carga a bordo, etc.)
●Motocicletas que circulen en un mismo
carril (en paralelo)
●Cuando el agua o la nieve que despiden
los vehículos próximos dificulte la detec-
ción del sensor
●Cuando su vehículo está apuntando hacia
arriba (como consecuencia de una carga
pesada en el compartimento del portaequi-
pajes, etc.)
●El vehículo precedente presenta una dis-
tancia al suelo extremadamente grande
■Condiciones en las que el modo de con-
trol de distancia entre vehículos puede
no funcionar correctamente
Si se dan las condiciones siguientes, accione
el pedal del freno (o el pedal del acelerador,
dependiendo de la situación), según sea necesario.
Dado que el sensor podría no detectar
correctamente vehículos precedentes, el sis-
tema podría no funcionar correctamente.
●Cuando la carretera tiene curvas o los
carriles son estrechos
●Cuando el funcionamiento del volante o la
posición de su vehículo en el carril es ines-
table
●Cuando el vehículo que le precede dece-
lera repentinamente
●Al conducir por una carretera rodeada por
una estructura, como un túnel o un puente
●Cuando la velocidad del vehículo está dis-
minuyendo hasta la velocidad fijada, des-
pués de que el vehículo haya acelerado, al
pisar el pedal del acelerador

Page 233 of 592

233
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
*: Si está disponible
■Visualizador de contadores
Indicadores
Ajuste de velocidad
■Interruptores de accionamiento
Interruptor “+RES”
Interruptor de cancelación
Interruptor “-SET”
Interruptor principal del limitador de
velocidad
1 Pulse el interruptor principal del
limitador de velocidad para activar
el limitador de velocidad.
El indicador del limitador de velocidad se encenderá.
Vuelva a pulsar el in terruptor para desacti-
var el limitador de velocidad.
2 Acelere o desacelere hasta la velo-
cidad deseada y pulse el interruptor
“-SET” para establecer la velocidad
máxima deseada.
La velocidad establecida se muestra en el visualizador de información múltiple.
Si se pulsa el interruptor mientras la veloci-
dad del vehículo es menor de 30 km/h (20 mph), se establece una velocidad deseada
Limitador de velocidad*
Es posible establecer un límite de
velocidad máximo con la ayuda
del interruptor del limitador de
velocidad. El limitador de veloci-
dad evita que el vehículo supere la
velocidad establecida.
Componentes del sistema
Ajuste de la velocidad del vehí-
culo

Page 234 of 592

234
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
de 30 km/h (20 mph).
Para cambiar la velocidad establecida,
pulse el interruptor “+RES” o “-SET”
hasta obtener la velocidad establecida
deseada.
1 Aumenta la velocidad
2 Disminuye la velocidad
Ajuste fino: Pulse el interruptor en la direc-
ción deseada.
Ajuste grande: Mantenga pulsado el inte-
rruptor.
La velocidad establecida aumentará o se
reducirá como sigue:
Ajuste fino: 1 km/h (0,6 mph)*1 o 1 mph (1,6
km/h)*2 cada vez que se presiona el inte-
rruptor
Ajuste grande: Sube o baja en incrementos
de 5 km/h (3,1 mph)*1 o 5 mph (8 km/h)*2
mientras se mantenga presionado el inte-
rruptor
*1: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “km/h”
*2: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “MPH”
1 Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el limitador de
velocidad.
2 Al pulsar el interruptor “+RES”, se
reanuda el limitador de velocidad.
■Superación del límite de velocidad esta-
blecido
En las siguientes situaciones, la velocidad del vehículo supera la velocidad establecida y los caracteres del visualizador parpadea-
rán:
●Al pisar por completo el pedal del acelera-
dor
●Durante la conducción cuesta abajo
■Cancelación automática del limitador
de velocidad
El limitador de velocidad se cancela automá- ticamente en cualquiera de las siguientes situaciones:
●El control de crucero está activado.
●Cuando se desactiva el sistema VSC o TRC pulsando el interruptor de desactiva-ción del VSC.
Ajuste de la velocidad
Cancelación y reanudación del
control de velocidad constante

Page 235 of 592

235
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Si aparece el mensaje de advertencia del limitador de velocidad en el visuali-zador de información múltiple
Pare el motor y, a continuación, vuelva a
arrancarlo. Después de vo lver a arrancar el motor, ajuste el limitador de velocidad. Si el limitador de velocidad no puede ajustarse, es
posible que haya algún fallo de funciona- miento en él. Solicite una revisión del vehí-culo en un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cual- quier taller fiable.
*: Si está disponible
ADVERTENCIA
■Para evitar que el limitador de veloci-
dad se active por error
Cuando no utilice el limitador de veloci- dad, desactívelo con el interruptor princi-pal del limitador de velocidad.
■Situaciones en las que no debe utili-zarse el limitador de velocidad
No utilice el limitador de velocidad en nin- guna de las situaciones siguientes.
En caso contrario, podría dificultar la con- ducción del vehículo y provocar un acci-dente que podría ocasionar lesiones
graves o incluso mortales.
●En vías resbaladizas, como aquellas
con lluvia, hielo o nieve
●En pendientes pronunciadas
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que o durante el remolcado de emer- gencia
RSA (Asistente para seña-
les de tráfico)*
El sistema RSA reconoce señales
de tráfico específicas utilizando la
cámara delantera y/o el sistema de
navegación (cuando hay informa-
ción disponible del límite de velo-
cidad) para proporcionar
información al conductor a través
del visualizador.
Si el sistema determina que el
vehículo circula por encima del
límite de velocidad, realiza accio-
nes prohibidas, etc., con relación
a las señales de tráfico reconoci-
das, avisa al conductor con una
notificación y con el avisador
acústico.
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el RSA
No confíe exclusivamente en el sistema RSA. RSA es un sistema que ayuda al conductor proporcionándole información,
pero no sustituye la visión ni la atención del conductor. Conduzca de forma segura prestando siempre especial atención a las
normas de tráfico.

Page 236 of 592

236
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Cuando la cámara delantera reconoce
una señal, o cuando existe información
de una señal en el sistema de navega-
ción, se muestra la señal en el visuali-
zador de información múltiple.
zCuando se selecciona la información
del sistema de asistencia a la con-
ducción, se muestran un máximo de
3 señales (visualizador vertical) o 2
señales (visualizador horizontal).
(→P.97, 103)
Visualizador vertical
Visualizador horizontal
zCuando se selecciona una ficha dis-
tinta a la de información del sistema
de asistencia a la conducción, se
visualizarán los siguientes tipos de
señales de tráfico. (→P.97, 103)
• Señal de inicio/fin de limitación de veloci-
dad
• Señal de información relativa al límite de
velocidad (autovía, autopista, área
urbana, zona residencial)
• Señal de fin de prohibiciones
• Señal de dirección prohibida
* (cuando sea necesario notificarlo)
• Limitación de velocidad con señal adicio-
nal (solo en rampas)
*: Para vehículos con sistema de navega-
ción
Si se reconocen señales distintas de la de
limitación de velocidad, se mostrarán sola-
padas en una columna bajo la señal de limi-
tación de velocidad actual.
Se reconocen las siguientes señales de
tráfico, incluidas las señales electróni-
cas y las señales luminosas.
Puede que no se reconozca una señal de
tráfico no oficial (que no observe la Conven-
ción de Viena) o recientemente introducida.
zSeñales de tráfico de limitación de
velocidad
Indicación en el visualizador de
información múltiple
Tipos de señales de tráfico
admitidas
Inicio de limitación de veloci-
dad/Inicio de zona con velocidad
restringida
Fin de limitación de veloci-
dad/Fin de zona con velocidad
restringida

Page 237 of 592

237
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
zInformación relacionada con el límite
de velocidad
*
*: Se muestra cuando se reconoce una
señal, pero la información sobre el límite
de velocidad de la carretera no está dis-
ponible en el sistema de navegación
zSeñales de tráfico de prohibición de
adelantamiento
zOtras señales de tráfico
*: Para vehículos con sistema de navega-
ción
zLimitación de velocidad con marcas
adicionales
*1
*1: Se muestra simultáneamente con el
límite de velocidad
*2: No se reconoce el contenido. Entrada a autovía
Salida de autovía
Entrada a autopista
Salida de autopista
Inicio de zona urbana
Fin de zona urbana
Inicio de zona urbana
Fin de zona urbana
Inicio de zona residencial
Fin de zona residencial
Inicio de prohibición de adelan-
tamiento
Fin de prohibición de adelanta-
miento
Dirección prohibida
*
Fin de prohibiciones
Stop
Mojado
Lluvia
Hielo
Presencia de marca adicio-
nal
*2
Vía de salida a la derecha*3
Vía de salida a la izquierda*3
Hora

Page 238 of 592

238
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
*3: Se muestra cuando el sistema detecta
que el vehículo circula por una vía de
enlace.
En las situaciones siguientes, el sis-
tema RSA alertará al conductor.
zCuando la velocidad del vehículo
supera el umbral de advertencia de
velocidad para la señal de límite de
velocidad, se llama la atención
sobre la señal visualizada y suena
un avisador acústico.
zCuando el sistema RSA reconoce
una señal de dirección prohibida y
detecta que el vehículo ha entrado
en una zona de dirección prohibida
de acuerdo con la información carto-
gráfica del sistema de navegación,
la señal de dirección prohibida par-
padea y suena un avisador acústico.
(Para vehículos con sistema de
navegación)
zSi se detecta que su vehículo está
realizando un adelantamiento
cuando hay una señal de prohibición
de adelantamiento en el visualizador
de información múltiple, la señal
visualizada parpadeará y sonará un
avisador acústico.
Dependiendo de la situación, es posi-
ble que el sistema no detecte correcta-
mente el entorno del tráfico (dirección
del tráfico, unidad de velocidad) y que,
por tanto, la función de notificaciones
no funcione de forma correcta.
■Procedimiento de ajuste
1Pulse / (visualizador vertical) o
/ (visualizador horizontal) en los interruptores de control de los contado-
res y seleccione .
2Pulse / (visualizador vertical) o
/ (visualizador horizontal) en los
interruptores de control de los contado-
res, seleccione y después pulse
.
■Apagado automático de la visualización
de la señal de RSA
Una o varias señales se apagan automática-
mente en las situaciones siguientes.
●No se reconoce una señal a una distancia
determinada.
●La carretera cambia por un giro a la
izquierda o a la derecha, etc.
■Condiciones en las que puede que el
sistema no funcione o detecte correcta-
mente
En las situaciones siguientes, el RSA no fun-
ciona de forma normal y puede que no reco-
nozca señales, muestre la señal incorrecta,
etc. Sin embargo, esto no indica que haya
una avería.
●La cámara delantera se descentra debido
a un impacto fuerte en el sensor, etc.
●Hay suciedad, nieve, adhesivos, etc., en la
zona del parabrisas próxima a la cámara
delantera.
●En condiciones meteorológicas muy
adversas, como lluvia intensa, niebla,
nieve o tormentas de arena.
●La luz de un vehículo que circula en sen-
tido opuesto, el sol, etc., entra en la
cámara delantera.
●La señal está sucia, descolorida, inclinada
o doblada.
●El contraste de la señal electrónica es
bajo.
●La señal o parte de ella queda escondida
por las hojas de un árbol, un poste, etc.
●La señal solo es visible para la cámara
delantera brevemente.
Función de notificaciones

Page 239 of 592

239
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
●Se juzga incorrectamente el escenario de
conducción (giro, cambio de carril, etc.).
●Aunque se trate de una señal inadecuada
para el carril por el que circula el vehículo
en ese momento, si dicha señal se
encuentra justo antes o después del ramal
de una autopista o en una vía de incorpo-
ración, esta podría visualizarse.
●Hay adhesivos en la parte trasera del vehí-
culo precedente.
●Se reconoce una señal parecida a una
señal compatible con el sistema.
●Las señales de velocidad de salida de
rotondas pueden detectarse y mostrarse
(si están posicionadas a la vista de la
cámara delantera) mientras se circula por
una rotonda.
●La parte delantera del vehículo se eleva o
desciende debido a la carga transportada.
●La luminosidad del entorno no es sufi-
ciente o varía de manera imprevista.
●Cuando se detecta una señal destinada a
los camiones, etc.
●El vehículo circula por un país con una
dirección de tráfico diferente.
●La información cartográfica del sistema de
navegación no está actualizada.
●El sistema de navegación no está en fun-
cionamiento.
●La información de velocidad mostrada en
el contador y la mostrada en el sistema de
navegación pueden variar porque el sis-
tema de navegación utiliza datos de
mapas.
■Visualización de la señal de limitación
de velocidad
Si, al apagar por última vez el interruptor del
motor, se mostraba una señal de límite de
velocidad en el visualizador de información
múltiple, vuelve a aparecer esa misma señal
cuando se coloca el interruptor del motor en
la posición de encendido.
■Si se muestra el mensaje “Avería de
RSA. Visite su concesionario.”
Es posible que el sistema no funcione correc-
tamente. Solicite una revisión del vehículo en
un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
■Personalización
Algunas funciones pueden personalizarse.
(→P.442)

Page 240 of 592

240
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
*: Si está disponible
■Parada del motor
Vehículos con Multidrive
Mientras conduce con la palanca de
cambios en la posición D, pise el pedal
del freno y detenga el vehículo. El
motor se parará automáticamente.
Cuando el motor se detenga, el indicador
del sistema de parada y arranque se ilumi-nará.
Vehículos con transmisión manual
1Pise a fondo el pedal del embrague
y pise el pedal del freno para dete-
ner el vehículo.
2Coloque la palanca en la posición N
y libere el pedal del embrague. El
motor se parará automáticamente.
Cuando el motor se detiene mediante el sis-
tema de parada y arranque, se ilumina el
indicador de parada y arranque.
■Volver a arrancar el motor
Vehículos con Multidrive
Suelte el pedal del freno. El motor
arrancará automáticamente.
Cuando arranque el motor, el indicador del
sistema de parada y arranque se apagará.
Vehículos con transmisión manual
Con la palanca de cambios en la posi-
ción N, pise el pedal del embrague. El
motor arrancará automáticamente.
Sistema de parada y arran-
que
*
Multidrive: El sistema de parada y
arranque detiene y arranca el
motor de acuerdo con el uso del
pedal del freno o de la palanca de
cambios cuando el vehículo está
inmovilizado, como por ejemplo
delante de un semáforo, intersec-
ción, etc., con el fin de optimizar
el consumo de combustible y
reducir la contaminación acústica
provocada por el motor en ralentí.
Transmisión manual: El sistema
de parada y arranque detiene y
arranca el motor de acuerdo con
el uso del pedal del embrague o
de la palanca de cambios cuando
el vehículo está inmovilizado,
como por ejemplo delante de un
semáforo, intersección, etc., con
el fin de optimizar el consumo de
combustible y reducir la contami-
nación acústica provocada por el
motor en ralentí.
Funcionamiento del sistema de
parada y arranque

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 600 next >