TOYOTA YARIS 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2021Pages: 592, tamaño PDF: 110.64 MB
Page 221 of 592

221
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
avisador acústico, se prolonga el tiempo
seguido que suena.
El avisador acústico suena incluso si se ha
establecido la vibración del volante como tipo
de aviso.
■Función de aviso de balanceo del vehí-
culo
Cuando el sistema detecta que el vehículo se
tambalea mientras está activada la función
de aviso de balanceo del vehículo, suena un
avisador acústico y aparecen simultánea-
mente en el visualizador de información múl-
tiple un mensaje que advierte al conductor de
la necesidad de descansar y el símbolo que
se muestra en la imagen.
En función del vehículo y las condiciones de
la carretera, es posible que la advertencia no
funcione.
■Mensaje de advertencia
Si aparece el siguiente mensaje de adverten-
cia en el visualizador de información múltiple
y el indicador de LTA se ilumina en naranja,
siga el procedimiento de localización de ave-
rías correspondiente. Además, si aparece un
mensaje de advertencia distinto, siga las ins-
trucciones mostradas en la pantalla.
●“Avería de LTA Visite su concesionario”
Puede que el sistema no funcione correcta-
mente. Solicite una revisión del vehículo en
un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
●“LTA no disponible”
Se ha cancelado temporalmente el sistema
por un funcionamiento incorrecto en un sen-
sor, distinto del de la cámara delantera. Apa-
gue el sistema LTA, espere un poco y vuelva
a encender el sistema LTA.
●“LTA no disponible a velocidad actual”
No es posible utilizar la función, ya que la
velocidad del vehículo supera el rango de
operación LTA. Conduzca más lentamente.
■Personalización
Los ajustes de las funciones pueden cam-
biarse. (→P.442)
Page 222 of 592

222
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
*: Si está disponible
En el modo de control de distancia
entre vehículos, el vehículo acelera,
decelera y se detiene automáticamente
para ajustarse a los cambios de veloci-
dad del vehículo precedente, aunque
no esté pisado el pedal del acelerador.
En el modo de control de velocidad
constante, el vehículo circula a una
velocidad predeterminada.
Utilice el control de crucero con radar
dinámico en autovías y autopistas.
z Modo de control de distancia entre
vehículos ( →P.225)
z Modo de control de velocidad cons-
tante ( →P.229)
■Visualizador de contadores
Visualizador de información múltiple
Ajuste de velocidad
Indicadores
■Interruptores de accionamiento
Interruptor de distancia entre vehí-
culos
Interruptor “+RES”
Interruptor de cancelación
Interruptor “-SET”
Interruptor principal de control de
crucero
Control de crucero con
radar dinámico*
Resumen de las funciones
Componentes del sistema
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el control de crucero con radar dinámico
●La seguridad en la conducción es res-
ponsabilidad exclusiva del conductor. No dependa exclusivamente del sis-tema, conduzca de forma segura y
prestando siempre atención a lo que lo rodea.
Page 223 of 592

223
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
●El control de crucero con radar diná-
mico proporciona asistencia a la con- ducción para aligerar la tarea del conductor. Sin embargo, la ayuda facili-
tada tiene limitaciones.
Lea atentamente las siguientes condicio-
nes. No confíe exclusivamente en este
sistema y conduzca siempre con precau-
ción.
• Si el sensor no puede detectar correcta-
mente el vehículo que le precede: → P.231
• Condiciones en las que el modo de con- trol de distancia entre vehículos puede
no funcionar correctamente: →P.232
●Configure la velocidad adecuada en función de los límites de velocidad, el
tráfico, la carretera, las condiciones cli- matológicas, etc. El conductor es el res-ponsable de comprobar la velocidad
configurada.
●Aun cuando el sistema funciona de forma normal, el estado del vehículo
precedente que detecta el sistema puede ser distinto del estado que
observa el conductor. Por tanto, el con- ductor tiene que permanecer siempre alerta, valorar el peligro de cada situa-
ción y conducir con cuidado. Depender únicamente de este sistema o asumir que el sistema garantiza la seguridad
durante la conducción puede provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
●Cuando no utilice el control de crucero con radar dinámico, desactívelo con el interruptor principal del control de cru-
cero.
■Precauciones relativas a los siste- mas de asistencia a la conducción
Observe las siguientes precauciones,
puesto que la ayuda prestada por el sis- tema tiene limitaciones. En caso contrario, podría producirse un accidente con resul-
tado de lesiones graves o incluso morta- les.
●Asistencia al conductor a la hora de medir la distancia con respecto al vehí-
culo precedente
El control de crucero con radar dinámico
tiene como única finalidad ayudar al con-
ductor a determinar la distancia entre su
propio vehículo y un vehículo designado
que circule por delante. No es un meca-
nismo pensado para que pueda conducir
de manera imprudente o distraída y tam-
poco es un sistema para ayudar al con-
ductor en caso de condiciones de baja
visibilidad.
El conductor debe seguir prestando aten-
ción a todo lo que rodea al vehículo.
●Asistencia al conductor a la hora de valorar la distancia con respecto al vehí-culo precedente
El control de crucero con radar dinámico
determina si la distancia entre el vehículo
del conductor y un vehículo designado
que circule por delante se encuentra den-
tro un intervalo determinado. No es capaz
de tomar ninguna otra decisión. Por tanto,
es absolutamente necesario que el con-
ductor permanezca alerta y determine si
existe o no la posibilidad de que se pro-
duzca una situación de peligro.
●Asistencia al conductor a la hora de conducir el vehículo
El control de crucero con radar dinámico
no incluye funciones destinadas a prevenir
o evitar colisiones con los vehículos que
circulan por delante. Por tanto, si existe
cualquier posibilidad de peligro, el conduc-
tor debe tomar el control directo e inme-
diato del vehículo y debe actuar
adecuadamente para garantizar la seguri-
dad de todas las personas involucradas.
Page 224 of 592

224
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
ADVERTENCIA
■Situaciones inadecuadas para el con-
trol de crucero con radar dinámico
No utilice el control de crucero con radar dinámico en ninguna de las siguientes situaciones. En caso contrario, podría pro-
vocar un control inadecuado de la veloci- dad y un accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
●Vías en las que circulen peatones, ciclistas, etc.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas
●En vías con curvas
●En vías resbaladizas, como aquellas
con lluvia, hielo o nieve
●En pendientes descendentes pronun- ciadas, o en aquellos casos en los que
existan cambios repentinos entre pen- dientes ascendentes y descendentes pronunciadas
La velocidad del vehículo puede exceder
la velocidad establecida al bajar por una pendiente pronunciada.
●En los accesos a autovías y autopistas
●Cuando las condiciones atmosféricas sean lo suficientemente adversas como
para impedir que los sensores funcio- nen de forma correcta (niebla, nieve, tormentas de arena, lluvia intensa, etc.)
●Cuando hay lluvia, nieve, etc., en la superficie delantera del radar o de la cámara delantera
●En condiciones de tráfico que requieren una aceleración y dec eleración repetida frecuente
●Cuando el vehículo arrastre un remol-que (vehículos con paquete de remol-cado) o durante el remolcado de
emergencia
●Cuando suena el avisador acústico de aproximación con demasiada frecuen-
cia
Page 225 of 592

225
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
Este modo emplea un radar que detecta la presencia de vehículos hasta 100 m
(328 pies) por delante aproximadamente, determina la distancia entre vehículos
actual y funciona para mantener una distancia adecuada respecto al vehículo que
se encuentra delante. La distancia entre vehículos deseada también se puede fijar
accionando el interruptor de distancia entre vehículos.
Durante la conducción en pendientes descendentes, la distancia entre vehículos puede ser
más reducida.
Ejemplo de circulación a velocidad constante en modo de crucero
Cuando no hay vehículos por delante
El vehículo viaja a la velocidad establecida por el conductor.
Ejemplo de deceleración y seguimiento en modo de crucero
Cuando aparece un vehículo por delante que circula a menor velocidad de la
establecida
Cuando se detecta un vehículo circulante delante de usted, el sistema reduce automática-
mente la velocidad de su vehículo. Si se requiere una mayor reducción de la velocidad del
vehículo, el sistema accionará los frenos (en ese momento se encenderán las luces de freno).
El sistema responde a los cambios en la velocidad del vehículo que circule por delante para
poder mantener la distancia entre vehículos que haya fijado el conductor. La advertencia de
aproximación le avisará cuando el sistema no pueda decelerar lo suficiente para evitar que su
vehículo se acerque al vehículo que va delante.
Cuando se acciona la palanca del intermitente y su vehículo se desplaza al carril de adelanta-
miento mientras conduce a 80 km/h (50 mph) o más, el vehículo acelerará rápidamente para
ayudar a adelantar al vehículo que circula por delante.
El sistema solo puede determinar si un carril es de adelantamiento basándose en la ubicación
Conducción en modo de control de distancia entre vehículos
Page 226 of 592

226
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
del volante en el vehículo (posición del condu ctor a la izquierda/posición del conductor a la
derecha). Si el vehículo se conduce por una r egión donde la situación del carril de adelanta-
miento no coincide con la de la región por donde se conduce el vehículo habitualmente, es
posible que el vehículo acelere al accionarse la palanca del intermitente en la dirección con-
traria a la del carril de adelantamiento (por ej emplo, si el conductor normalmente conduce el
vehículo por una región donde el carril de adelan tamiento está a la derecha, pero posterior-
mente conduce por una región donde el carril de adel antamiento está a la izquierda, el vehí-
culo podría acelerar al acti varse el intermitente derecho).
Ejemplo de aceleración
Cuando ya no hay ningún vehículo precedente circulando a menor velocidad de
la establecida
El sistema acelera hasta alcanzar la velocid ad establecida. El sistema volverá entonces al
modo de crucero a velocidad constante.
1 Pulse el interruptor principal de con-
trol de crucero para activar el con-
trol de crucero.
Se encenderá el indicador de control de cru- cero con radar dinámico y aparecerá un
mensaje en el visualizador de información múltiple. Vuelva a pulsar el interruptor para desactivar el control de crucero.
Si se mantiene pulsado el interruptor princi-
pal de control de crucero durante 1,5 segun- dos o más, el sistema se enciende en modo de control de velocidad constante. ( →P.229)
“Radar listo”
2 Acelere o desacelere pisando el
pedal del acelerador hasta que el
vehículo alcance la velocidad
deseada (igual o superior a 30 km/h
[20 mph] aproximadamente) y pulse
el interruptor “-SET” para establecer
la velocidad.
Se encenderá el indicador “SET” del control de crucero.
La velocidad del vehículo en el momento en
que se libera el interruptor se convierte en la velocidad establecida.
■Ajuste de la velocidad establecida
utilizando el interruptor
Para cambiar la velocidad establecida,
pulse el interruptor “+RES” o “-SET”
Ajuste de la velocidad del vehí-
culo (modo de control de dis-
tancia entre vehículos)
Ajuste de la velocidad
Page 227 of 592

227
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
hasta que se visualice la velocidad
establecida deseada.
1 Aumenta la velocidad
2 Disminuye la velocidad
Ajuste fino: Presione el interruptor.
Ajuste grande: Mantenga pulsado el inte-
rruptor para cambiar la velocidad y suéltelo
una vez que se haya alcanzado la velocidad
deseada.
En el modo de control de distancia
entre vehículos, la velocidad estable-
cida aumentará o disminuirá de la
siguiente manera:
Ajuste fino: 1 km/h (0,6 mph)*1 o 1 mph (1,6
km/h)*2 cada vez que se presiona el inte-
rruptor
Ajuste grande: Sube o baja en incrementos
de 5 km/h (3,1 mph)*1 o 5 mph (8 km/h)*2
mientras se mantenga presionado el inte-
rruptor
En el modo de control de velocidad
constante ( →P.229), la velocidad esta-
blecida aumentará o disminuirá de la
siguiente manera:
Ajuste fino: 1 km/h (0,6 mph)*1 o 1 mph (1,6
km/h)*2 cada vez que se presiona el inte-
rruptor
Ajuste grande: La velocidad seguirá cam-
biando mientras se mantenga presionado el
interruptor.
*1: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “km/h”
*2: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “MPH”
■Aumento de la velocidad estable-
cida utilizando el pedal del acele-
rador
1 Acelere con el pedal del acelerador
hasta alcanzar la velocidad del
vehículo deseada.
2 Pulse el interruptor “-SET”.
Al pulsar el interruptor, la distancia
entre vehículos cambia de la siguiente
manera:
1 Largo
2 Medio
3 Corta
La distancia entre vehículos se fija automáti-
camente en el modo largo al encender el
interruptor del motor.
Si hay un vehículo circulando delante de
usted, también se mostrará la marca del
vehículo precedente .
Cambio de la distancia entre
vehículos (modo de control de
distancia entre vehículos)
Page 228 of 592

228
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Seleccione una distancia de la
siguiente tabla. Tenga en cuenta que
las distancias mostradas corresponden
a una velocidad del vehículo de 80
km/h (50 mph). La distancia entre vehí-
culos aumenta/disminuye en función de
la velocidad del vehículo.
1 Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el control de veloci-
dad.
El control de velocidad también se cancela
cuando se pisa el pedal del freno.
2 Al pulsar el interruptor “+RES”, el
control de crucero se reanuda y la
velocidad del vehículo vuelve a la
velocidad establecida.
Sin embargo, el control de crucero no se
reactiva cuando la velocidad del vehículo es
de aproximadamente 25 km/h (16 mph) o
inferior.
Si su vehículo está demasiado cerca
del vehículo que le precede y no es
posible llevar a cabo una deceleración
automática suficiente a través del con-
trol de crucero, la pantalla parpadeará y
el avisador acústico sonará para alertar
al conductor. Esta situación se produci-
ría, por ejemplo, si otro conductor se
cruzara delante de usted mientras está
usted siguiendo a un vehículo. Pise el
pedal del freno para que la distancia
entre vehículos sea adecuada.
■Casos en los que las advertencias
pueden no producirse
En los siguientes casos, podrían no
mostrarse advertencias aunque la dis-
tancia entre vehículos sea pequeña.
z Cuando la velocidad del vehículo
precedente sea igual o superior a la
velocidad de su vehículo
z Cuando el vehículo precedente cir-
cule a una velocidad extremada-
Configuración de la distancia
entre vehículos (modo de con-
trol de distancia entre vehícu-
los)
Opciones de
distanciaDistancia entre vehículos
LargoAproximadamente 50 m
(160 pies)
MedioAproximadamente 40 m
(130 pies)
CortaAproximadamente 30 m
(100 pies)
Cancelación y reanudación del
control de velocidad
Advertencia de aproximación
(modo de control de distancia
entre vehículos)