TOYOTA YARIS 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 321 of 592

321
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-1. Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento y cuidados
suciedad.
●Limpie la superficie con un paño suave y
seco para eliminar los restos de humedad.
●Para eliminar los restos de aceite, use toa-
llitas humedecidas en alcohol o algún pro- ducto similar.
ADVERTENCIA
■Al lavar el vehículo
No aplique agua en el interior del compar-
timento del motor. En caso contrario, los componentes eléctricos, etc. podrían prenderse fuego.
■Al limpiar el parabrisas (vehículos con limpiaparabrisas con detección de lluvia)
Coloque el interruptor del limpiaparabrisas
en posición de apagado. Si el interruptor del limpiaparabrisas está en “AUTO”, el limpiaparabrisas se podría accionar de
forma inesperada en las siguientes situa- ciones, lo que podría dar lugar a lesiones en las manos, otras lesiones graves y
daños en las escobillas del limpiaparabri- sas.
Apagado
AUTO
●Cuando se toca con la mano la parte superior del parabrisas donde se encuentra el sensor de lluvia
●Cuando un trapo húmedo o similar se mantiene cerca del sensor de lluvia
●Si algo golpea el parabrisas
●Si toca directamente el cuerpo del sen-sor de lluvia o si algo golpea el sensor
de lluvia
■Precauciones relacionadas con el tubo de escape
Los gases de escape calientan considera-
blemente el tubo. Al lavar el vehículo, tenga cuidado de no tocar el tubo de escape hasta que se haya
enfriado lo suficiente, ya que podría que- marse si aún está caliente.
■Precaución relativa al parachoques
trasero con monitor de puntos cie- gos (si está instalado)
Si la pintura del par achoques trasero está desconchada o rayada, el sistema podría
no funcionar correctamente. En tal caso, consulte a un proveedor Toyota autori-zado, un taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la pintura y la corrosión de la carrocería y los componentes (ruedas de aluminio,
etc.)
●Lave el vehículo inmediatamente en los siguientes casos:
• Después de conducir cerca de la costa
• Después de conducir en carreteras con sal
• Si observa alquitrán de hulla o savia de los árboles en la superficie de la pintura
• Si observa insectos muertos o deshe-
chos de insectos o pájaros en la pintura
• Después de conducir en una zona con- taminada con hollín, humo aceitoso,
polvo procedente de minas, polvo de hierro o sustancias químicas
• Si el vehículo está bastante manchado
de polvo o barro
• Si se derraman líquidos como, por ejemplo, benceno o gasolina, en la
superficie de la pintura

Page 322 of 592

322
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-1. Mantenimiento y cuidados
AV I S O
●Si la pintura está picada o rayada, repá-
rela inmediatamente.
●Para evitar la corrosión de las ruedas, elimine cualquier resto de suciedad y
almacénelas en un lugar con bajo nivel de humedad.
■Limpieza de las luces exteriores
●Lávelas con cuidado. No utilice sustan-
cias orgánicas ni cepillos de cerdas duras.Podrían dañar la superficie de las luces.
●No aplique cera en las superficies de las luces.Esta podría dañar las lentes.
■Para evitar daños en los brazos del limpiaparabrisas
Al levantar los brazos del limpiaparabri- sas, levante primero el del lado del con-
ductor y, a continuación, el del lado del pasajero. Al volver a colocar los limpiapa-rabrisas en su posici ón original, comience
por el del lado del pasajero.
■Al utilizar un túnel de lavado automá- tico (vehículos con limpiaparabrisas
con detección de lluvia)
Coloque el interruptor del limpiaparabrisas en la posición de apagado. Si el interruptor
del limpiaparabrisas está en la posición “AUTO”, es posible que los limpiaparabri-sas se accionen y resulten dañadas las
escobillas.
■Al usar lavado de vehículos a alta presión
●Vehículos con sistema de supervisión
de la visibilidad hacia atrás: Cuando uti- lice un sistema de lavado de alta pre-sión para lavar el vehículo, no rocíe
agua directamente sobre la cámara ni la zona que la rodea. El dispositivo podría dejar de funcionar correctamente si se
la aplica un chorro de agua a alta pre- sión.
●No rocíe agua directamente sobre el radar que está instalado detrás del
emblema. Si lo hac e, podría causar daños en el dispositivo.
●No acerque la punta de la boquilla a
fundas (cubiertas de caucho o resina), conectores o a las siguientes piezas. Las piezas podrían resultar dañadas si
entran en contacto con agua de alta presión.
• Piezas relacionadas con la tracción
• Piezas de la dirección
• Piezas de la suspensión
• Piezas de los frenos
●Mantenga la boquilla de limpieza ale- jada como mínimo 30 cm (11,9 pul.) de la carrocería del vehículo. De lo contra-
rio, los componentes de resina, como molduras y parachoques, podrían sufrir daños y deformaciones . Además, evite
mantener la boquilla siempre en la misma posición.
●No pulverice la zona inferior del parabri-
sas de manera continuada. Si penetra agua por la entrada del sistema de aire acondicionado, ubicado cerca de la
zona inferior del parabrisas, dicho sis- tema de aire acondicionado puede dejar de funcionar correctamente.

Page 323 of 592

323
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-1. Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento y cuidados
zElimine la suciedad y el polvo utili-
zando un aspirador. Limpie las
superficies sucias con un paño
humedecido en agua tibia.
z Si no puede quitar la suciedad, lím-
piela con un paño suave humede-
cido con un detergente neutro
diluido en agua al 1% aproximada-
mente.
Escurra el paño para eliminar el
exceso de agua y aclare los restos
de detergente y agua.
■Limpieza de las alfombras con champú
Existe una amplia gama de limpiadores de espuma en el mercado. Utilice una esponja o un cepillo para aplicar la espuma. Frote des-
cribiendo círculos superpuestos. No utilice agua. Limpie las superficies sucias y deje que se sequen. Sin apenas humedecer la
alfombra es posible obtener resultados exce- lentes.
■Tratamiento de los cinturones de segu-ridad
Límpielos con un jabón suave y agua tibia
utilizando un paño o una esponja. Revíselos con frecuencia para comprobar si están des-gastados en exceso o si presentan rascadu-
ras o cortes.
Limpieza y protección de
la parte interior del vehí-
culo
Realice la limpieza de manera ade-
cuada para cada componente y
material.
Protección del interior del vehí-
culo
ADVERTENCIA
■Agua en el vehículo
●No salpique ni derrame líquidos en el
vehículo. De lo contrario, los componentes eléc-tricos, etc., podrían dejar de funcionar
correctamente o prenderse fuego.
●Evite que los componentes del sistema SRS o el cableado del interior del vehí-
culo estén húmedos. ( →P.39) Un funcionamiento incorrecto de los componentes eléctricos podría hacer
que los cojines de aire se activen o no funcionen correctamente, con el consi-guiente riesgo de lesiones graves o
incluso mortales.
●Vehículos con cargador inalámbrico: Evite que se moje el cargador inalám-
brico ( →P.311). De lo contrario, este podría calentarse y provocar quemadu-ras o una descarga eléctrica que podría
causar lesiones graves o incluso morta- les.
■Limpieza del interior (en particular
del tablero de instrumentos)
No utilice cera abrillantadora o pulimento. El tablero de instrumentos podría crear
reflejos en el parabrisas y dificultar la visión del conductor, lo que podría provo-car un accidente con riesgo de lesiones
graves o incluso mortales.
AV I S O
■Detergentes para limpieza
●No utilice los siguientes tipos de deter- gente, porque podrían decolorar el inte-
rior del vehículo u ocasionar arañazos y daños en las superficies pintadas:
• Interior del vehículo (excluyendo los asientos): Sustancias orgánicas como
benceno, gasolina, soluciones alcalinas o ácidas, productos colorantes y lejía
• Asientos: Soluciones alcalinas o ácidas, como disolvente, benceno y alcohol

Page 324 of 592

324
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-1. Mantenimiento y cuidados
zElimine la suciedad utilizando una
gamuza sintética o un paño suave
humedecido con agua.
z Limpie la superficie con un paño
suave y seco para eliminar los res-
tos de humedad.
■Limpieza de zonas con elementos metá- licos satinados
En las zonas metálicas hay una capa de
metal en la superficie. Hay que limpiarlas con frecuencia. Si se dejan sucias mucho tiempo, puede resultar difícil limpiarlas.
z Elimine la suciedad y el polvo utili-
zando un aspirador.
z Limpie la superficie sucia o los res-
tos de polvo con un paño humede-
cido en detergente diluido.
Utilice una solución de agua diluida de un
5% de detergente neutro para lana.
z Escurra el paño para eliminar el
exceso de agua y aclare los restos
de detergente.
z Limpie la superficie con un paño
suave y seco para eliminar los res-
tos de humedad. Deje que la piel se
seque en una zona ventilada y con
AV I S O
●No utilice cera abrillantadora o puli-
mento. La superficie pintada del tablero de instrumentos o de otras partes inte-riores podría dañarse.
■Daños en las superficies de piel
Respete las siguientes precauciones para evitar dañar o deteriorar las superficies de piel:
●Retire inmediatamente cualquier resto
de suciedad de las superficies de piel.
●No exponga el vehículo a la luz solar directa durante períodos prolongados.
Estacione el vehículo en la sombra, sobre todo durante los meses de verano.
●No coloque objetos de vinilo, plástico o que contengan cera sobre la tapicería, ya que podrían quedar pegados a la
superficie de piel si el vehículo llega a calentarse en exceso.
■Agua en el suelo
No lave el suelo del vehículo con agua.
En caso de que el agua entre en contacto con los componentes eléctricos, como el sistema de audio, que se encuentran bajo
el suelo o sobre el suelo, los sistemas del vehículo podrían resultar dañados. El
agua también puede oxidar los componen- tes.
■Al limpiar el interior del parabrisas
(vehículos con Toyota Safety Sense)
No permita que el limpiacristales entre en contacto con la lente. Tampoco debe tocar la lente. ( →P.196)
●Tenga cuidado de no rayar o dañar los cables térmicos o la antena.
■Limpieza de la parte interior de la ventanilla trasera
●No utilice limpiacristales para limpiar la
luna trasera, ya que podría dañar los cables térmicos del desempañador de la luna trasera o la antena. Utilice un
paño humedecido en agua tibia para limpiar con cuidado la ventanilla. Limpie la ventanilla mediante movimientos
paralelos a los cables térmicos o la antena.
Limpieza de zonas con elemen-
tos metálicos satinados
Limpieza de las zonas de piel

Page 325 of 592

325
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-1. Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento y cuidados
sombra.
■Cuidado de las zonas de piel
Toyota recomienda limpiar el interior del vehí-
culo al menos dos veces al año para mante-
ner la calidad del interior.
zElimine la suciedad y el polvo utili-
zando un aspirador.
zLímpiela utilizando un paño suave
humedecido con un detergente neu-
tro diluido en agua al 1% aproxima-
damente.
zEscurra el paño para eliminar el
exceso de agua y aclare los restos
de detergente y agua.
Limpieza de las zonas de piel
sintética

Page 326 of 592

326
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-2. Mantenimiento
6-2.Mantenimien to
■¿Dónde acudir para el servicio de man-
tenimiento?
Para mantener su vehículo en el mejor estado posible, Toyota le recomienda que todas las tareas de mantenimiento, así como
otro tipo de inspecciones y reparaciones, las lleve a cabo un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable. En el caso de las repa- raciones o las tareas de mantenimiento cubiertas por la garantía, acuda a un provee-
dor o un taller de reparación Toyota autori- zado, donde siempre se utilizarán piezas originales Toyota para reparar cualquier ave-
ría. También existen ventajas a la hora de acudir a un concesionario o taller Toyota autorizado en caso de reparaciones y servi-
cios no cubiertos por la garantía; los miem- bros de la red Toyota le podrán proporcionar en todo momento la mejor asistencia para
cualquier problema que se le presente.
Un proveedor Toyota o un taller de repara- ción Toyota autorizado, o cualquier taller fia-ble llevarán a cabo las tareas de
mantenimiento planificado en su vehículo con total fiabilidad y de forma económica, gracias a su especialización en el trabajo con
vehículos Toyota.
El mantenimiento planificado debe lle-
varse a cabo según los intervalos espe-
cificados conforme al plan de
mantenimiento.
Si precisa más información sobre el plan de
mantenimiento, consulte el “Manual de ser-
vicio de Toyota” o el “Manual de garantía de
To y o t a ” .
¿Qué tareas de mantenimiento puede
hacer usted mismo?
Muchas de las operaciones de manteni-
miento las puede realizar fácilmente usted
mismo con unos mínimos conocimientos
sobre mecánica y unas cuantas herramien-
tas básicas de automoción.
No obstante, tenga en cuenta que algunas
tareas de mantenimiento requieren conoci-
mientos y herramientas especiales. Por lo
tanto, es más adecuado que las realicen
técnicos autorizados. Aunque tenga expe-
riencia en tareas mecánicas sencillas, reco-
mendamos que las repar aciones y tareas de
mantenimiento las lleve a cabo un provee-
dor Toyota autorizado, un taller de repara-
ción Toyota autorizado o cualquier taller
fiable. Un proveedor o un taller de repara-
ción Toyota autorizado mantendrá un regis-
tro del mantenimiento efectuado, que le será
muy útil en caso de que alguna vez requiera
Requisitos de manteni-
miento
El cuidado diario y el manteni-
miento periódico son esenciales
para garantizar una circulación
económica y segura. Toyota reco-
mienda realizar el siguiente man-
tenimiento.
ADVERTENCIA
■Si su vehículo no se somete al man-
tenimiento necesario
Un mantenimiento inadecuado podría pro- vocar graves daños en el vehículo, ade-más de lesiones graves o incluso
mortales.
■Manejo de la batería
Los bornes de la batería, los terminales y demás accesorios relacionados con la
batería contienen plomo y compuestos de plomo que pueden ocasionar daños cere-brales. Lávese la s manos después de
manipularlos. ( →P.338)
Mantenimiento planificado
Tareas de mantenimiento que
puede hacer usted mismo

Page 327 of 592

327
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-2. Mantenimiento
Mantenimiento y cuidados
el Servicio de garantía. Si se decide por un
profesional equipado y cualificado en vez de
un concesionario o taller de reparación
Toyota autorizados para los diferentes servi-
cios y el mantenimiento de su vehículo, le
recomendamos que pida que se lleve un
registro del mantenimiento realizado en su
vehículo.
■¿Necesita mi vehículo algún tipo de
reparación?
Esté atento ante posibles cambios en el ren-
dimiento, ruidos y avisos visuales que indi-
quen que es necesario realizar alguna tarea
de servicio. Algunas situaciones que mere-
cen toda su atención:
●Funcionamiento incorrecto del motor
(fallos de encendido), a trompicones o con
detonaciones
●Pérdida apreciable de potencia
●Ruidos extraños en el motor
●Fuga de líquido debajo del vehículo (no
obstante, tenga en cuenta que es normal
que caiga agua del sistema de aire acondi-
cionado después de su uso)
●Cambio en el sonido del sistema de
escape (puede ser indicativo de una fuga
peligrosa de monóxido de carbono; circule
con las ventanillas bajadas y revise inme-
diatamente el sistema de escape.)
●Neumáticos que parecen desinflados,
ruido excesivo de los neumáticos al girar,
desgaste desigual de los neumáticos
●El vehículo se desplaza hacia un lado al
circular recto por una carretera nivelada
●Ruidos extraños relacionados con el movi-
miento de la suspensión
●Pérdida de efectividad del freno; tacto
esponjoso al pisar el pedal del freno o del
embrague (vehículos con transmisión
manual), el pedal casi toca el suelo, el
vehículo se desplaza hacia un lado al fre-
nar
●Temperatura del refrigerante de motor más
elevada de lo normal de forma continuada
(→P.90, 94)Si detecta alguno de estos síntomas, lleve su
vehículo lo antes posible a un concesionario
Toyota autorizado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier taller de repa-
ración fiable. Es probable que sea necesario
realizar reparaciones o ajustes en el vehí-
culo.

Page 328 of 592

328
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
6-3.Tare as de mantenimie nto que p uede hac er us ted mismoPrecauciones relaciona-
das con las tareas de man-
tenimiento que puede
hacer usted mismo
Si realiza algunas tareas de mante-
nimiento usted mismo, asegúrese
de seguir el procedimiento ade-
cuado que detallamos en estas
secciones.
Mantenimiento
ElementosComponentes y herramien-
tas
Estado de la
batería
( →P.338)
• Agua caliente
• Bicarbonato sódico
•Grasa
• Llave normal (para los
pernos de las abrazade-
ras de los terminales)
Nivel del refri-
gerante del
motor
( →P.337)
• “Toyota Super Long Life
Coolant «Refrigerante de
duración extralarga de
Toyota»” o un refrigerante
de etilenglicol de calidad
similar o superior sin sili-
cato, amina, nitrato ni
borato y con tecnología
híbrida de ácido orgá-
nico de larga duración.
“Toyota Super Long Life
Coolant «Refrigerante de
duración extralarga de
Toyota»” está premez-
clado con un 50 % de
refrigerante y un 50 % de
agua desionizada.
• Embudo (utilizado única-
mente para añadir refri-
gerante)
Nivel de aceite
del motor
( →P.334)
• “Toyota Genuine Motor
Oil «Aceite de motor ori-
ginal de Toyota»” o equi-
valente
• Trapo o toallita de papel
• Embudo (utilizado única-
mente para añadir aceite
de motor)
Fusibles
( →P.363)
• Fusible con el mismo
amperaje que el original
Bombillas
( →P.366)
• Bombilla con el mismo
número y el mismo vataje
que la original
• Destornillador de cabeza
plana
•Llave
Radiador, con-
densador
( →P.337)

Presión de
inflado de los
neumáticos
( →P.354)
• Manómetro para neumá-
ticos
• Fuente de aire compri-
mido
Líquido del
lavador
( →P.342)
• Agua o líquido del lava-
dor con anticongelante
(para invierno)
• Embudo (utilizado sólo
para añadir agua o
líquido del lavador)
ADVERTENCIA
El compartimento del motor contiene muchos mecanismos y fluidos que pueden
ponerse en movimiento, calentarse o car- garse con energía eléctrica de forma repentina. Para evitar lesiones graves o
mortales, respete las siguientes precau- ciones.
ElementosComponentes y herramien-
tas

Page 329 of 592

329
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
ADVERTENCIA
■Al trabajar en el compartimento del
motor
●Mantenga las manos, la ropa y las herramientas alejados del ventilador y de la correa de transmisión del motor,
que se encuentran en movimiento.
●Tenga cuidado de no tocar el motor, el radiador, el colector de escape, etc.,
justo después de detener el vehículo, ya que podrían estar calientes. El aceite y otros fluidos también pueden estar
calientes.
●No deje nada que pueda quemarse fácilmente como, por ejemplo, papel y
trapos, en el compartimento del motor.
●No fume, provoque chispas ni exponga ninguna llama al combustible o la bate-
ría. Los humos del combustible y de la batería son inflamables.
●Extreme las precauciones al trabajar
con la batería. Contiene ácido sulfúrico, que es venenoso y corrosivo.
●Tenga cuidado, ya que el líquido de fre-
nos puede ser perjudicial para las manos o los ojos y dañar las superficies
pintadas. Si el líquido entra en contacto con las manos o los ojos, lávese inme-diatamente el área afectada con abun-
dante agua limpia. Si sigue notando molestias, acuda a un médico.
■Al efectuar alguna operación cerca del ventilador de refrigeración eléc-trico o de la rejilla del radiador
Asegúrese de que el interruptor del motor
se encuentra apagado. Con el interruptor del motor encendido, el ventilador de refrigeración eléctrico puede
comenzar a funcionar automáticamente si el aire acondicionado está encendido o la temperatura del refrigerante es elevada.
( →P.337)
■Gafas de seguridad
Utilice gafas de segur idad para evitar que le caiga material, pulverizaciones de líqui-
dos, etc., en los ojos.
AV I S O
■Si retira el filtro de aire
Si circula sin el filtro de aire, podría produ- cirse un desgaste excesivo del motor a causa de la suciedad en el aire.
■Si el nivel de líquido es bajo o alto
Es normal que el nivel del líquido de fre- nos descienda ligeramente a medida que se desgastan las pastillas del freno o
cuando el nivel de líquido del acumulador es alto.Si es necesario rellenar el depósito con
frecuencia, puede ser indicativo de un pro- blema grave.

Page 330 of 592

330
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
1Tire de la palanca de apertura del
capó.
El capó se abrirá ligeramente.
2 Empuje la palanca de enganche
auxiliar hacia la izquierda y levante
el capó.
3 Mantenga el capó abierto introdu-
ciendo la varilla de apoyo en la
ranura.
Capó
Apertura del capó
ADVERTENCIA
■Comprobación antes de circular
Compruebe que el capó está completa- mente cerrado y bloqueado.
Si el capó no está cerrado correctamente, podría abrirse mientras el vehículo está en movimiento y provocar un accidente, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves e incluso mortales.
■Para prevenir lesiones
Después de conducir el vehículo, es posi-
ble que la varilla de apoyo esté caliente. Si la toca, podría sufrir quemaduras u otras lesiones graves.
■Después de instalar la varilla de apoyo en la ranura
Asegúrese de que la varilla soporta el capó de forma segura para evitar que este
pueda caer sobre su cabeza o su cuerpo.

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 600 next >