TOYOTA YARIS 2021 Notices Demploi (in French)
Page 291 of 584
291
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Équipements intérieurs
*: Sur modèles équipés
Véhicules équipés du mode DUAL
Véhicules dépourvus du mode DUAL
Sélecteur de température côté conducteur
Sélecteur de température côté passager
Bouton “DUAL”
Bouton “A/C”
Système de climatisation automatique*
Le système sélectionne automatiquement les aérateurs et ajuste automati-
quement l’allure de soufflerie en fonction de la température programmée.
Les illustrations ci-dessous sont pour des véhicules à conduite à gauche.
Les boutons n’ont pas la même forme et sont placés différemment sur les
véhicules à conduite à droite.
De même, la position de l’affichage et des boutons varie selon le type de
système.
Commandes de climatisation
Page 292 of 584
292
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Bouton de mode air extérieur
Bouton de mode recyclage d’air
Sélecteur de mode de répartition d’air
Bouton de montée d’allure de soufflerie
Bouton de baisse d’allure de soufflerie
Bouton “FAST/ECO”
Bouton des désembueurs de rétroviseurs extérieurs et du désembueur de
lunette arrière (sur modèles équipés)
Bouton de désembueur de pare-brise
Bouton d’arrêt
Bouton de mode automatique
Sélecteur d’allure de soufflerie
■Modification du réglage de tempé-
rature
Pour régler la température, tournez le
sélecteur de température vers la droite
(chaud) ou vers la gauche (froid).
Si vous n’appuyez pas sur le bouton “A/C”,
l’air diffusé par le système est à température
ambiante, ou chaud.
■Réglage de l’allure de soufflerie
Véhicules équipés du mode DUAL
Appuyez sur le bouton de montée ou
de baisse d’allure de soufflerie selon
que vous souhaitez l’augmenter ou la
diminuer.
Appuyez sur le bouton d’arrêt pour arrêter la
soufflerie.
Véhicules dépourvus du mode
DUAL
Pour régler l’allure de la soufflerie, tour-
nez le sélecteur d’allure de soufflerie vers la droite (pour augmenter) ou vers
la gauche (pour diminuer).
■Sélection du mode de répartition
d’air
Appuyez sur le sélecteur de mode de
répartition d’air.
À chaque appui sur le bouton, le système
sélectionne successivement les modes de
répartition d’air dans l’ordre suivant.
O
Page 293 of 584
293
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Équipements intérieurs
1Haut du corps
2 Haut du corps et pieds
3 Pieds
4 Pieds et désembueur de pare-brise
■Sélection des modes air extérieur
et recyclage
z Pour sélectionner le mode recyclage
d’air, appuyez sur le bouton corres-
pondant.
Le témoin s’allume au bouton de mode recy-
clage d’air.
z Pour sélectionner le mode air exté-
rieur, appuyez sur le bouton corres-
pondant.
Le témoin s’allume au bouton de mode air
extérieur.
■Pour activer/désactiver la fonc-
tion de froid et de déshumidifica-
tion
Appuyez sur le bouton “A/C”.
Lorsque la fonction est active, le témoin est
allumé au bouton “A/C”.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs servent à désem-
buer le pare-brise et les vitres latérales
avant.
Appuyez sur le bouton de désembueur
de pare-brise.
Réglez le bouton de mode air extérieur/recy-
clage sur le mode air extérieur si le système
est en mode recyclage à cet instant. (La
sélection peut se faire automatiquement.)
Pour désembuer rapidement le pare-brise et
les vitres latérales, réglez la soufflerie sur
une allure rapide et la température sur le
chaud.
Pour revenir au mode précédent, appuyez à
nouveau sur le bouton de désembueur de
pare-brise quand le pare-brise est désem-
bué.
Lorsque le désembueur de pare-brise est
actif, le témoin est allumé au bouton corres-
pondant.
■Désembuage de la lunette arrière
et des rétroviseurs extérieurs (sur
modèles équipés)
Véhicules dépourvus de désem-
bueurs de rétroviseurs extérieurs
Le désembueur sert à désembuer la
lunette arrière.
Appuyez sur le bouton de désembueur
de lunette arrière.
Le désembueur s’arrête automatiquement
après un moment.
Lorsque le désembueur de lunette arrière
est actif, le témoin sur le bouton du désem-
bueur de lunette arrière s’allume.
Véhicules équipés de désembueurs
de rétroviseurs extérieurs
Le véhicule est équipé de désem-
bueurs pour désembuer la lunette
arrière et nettoyer les rétroviseurs exté-
rieurs de la pluie, de la rosée et de la
buée.
Appuyez sur le bouton des désem-
bueurs de lunette arrière et de rétrovi-
Page 294 of 584
294
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
seurs extérieurs.
Les désembueurs s’arrêtent automatique-
ment après un moment.
Lorsque les désembueurs de lunette arrière
et de rétroviseurs extérieurs sont actifs, le
témoin est allumé au bouton correspondant.
■Utilisation de la Préférence de cli-
matisation
1Appuyez sur le bouton de mode
automatique.
2Appuyez sur le bouton
“FAST/ECO”.
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton “FAST/ECO”, vous sélectionnez
successivement les modes de réglage
de l’allure de soufflerie dans l’ordre sui-
vant.
Normal → “ECO” → “FAST” → Normal
Lorsque “ECO” est affiché à l’écran de
climatisation, le système est régulé
avec comme priorité une consomma-
tion réduite de carburant, qui passe
notamment par la baisse de l’allure de
soufflerie, etc.
Lorsque “FAST” est affiché à l’écran,
l’allure de soufflerie est augmentée.
■Présence de buée sur les vitres
●Les vitres se couvrent facilement de buée
lorsque l’humidité est importante dans le
véhicule. Mettez “A/C” sur marche pour
déshumidifier l’air diffusé par les aérateurs
et désembuer efficacement le pare-brise.
●Si vous mettez “A/C” sur arrêt, les vitres
peuvent s’embuer plus facilement.
●Les vitres ont tendance à s’embuer plus
facilement lorsque le mode recyclage est
utilisé.
■Lorsque vous roulez sur route poussié-
reuse
Fermez toutes les vitres. Si la poussière sou-
levée par le véhicule continue à entrer dans l’habitable après la fermeture des vitres, il est
recommandé de régler la circulation d’air sur
le mode air extérieur et l’allure de soufflerie
sur n’importe quelle position hormis l’arrêt.
■Mode air extérieur/recyclage
●Il est recommandé de régler temporaire-
ment la circulation d’air sur le mode recy-
clage pour empêcher l’air chargé d’entrer
dans l’habitable et pour aider à rafraîchir le
véhicule lorsque l’air extérieur est chaud.
●La sélection entre mode air extérieur et
mode recyclage peut se faire automatique-
ment, selon le réglage de température ou
la température intérieure.
■Utilisation du système de climatisation
en mode Éco
●En mode Éco, le système de climatisation
est régulé comme suit pour donner la prio-
rité à la consommation de carburant:
• Régulation du régime moteur et de
l’enclenchement du compresseur pour limi-
ter la puissance calorifique/frigorifique
• Limitation de l’allure de soufflerie lorsque
le mode automatique est sélectionné
●Pour obtenir que la climatisation soit plus
efficace, effectuez les opérations sui-
vantes:
• Réglez l’allure de soufflerie
• Désactivez le mode Éco (→P.273)
●Même lorsque vous avez sélectionné le
mode d’écoconduite, vous pouvez désacti-
ver le mode éco de la climatisation en
appuyant sur le bouton “FAST/ECO”.
(→P.294)
■Lorsque la température extérieure est
proche de 0°C (32°F)
La fonction de déshumidification risque d’être
inopérante, même après que vous ayez
appuyé sur le bouton “A/C”.
■Odeurs issues du système de ventila-
tion et de climatisation
●Pour laisser entrer de l’air frais, réglez le
système de climatisation en mode air exté-
rieur.
●Au cours de l’utilisation, diverses odeurs
provenant de l’intérieur ou de l’extérieur du
véhicule peuvent entrer dans le système
de climatisation et s’y accumuler. Cela
Page 295 of 584
295
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Équipements intérieurs
peut ensuite causer la diffusion d’odeurs par les aérateurs.
●Pour limiter la survenue potentielle des odeurs:• Il est recommandé de régler le système de
climatisation en mode air extérieur avant d’arrêter le véhicule.• Il peut arriver que la soufflerie ne démarre
que quelques instants après que le sys- tème de climatisation ne se mette en route en mode automatique.
●Lorsque vous stationnez, le système sélec-tionne automatiquement le mode air exté-
rieur pour favoriser la circulation d’air dans tout l’habitacle et ainsi contribuer à limiter l’apparition d’odeurs au démarrage du
véhicule.
■Filtre de climatisation
→ P.354
■Personnalisation
Certaines fonctions sont personnalisables. ( →P.436)
1Appuyez sur le bouton de mode
automatique.
2 Modifiez le réglage de température.
3 Pour désélectionner le mode,
appuyez sur le bouton d’arrêt.
Si vous agissez sur le réglage de
l’allure de soufflerie ou sur les modes
de répartition d’air, le témoin de mode
automatique s’éteint. Toutefois, le
mode automatique est maintenu pour
toutes les autres fonctions que celle sur
laquelle vous avez agi.
■Utilisation du mode automatique
L’allure de soufflerie est automatiquement
régulée en fonction du réglage de tempéra- ture et des conditions ambiantes.
Par conséquent, il peut arriver que la souffle- rie s’arrête quelques minutes tout de suite
après que vous ayez appuyé sur le bouton de mode automatique, le temps que l’air à diffu-ser soit suffisamment chaud ou froid.
Pour activer le mode “DUAL”, appliquez
au choix l’une des procédures sui-
vantes:
z Appuyez sur le bouton “DUAL”.
z Modifiez le réglage de température
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne se
couvre de buée
Ne pas utiliser le bouton de désembueur de pare-brise par temps extrêmement
humide et avec la climatisation réglée sur le froid. La différence de température entre l’air extérieur et le pare-brise provoque
l’apparition de buée sur la face extérieure du pare-brise, ce qui limite votre champ de vision.
■Lorsque les désembueurs de rétrovi-seurs extérieurs sont actifs (sur modèles équipés)
La température de chauffage des miroirs
de rétroviseurs extérieurs étant suffisante pour occasionner des brûlures, n’en tou-chez pas la surface.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser le système de climatisation
en marche plus longtemps que nécessaire lorsque le moteur est arrêté.
Utilisation du mode automa-
tique
Réglage séparé de la tempéra-
ture aux sièges conducteur et
passager (sur modèles équi-
pés)
Page 296 of 584
296
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
du côté passager avant.
Le témoin s’allume au bouton “DUAL”
lorsque le mode “DUAL” est actif.
Un appui sur le bouton “DUAL” alors que le
système est en mode “DUAL” désactive le
mode “DUAL”, et le réglage de la tempéra-
ture côté passager devient asservi à celui
côté conducteur.
■Emplacement des aérateurs
Les aérateurs utilisés et le débit d’air
varient selon le mode sélectionné pour
la répartition d’air.
: Sur modèles équipés
■Orientation et ouverture/fermeture
des aérateurs
Orientez le flux d’air vers la gauche ou
la droite, le haut ou le bas
Aérateurs centraux: Poussez le bouton
jusqu’en butée à gauche pour fermer l’aéra-
teur.
Aérateurs latéraux: Poussez le bouton
jusqu’en butée vers l’extérieur pour fermer
l’aérateur.
Disposition et utilisation des
aérateurs
AVERTISSEMENT
■Pour éviter une action inefficace du désembeur de pare-brise
Ne pas disposer sur le tableau de bord
quoi que ce soit qui pourrait recouvrir les aérateurs. Sinon, les aérateurs risquent d’être masqués, ce qui empêche les
désembueurs de pare-brise de remplir leur fonction.
Page 297 of 584
297
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Équipements intérieurs
*: Sur modèles équipés
■Volant de direction chauffant
Activation/désactivation du volant de
direction chauffant
Lorsque le volant de direction chauffant est
actif, le témoin est allumé au témoin corres-
pondant.
■Chauffages de sièges
Activation/désactivation des chauffages
de sièges
1 Haute température
2 Basse température
Lorsque le chauffage de siège est actif, le
témoin est allumé au bouton correspondant.
Lorsque vous ne vous en servez pas, mettez
le bouton en position de repos. Le témoin
s’éteint.
■Conditions d’utilisation du volant de
direction chauffant et des chauffages de sièges
Le contacteur de démarrage est sur MARCHE.
Volant de direction chauf-
fant*/chauffages de sièges*
z Volant de direction chauffant
Pour réchauffer les branches du
volant de direction
z Chauffages de sièges
Pour réchauffer la sellerie des sièges
AVERTISSEMENT
■Pour éviter toute brûlure mineure
Soyez vigilant si une personne apparte- nant à l’une des catégories suivantes entre en contact avec le volant ou les
sièges lorsque le chauffage est en fonc- tion:
●Nourrissons, jeunes enfants, per-
sonnes âgées, malades ou handica- pées
●Personnes à la peau sensible
●Personnes très fatiguées
●Personnes ayant consommé de l’alcool ou des médicaments ayant un effet de
somnolence (somnifères, traitements contre le rhume, etc.)
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux chauf-fages de sièges
Ne pas poser d’objets lourds de forme trop irrégulière sur le siège et ne pas le piquer
avec des objets pointus (aiguilles, clous, etc.).
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas utiliser les fonctions lorsque le
moteur est arrêté.
Instructions d’utilisation
Page 298 of 584
298
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
AVERTISSEMENT
■Pour éviter toute surchauffe et brû-
lure mineure
Respectez les précautions suivantes lorsque vous utilisez les chauffages de sièges.
●Ne pas couvrir le siège avec une cou-verture ou un coussin lorsque vous utili-sez le chauffage de siège.
●Ne pas utiliser le chauffage de siège plus longtemps que nécessaire.
Page 299 of 584
299
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Équipements intérieurs
5-2.Utilisation des éclairages intérieurs
Éclairages de contreportes (sur modèles équipés)
Éclairages individuels/intérieurs avant ( →P.299, 300)
Éclairages de plancher (sur modèles équipés)
Éclairages de console avant
Asservissement ou non à la position des
portes
Lorsque vous ouvrez une porte alors que
l’asservissement aux portes est actif, les
éclairages s’allument.
Détail des éclairages intérieurs
Emplacement des éclairages intérieurs
Utilisation des éclairages inté-
rieurs
Page 300 of 584
300
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
5-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Allumage/extinction des éclairages
■Système d’éclairage de courtoisie à
l’ouverture des portes
Les éclairages s’allument et s’éteignent auto- matiquement en fonction du mode (position) dans lequel se trouve le contacteur de
démarrage, de la présence de la clé électro- nique (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”),
ainsi que du verrouillage/déverrouillage ou de l’ouverture/la fermeture des portes.
■Pour éviter la décharge de la batterie
Si les éclairages intérieurs restent allumés lorsque vous mettez le contacteur de démar-
rage sur arrêt, ils s’éteignent automatique- ment après 20 minutes.
■Conditions dans lesquelles les éclai-rages intérieurs peuvent s’allumer auto-
matiquement
Si l’un des airbags SRS se déclenche (il se gonfle) ou en cas de choc violent par l’arrière, les éclairages intérieurs s’allument automati-
quement. Les éclairages intérieurs vont s’éteindre automatiquement après 20 minutes environ.
Vous pouvez éteindre manuellement les éclairages intérieurs. Toutefois, afin de contri-buer à éviter tout sur-accident, il est recom-
mandé de les laisser allumés jusqu’à ce que la sécurité puisse être assurée.(Il peut arriver que les éclairages intérieurs
ne s’allument pas automatiquement, selon la violence du choc et les conditions de la colli-sion.)
■Personnalisation
Certaines fonctions sont personnalisables. ( →P.436)
Utilisation des éclairages indi-
viduels
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser les feux allumés plus long-
temps que nécessaire lorsque le moteur est arrêté.