TOYOTA YARIS CROSS 2023 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 411 of 700

409
6 6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Se a pilha da chave eletrónica esti-
ver gasta
Os seguintes sintomas podem ocorrer:
O sistema de chave inteligente para
entrada e arranque (se equipado) e o
comando remoto podem não funcio-
nar devidamente
O alcance operacional poderá ser
reduzido.
Chave de fendas de cabeça
plana
Chave de fendas de cabeça
plana pequena
Pilha de lítio CR2032 (veículos
sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque),
ou CR2450 (veículos com sis-
tema de chave inteligente para
entrada e arranque)
Utilize uma pilha de lítio CR2032
(veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
ou CR2450 (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque)
As pilhas podem ser adquiridas num
concessionário Toyota autorizado,
ATENÇÃO
Não instale nada no ventilador de
entrada de ar a não ser os filtros
exclusivos para este veículo. Não uti-
lize o veículo sem o filtro instalado.
Se a mensagem “Manutenção
necessária para peças arrefeci-
mento bateria tração. Veja o
manual.” for exibida no mostra-
dor de informações múltiplas
Se continuar a circular com o veículo
com a mensagem de aviso (carga/des-
carga da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) pode estar limitada)
a ser exibida, a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) pode estar
avariada. Se esta mensagem de aviso
for exibida, limpe imediatamente o ven-
tilador de entrada de ar.
Pilha do comando
remoto/chave eletrónica
Se a pilha estiver gasta, substi-
tua-a por uma nova. Uma vez
que a chave pode sofrer danos
se não executar devidamente o
procedimento que se segue,
recomendamos que substitui-
ção da pilha da chave seja feita
por um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou por qualquer
reparador da sua confiança.
Itens a preparar

Page 412 of 700

4106-3. Manutenção que pode ser feita por si
reparador Toyota autorizado, em qual-
quer reparador da sua confiança,
lojas de equipamento elétrico ou lojas
de equipamento fotográfico.
Substitua apenas pelo mesmo tipo de
pilha ou equivalente, recomendada
pelo fabricante.
Desfaça-se das pilhas usadas de
acordo com as leis locais.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
1Remova a tampa.
Para evitar danos na chave, cubra a
extremidade da chave de fendas de
cabeça plana com um pano.
2Remova a tampa da pilha.
Utilize uma chave de fendas de tama-
nho adequado. Se forçar, pode danifi-
car a tampa.
Se for difícil remover a tampa da pilha,
levante a extremidade para a remover.
3 Remova a pilha gasta utilizando
uma chave de fendas de cabeça
plana pequena
Quando remover a pilha, utilize uma
chave de fendas de tamanho adequado.
Insira uma pilha nova com o terminal
“+” voltado para cima.
4Instale a tampa da pilha com a
presilha virada para cima.
Pressione toda a extremidade da
tampa da pilha para dentro da chave.
5Instale a tampa da chave.
Alinhe a tampa com a respetiva chave e,
de seguida, pressione-a nessa direção.
Certifique-se que a tampa da pilha está
Substituir a pilha

Page 413 of 700

411
6 6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
devidamente instalada sem folgas.
6Acione o interruptor ou e
confirme se é possível tran-
car/destrancar as portas.
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
1Destranque e remova a chave
mecânica.
2Remova a tampa da chave.
Utilize uma chave de fenda de tamanho
adequado. Se forçar pode danificar a
tampa.
Para evitar danos na chave, envolva a
extremidade da chave de fendas com um pano.
3Remova a pilha gasta utilizando
uma chave de fendas
Quando remover a tampa, o módulo da
chave eletrónica pode colar à tampa e
a pilha não estará visível. Neste caso,
remova o módulo da chave eletrónica
para poder remover a pilha.
Quando remover a pilha, utilize uma
chave de fendas de tamanho adequado.
Insira a pilha nova com o terminal “+”
virado para cima.
4Quando instalar a tampa da
chave e a chave mecânica,
inverta os passos 2 e 1.
5Acione o interruptor ou e
confirme se é possível tran-
car/destrancar as portas.

Page 414 of 700

4126-3. Manutenção que pode ser feita por si
AV I S O
Precauções a ter com a bateria
Cumpra com as seguintes precau-
ções. O não cumprimento das mesmas
pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
• Não engula a pilha da chave eletró-
nica. Se a engolir poderá sofrer quei-
maduras químicas no espaço de 2
horas e esta situação pode provocar
morte ou ferimentos graves.
• Mantenha a pilha nova e a pilha
removida fora do alcance das crianças.
• Se não fechar a tampa com firmeza,
não utilize a chave eletrónica e guarde-
-a fora do alcance das crianças. De
seguida contacte o seu concessionário
Toyota.
• Se, inadvertidamente, engolir a pilha
ou a colocar em qualquer outra parte
do corpo, procure ajuda médica de
imediato.
Para evitar a explisão da pilha ou a
fuga de líquido ou gás inflamável
• Substitua a pilha por uma nova do
mesmo tipo. Se utilizar uma pilha de tipo
errado, esta pode explodir.
• Não exponha as pilhas a uma pres-
são extremamente baixa devido a
altitudes elevadas ou temperaturas
extremamente elevadas.
• Não queime, parta nem corte a
pilha.
Precauções a ter com a pilha de
lítio
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE SUBSTI-
TUIR A PILHA POR UMA DE TIPO
INCORRETO.
DESFAÇA-SE DAS PILHAS USADAS
DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
ATENÇÃO
Quando substituir a pilha
Utilize uma chave de fendas de tamanho
adequado. Se aplicar demasiada força,
pode deformar ou danificar a tampa.
Para utilização normal após
substituição da pilha
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar acidentes:
Trabalhe sempre com as mãos
secas. A humidade pode provocar
ferrugem na pilha.
Não toque nem mova nenhum com-
ponente dentro do comando remoto.
Não dobre nenhum dos terminais
da pilha.
Quando remover a tampa da
pilha (veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque)
Não force a remoção da tampa da
pilha, uma vez que a pode danificar.
Se for difícil remover a tampa, levante
a extremidade para a remover.

Page 415 of 700

413
6 6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
1Desligue o interruptor Power.
2Abra a tampa da caixa de fusí-
veis.
Compartimento do motor: Caixa
de fusíveis tipo A
Pressione as patilhas e levante a tampa.
Compartimento do motor: Caixa
de fusíveis tipo B
Pressione as patilhas e levante a tampa.
Por baixo do painel de instrumen-
tos do lado do condutor (Veículos
com volante à esquerda)
Remova a tampa.
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Por baixo do painel de instru-
mentos do lado do passageiro
(veículos com volante à direita)
Remova a tampa, conector (se equi-
pado) e, de seguida, remova a tampa.
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Verificação e substitui-
ção dos fusíveis
Se um dos componentes elétri-
cos não funcionar, pode ter fun-
-dido um fusível. Se isso acon-
-tecer, verifique e substitua os
fusíveis conforme for necessário.
Verificar e substituir os fusíveis

Page 416 of 700

4146-3. Manutenção que pode ser feita por si
Veículo com luzes no piso
Remova a cobertura.
Rode a tampa 90 graus para a direita.Retire o conector de luzes do piso e
grampo .
Remova a tampa.
Certifique-se de que empurra o grampo
ao remover/instalar a tampa.

Page 417 of 700

415
6 6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Por baixo do banco traseiro do
lado direito
Remova a tampa da bateria de 12 volts
(P.388)
3Remova o fusível com o saca-fusí-
veis. Só é possível remover fusí-
veis do tipo A com o saca-fusíveis.
4Confirme se o fusível está fundido.
Substitua o fusível fundido por um novo com amperagem adequada. A ampera-
gem está inscrita na tampa da caixa de
fusíveis.
Tipo A
Fusível normal
Fusível fundido
Tipo B
Fusível normal
Fusível fundido
Tipo C
Fusível normal

Page 418 of 700

4166-3. Manutenção que pode ser feita por si
Fusível fundido
Tipo D
Fusível normal
Fusível fundido
Depois de substituir um fusível
Quando instalar a tampa, certifique-se
que o encaixe está devidamente preso.
Se as luzes não acenderem depois de
substituir o fusível, pode ser necessá-
rio substituir uma lâmpada. (P.417)
Se o fusível substituído voltar a fundir,
leve o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este pro-
ceda a uma inspeção.
Se houver uma sobrecarga num
circuito
Os fusíveis foram concebidos para fun-
direm para, dessa forma, evitar danos
na cablagem.
Quando substituir lâmpadas
A Toyota recomenda que utilize produ-
tos genuínos Toyota especificamente
concebidos para este veículo.
Uma vez que existem lâmpadas que
estão ligadas a circuitos concebidos para
evitar sobrecarga, a utilização de compo-
nentes não genuínos e não específicos
para este veículo pode não ser viável.
AV I S O
Para evitar falhas no sistema e
incêndio no veículo
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
provocar danos no veículo e, eventual-
mente, um incêndio ou ferimentos.
Nunca utilize um fusível de ampera-
gem superior à indicada, nem utilize
outro objeto no lugar de um fusível.
Utilize sempre um fusível genuíno
Toyota ou equivalente.
Nunca substitua um fusível por um
fio elétrico, nem mesmo como ins-
talação temporária.
Não altere o fusível nem a caixa de
fusíveis.
ATENÇÃO
Antes de substituir os fusíveis
Leve o veículo, o mais rapidamente
possível, a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este determine a
causa da sobrecarga elétrica e a
repare.

Page 419 of 700

417
6 6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Verifique a potência em watts da
lâmpada a substituir. (P.495)
À frente
Luzes de mínimos (tipo lâmpada)
Luzes dos sinais de mudança de
direção da frente (tipo lâmpada)
Luzes de nevoeiro da frente
(tipo lâmpada)
Quando instalar a tampa da caixa
de fusíveis (Compartimento do
motor: caixas de fusíveis tipo A e
tipo B)
Quando instalar a tampa da caixa de
fusíveis, pressione-a depois de ali-
nhar as posição das garras. Caso
contrário, as garras podem ficar dani-
ficadas.Lâmpadas
Pode substituir as lâmpadas a
seguir indicadas sem ter que se
dirigir a nenhuma oficina. O nível
de dificuldade da substituição
varia de acordo com a lâmpada.
Uma vez que existe o perigo dos
componentes serem danifica-
dos, recomendamos que a subs-
tituição das lâmpadas seja
efetuada por um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou por qual-
quer reparador da sua confiança.
Preparação da substituição
de uma lâmpada
Localização das lâmpadas

Page 420 of 700

4186-3. Manutenção que pode ser feita por si
Faróis (tipo lâmpada)
Atrás
Luzes de marcha-atrás
Luzes dos sinais de mudança de
direção traseiros (tipo lâmpada)
Lâmpadas que têm de ser subs-
tituídas por um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou por qual-
quer reparador da sua confiança
Faróis (tipo LED)
Luzes de nevoeiro da frente (tipo
LED)
Luzes de mínimos (tipo LED)
Luzes dos sinais de mudança de
direção da frente (tipo LED)
Luzes para circulação diurna
Luzes dos sinais de mudança
laterais
Luzes de presença
Luzes de stop
Luz de marcha-atrás
Luz de nevoeiro traseira
Luzes dos sinais de mudança de
direção traseiros (tipo LED)
Luz de stop superior
Luzes LED
As luzes não indicadas de seguida são
constituídas por um determinado número
de LEDs. Se um desses LEDs fundir, leve
o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua confiança
para que este as substitua.
Faróis (tipo lâmpada)
Luzes de mínimos (tipo lâmpada)
Luzes dos sinais de mudança de dire-
ção da frente (tipo lâmpada)
Luzes de nevoeiro da frente (tipo lâm-
pada)
Luzes dos sinais de mudança de dire-
ção traseiros (tipo lâmpada)
Luz da chapa de matrícula
Acumulação de condensação no
interior das lentes
A acumulação temporária de condensa-
ção no interior das lentes dos faróis não
indica que haja uma avaria. Contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança para
obter mais informações nas seguintes
situações:
Quando surgirem gotas grossas de
água no interior das lentes.
Se houver acumulação de água no
interior da ótica.
Quando substituir lâmpadas
P. 4 1 6

Page:   < prev 1-10 ... 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 ... 700 next >