TOYOTA YARIS CROSS 2023 Manual del propietario (in Spanish)

Page 311 of 710

309
4
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA

Page 312 of 710

310
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Las cámaras y los sensores se utilizan
para detectar vehículos estacionados,
facilitando con ello la identificación de
plazas de aparcamiento.
Cámara delantera
Cámaras laterales
Cámara trasera
Sensores
 P. 2 8 1
■Imágenes de las cámaras
Dado que se utilizan cámaras especiales, los colores de las imágenes mostradas pueden diferir de los colores reales.
■Precauciones durante el uso
Para obtener más información sobre los
siguientes puntos, consulte “Panoramic view monitor” en el “Sistema de navegación y mul-timedia Manual del propietario”.
●Rango visualizable de las pantallas
●Cámaras
●Diferencias entre la las imágenes visuali-
zadas y la calzada real
●Diferencias entre la las imágenes visuali-
zadas y los objetos reales
■Margen de detección de los sensores
●Si hay un vehículo estacionado detrás del
espacio de aparcamiento deseado, y la distancia entre este y el vehículo propio aumenta, es posible que no se pueda
seguir detectando. Dependiendo de la forma y las propiedades del vehículo esta-cionado, el margen de detección puede
reducirse, de forma que el vehículo no se detecte.
●Es posible que objetos distintos a los vehí-culos estacionados, como columnas, pare-des, etc., no se detecten. Por otro lado, si
se detectan pueden desalinear el espacio de aparcamiento deseado.
■Situaciones en las que es posible que no se reconozcan adecuadamente las
líneas blancas de delimitación de las plazas de aparcamiento
●En las situaciones descritas a continua-ción, pueden no detectarse las líneas de delimitación de la plaza de aparcamiento
en la superficie de la calzada: • Si la plaza de aparcamiento no tiene líneas blancas (la delimitación de la plaza de
aparcamiento está marcada con cuerda, bloques, etc.)• Si las líneas de delimitación de la plaza de
aparcamiento están descoloridas o sucias, de manera que no se perciben claramente• Si la superficie de la calzada es brillante,
como en el caso del hormigón, y el con-
Sensores utilizados por el sis-
tema de aparcamiento inteli-
gente

Page 313 of 710

311
4
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
traste entre la superficie y las líneas de delimitación de la plaza de aparcamiento es reducido
• Si las líneas de delimitación de la plaza de aparcamiento son de un color diferente al amarillo o el blanco
• Si el área que rodea la plaza de aparca- miento es oscura, por ejemplo, por ser de noche o por tratarse de un aparcamiento
subterráneo o en un garaje. • Si está lloviendo o ha llovido y la superficie de la calzada está mojada y refleja o si hay
charcos • Si el sol incide directamente en la cámara, por ejemplo, al salir o al ponerse el sol
• Si la plaza de aparcamiento está cubierta de nieve o de producto descongelante• Si hay marcas de reparación u otras mar-
cas en la superficie de la calzada, o si hay un bolardo o cualquier otro objeto sobre la superficie de la calzada
• Si el color o el brillo de la superficie de la calzada no son uniformes• Si una cámara ha sufrido salpicaduras de
agua fría o caliente y la lente se ha empa- ñado• Si la plaza de aparcamiento queda
cubierta por la sombra del vehículo o de árboles• Si la lente de una cámara está sucia o
cubierta de gotas de agua
●En las situaciones descritas a continua-
ción, la plaza de aparcamiento deseada puede no detectarse correctamente:• Si hay marcas de reparación u otras mar-
cas en la superficie de la calzada, o si hay un bloque de delimitación, un bolardo o cualquier otro objeto sobre la superficie de
la calzada • Si está lloviendo o ha llovido y la superficie de la calzada está mojada y refleja o si hay
charcos • Si la zona alrededor del vehículo está oscura o retroiluminada
• Si el color o el brillo de la superficie de la calzada no son uniformes• Si la plaza de aparcamiento está en una
pendiente • Cuando hay líneas diagonales (pasillo de acceso) cerca de la plaza de aparcamiento
• Si la plaza de aparcamiento queda cubierta por la sombra de un vehículo
estacionado (p. ej. la sombra de la rejilla, el estribo, etc.)• Cuando se instalan accesorios que obstru-
yen la vista de la cámara • Si las líneas de delimitación de la plaza de aparcamiento están descoloridas o sucias,
de manera que no se perciben claramente • Si la plaza de aparcamiento queda cubierta por la sombra del vehículo o de
árboles
■Información de detección del sensor
 P.283
■Objetos que el sensor puede no detec- tar correctamente
 P.284
■Situaciones en que el sensor puede no funcionar correctamente
 P.284
■Situaciones en que la asistencia de
estacionamiento puede no funcionar aunque no haya posibilidad de una coli-sión
 P.285
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con las cámaras y los sensores
●Debido a las características de la lente
de la cámara, la posición y la distancia a las personas y los objetos que se mues-tran en la pantalla pueden diferir de la
situación real. Para obtener más infor- mación, consulte “Panoramic view monitor” de “Peripheral monitoring sys-
tem” en el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
●Observe las precauciones relativas al
uso del sensor de ayuda de estaciona- miento de Toyota ( P.282), de lo con- trario, podría producirse el fallo de un
sensor, con el consiguiente riesgo de accidente.
●En situaciones como las siguientes, los
sensores pueden no funcionar correcta- mente, lo que posiblemente puede pro-vocar un accidente. Proceda con
cautela.

Page 314 of 710

312
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Pulse el interruptor principal del sis-
tema de aparcamiento inteligente.
Si se pulsa el interruptor durante la asisten-
cia activa, esta se cancelará.
■Condiciones de funcionamiento
La asistencia com enzará cuando se den todas las condiciones siguientes:
●Al pisar el pedal del freno
●El vehículo está detenido
●El cinturón de seguridad del conductor
está abrochado
●No se está manejando el volante
●El pedal del acelerador no está pisado
●Todas las puertas están cerradas
●Los espejos retrovisores exteriores no
están plegados
●El freno de estacionamiento no está accio-
nado
●El control de crucero con radar dinámico
para todas las velocidades no está activo
●Los sistemas ABS, VSC, TRC, PCS y
PKSB no están activos
●El vehículo no está en una pendiente pro-
nunciada
●Los sistemas VSC y TRC no están desac-
tivados
Si no es posible poner en marcha el sistema
de aparcamiento inteligente, compruebe si
hay mensajes en el visualizador multimedia.
( P.327)
Las pantallas de guiado se muestran
en el visualizador multimedia.
Pantalla de guiado (cuando se inicia
la asistencia)
Cuadro del espacio de aparca-
miento deseado (azul)
Botón de cambio del tipo de aparca-
miento
Si se muestran varios botones, en función
ADVERTENCIA

Page 315 of 710

313
4
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
del color del botón su función variará del
modo indicado a continuación.
o : Cambiar a otra plaza de
aparcamiento posible.
o : Plaza de aparcamiento que
se ha seleccionado.
: Selecciónelo para cambiar a la fun-
ción de aparcamiento en paralelo
: Selecciónelo para cambiar a la fun-
ción de aparcamiento en paralelo
Indicación de recomendaciones
Botón “Inicio”
Selecciónelo para iniciar la asistencia de
aparcamiento.
Botón “MODE”
Selecciónelo para cambiar entre la función
de memoria y la función de aparcamiento en
batería/en paralelo. ( P.324)
Botón de registro
Selecciónelo para comenzar a registrar una
plaza de aparcamiento.
Botón de ajuste personalizado
Selecciónelo para visualizar la pantalla de
configuración del sistema de aparcamiento
inteligente. ( P.327)
Pantalla de guiado (al circular mar-
cha atrás)
Líneas de guiado (amarillas y rojas)
Muestran puntos desde el centro del borde
del parachoques delantero o trasero hasta la
posición de parada final (amarillo)* y a apro-
ximadamente 0,3 m (1 pie) (rojo) desde el
vehículo.
Visualizador del asistente de apar-
camiento de Toyota
 P.281
RCTA (alerta del tráfico que pasa
por detrás)/icono RCTA
 P.293
Indicador de funcionamiento del
control de freno
Se muestra “¡FRENE!”.
Botón de ajuste personalizado
Selecciónelo para visualizar la pantalla de
configuración del sistema de aparcamiento
inteligente. ( P.327)
Icono de funcionamiento
Se muestra cuando el sistema de aparca-

Page 316 of 710

314
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
miento inteligente está activo.
*: Cuando la distancia hasta la posición de
parada final es superior a 2,5 m (8,2 pies),
la línea se mostrará 2,5 m (8,2 pies)
delante del vehículo.
■Visualizador emergente del asistente de aparcamiento de Toyota
Independientemente de si el asistente de
aparcamiento de Toyota está desactivado o activado ( P.282), si este detecta un objeto mientras está activo el sistema de aparca-
miento inteligente, se mostrará automática- mente el visualizador emergente del asistente de aparcamiento de Toyota sobre
las indicaciones de guiado.
■Funcionamiento del control de freno cuando el sistema de aparcamiento inteligente está activo
Mientras el sistema de aparcamiento inteli-
gente está activo, si este determina que la posibilidad de colisión con el objeto estacio-nario detectado es alta, intervendrán el con-
trol de limitación de potencia del sistema híbrido y el control de freno.
●Si el control de freno interviene, el funcio-namiento del sistema de aparcamiento inteligente se suspenderá y aparecerá un
mensaje en el visualizador de información múltiple.
●Si la intervención del control de freno sus-pende 3 veces el funcionamiento del sis-tema de aparcamiento inteligente, este se
desactivará.
■Avisador acústico
Dependiendo de los sonidos del entorno o los de otros sistemas, puede resultar difícil oír el avisador acústico de este sistema.
■Si se muestra una pantalla negra en el
visualizador multimedia cuando el sis- tema de aparcamiento inteligente está funcionando
El sistema se está viendo afectado por ondas
radioeléctricas o puede presentar fallos de funcionamiento. Si hay una antena de radio instalada cerca de una cámara, cambie su
ubicación a una posición lo más alejada posi- ble de las cámaras. Si no hay ninguna
antena de radio instalada cerca de una cámara y la pantalla no vuelve a su estado normal tras desconectar el interruptor de ali-
mentación y volver a arrancar el sistema híbrido, solicite una revisión del vehículo en su concesionario Toyota.
■Descripción de la función
La función de aparcamiento en batería
puede utilizarse cuando el espacio de
aparcamiento deseado puede detec-
tarse con el vehículo detenido cerca del
centro de la plaza de aparcamiento y
en perpendicular a dicho espacio. Ade-
más, dependiendo de las condiciones
de la plaza de aparcamiento, etc., si
fuera necesario cambiar la dirección de
marcha del vehículo, el sistema asistirá
también girando el volante de vuelta.
■Aparcamiento con la función de
aparcamiento en batería
1 Detenga el vehículo en una posi-
ción cercana y perpendicular al cen-
tro del espacio de aparcamiento
deseado.
Si hay líneas de delimitación de la
plaza de aparcamiento
Aproximadamente 1 m (3,3 pies)*
Aproximadamente 2,5 m (8,2 pies)*
Función de aparcamiento en
batería

Page 317 of 710

315
4
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
Aproximadamente 5 m (16,4 pies)*
El sistema puede funcionar aunque haya
una línea de delimitación de la plaza de
aparcamiento solo en un lado del espacio de
aparcamiento deseado.
*: Se trata de una medida de referencia para
la detección de una plaza de aparca-
miento. Dependiendo del entorno circun-
dante, la detección puede no ser posible.
Si hay un vehículo estacionado
adyacente
Aproximadamente 1 m (3,3 pies)*
Aproximadamente 2,5 m (8,2 pies)*
Aproximadamente 5 m (16,4 pies)*
El sistema puede funcionar aunque haya un
vehículo solo en un lado del espacio de
aparcamiento deseado.
*: Se trata de una medida de referencia para
la detección de una plaza de aparca-
miento. Dependiendo del entorno circun-
dante, la detección puede no ser posible.
2 Pulse el interruptor principal del sis-
tema de aparcamiento inteligente y
compruebe que en el visualizador
multimedia se muestra una posible
plaza de aparcamiento.
 Si se detecta un espacio en el que
se puede estacionar el vehículo, se
mostrará un cuadro para el espacio
de aparcamiento en cuestión.
 Si es posible estacionar en la plaza
en paralelo, seleccione la plaza de
aparcamiento y a continuación
seleccione para cambiar a la
función de aparcamiento en para-
lelo.
 Dependiendo del entorno, puede
que no sea posible utilizar esta fun-
ción. Dependiendo de la información
mostrada en el visualizador multime-
dia, utilice la función en una plaza de
aparcamiento diferente.
3 Seleccione el botón “Inicio”.
Sonará un avisador acústico, se mostrará un mensaje de funcionamiento en el visualiza-
dor de información múltiple y la asistencia

Page 318 of 710

316
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
comenzará a funcionar.
 Al soltar el pedal del freno, se indi-
cará “Avanzando...” y el vehículo
comenzará a moverse hacia
delante.
 Para cancelar la asistencia, pulse el
interruptor principal del sistema de
aparcamiento inteligente.
Si se cancela la asistencia, se mostrará
“Advanced Park cancelado”.
Si siente que el vehículo se está acercando
a un vehículo, objeto, persona o cuneta cir-
cundante: P. 3 1 6
4Lleve a cabo los pasos indicados en
las pantallas de indicación hasta
que el vehículo se detenga en el
espacio de aparcamiento deseado.
5 Al poner la palanca de cambios en
P una vez detenido el vehículo, se
mostrará “Advanced Park finali-
zado” y la asistencia de aparca-
miento terminará.
 Si el cinturón de seguridad se desa-
brocha o se abre una puerta antes
de poner la palanca de cambios en
la posición P, sonará un avisador
acústico y se mostrará un mensaje
en la pantalla multimedia. De igual
modo, si el cinturón del asiento del
conductor se desabrocha y el pedal
del freno se suelta, sonará la bocina.
Coloque la palanca de cambios en la
posición P y finalice la asistencia.
 Si se selecciona en el visualiza-
dor multimedia, el vehículo mostrado
en la pantalla de asistencia de apar-
camiento completada rotará.
■Si siente que el vehículo se está acer-
cando a un vehículo, objeto, persona o cuneta circundante
Pise el pedal del freno para detener el vehí- culo y, a continuación, cambie la posición de
la palanca de cambios para cambiar la direc- ción de desplazamiento del vehículo. En este momento, la asistencia se suspenderá. No
obstante, si se selecciona el botón “Inicio”, la asistencia se reanudará y el vehículo se des- plazará en la dirección correspondiente a la
posición seleccionada de la palanca de cam- bios.
AV I S O
■Al utilizar la función de aparcamiento
en batería
●Asegúrese de que no hay ningún obstá- culo dentro de las líneas de guiado
amarillas y entre el vehículo y el espacio de aparcamiento en cuestión. Si hay algún obstáculo entre el vehículo y el
espacio de aparcamiento deseado, o entre las líneas de guiado amarillo, can-cele la función de aparcamiento en
batería.

Page 319 of 710

317
4
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción■Descripción de la función
La función de aparcamiento en paralelo
puede utilizarse cuando el espacio de
aparcamiento deseado puede detec-
tarse con el vehículo detenido cerca del
centro de la plaza de aparcamiento y
alineado con dicho espacio. Además,
dependiendo de las condiciones de la
plaza de aparcamiento, etc., si fuera
necesario cambiar la dirección de mar-
cha del vehículo, el sistema asistirá
también girando el volante de vuelta.
■Aparcamiento con la función de
aparcamiento en paralelo
1 Detenga el vehículo alineado cerca
del centro del espacio de aparca-
miento deseado.
Si hay líneas de delimitación de la
plaza de aparcamiento
Aproximadamente 1 m (3,3 pies)*
Aproximadamente 6 m (19,7 pies)*
Aproximadamente 4,5 m (14,8
pies)*
*: Se trata de una medida de referencia para
la detección de una plaza de aparca-
miento. Dependiendo del entorno circun-
dante, la detección puede no ser posible.
AV I S O
●Si la plaza de aparcamiento está en
pendiente o la superficie tiene diferen- tes alturas, el vehículo puede desviarse del espacio de aparcamiento deseado o
torcerse, ya que no será posible definir el espacio de aparcamiento correcta-mente. Por ello, no utilice la función de
aparcamiento en batería para este tipo de espacios de estacionamiento.
●Si estaciona en una plaza de aparca-
miento estrecha, el vehículo puede acercarse mucho a un vehículo adya-cente. Si considera que es probable que
se produzca una colisión, pise el pedal del freno para detener el vehículo.
Función de aparcamiento en
paralelo

Page 320 of 710

318
Owners Manual_Europe_M52N78_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Si hay un vehículo estacionado
adyacente
Aproximadamente 1 m (3,3 pies)*
Aproximadamente 6 m (19,7 pies)*
Aproximadamente 4,5 m (14,8
pies)*
*: Se trata de una medida de referencia para
la detección de una plaza de aparca-
miento. Dependiendo del entorno circun-
dante, la detección puede no ser posible.
2 Pulse el interruptor principal del sis-
tema de aparcamiento inteligente y
compruebe que en el visualizador
multimedia se muestra una posible
plaza de aparcamiento.
 Si se detecta un espacio en el que
se puede estacionar el vehículo, se
mostrará un cuadro para el espacio
de aparcamiento en cuestión.
 Si es posible estacionar en batería
en la plaza, seleccione la plaza de
aparcamiento y a continuación
seleccione para cambiar a la
función de aparcamiento en batería.
3 Seleccione el botón “Inicio”.
Sonará un avisador acústico, se mostrará un mensaje de funcionamiento en el visualiza-dor de información múltiple y la asistencia
comenzará a funcionar.
 Al soltar el pedal del freno, se indi-

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 710 next >