TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 281 of 435

279
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
Pneus
Changez les pneus ou permutez les roues en fonction du
programme d’entretien ou de l’usure des bandes de roulement.
■Contrôle des pneus
Profil neuf
Témoin d’usure de la bande
de roulement
Profil usé
L’emplacement des témoins
d’usure de la bande de
roulement est signalé par un
repère (“TWI” ou “ ”, etc.)
moulé sur le flanc du pneu.
Si vous ne pratiquez pas la
permutation des roues,
contrôlez l’état de la roue de
secours et sa pression de
gonflage.
■Permutation des roues
Permutez les roues dans
l’ordre indiqué.
Pour égaliser l’usure des
pneus et prolonger leur durée
de vie, Toyota recommande
d’effectuer une permutation
des pneus au même
intervalle que leur inspection.
Véhicules avec pneus P195/
50R16:
Ne pas oublier d’initialiser le
système d’avertissement de
basse pression des pneus
après la permutation des
pneus.
Avant

Page 282 of 435

280 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
Installation de valves et émetteurs d’avertissement de basse pression des pneus
(véhicules équipés d’un système d’avertissement de basse pression des pneus)
Lors du remplacement des pneus ou des jantes, des valves et
émetteurs de pression doivent également être installés.
Quand des valves et émetteurs neufs d’avertissement de basse pression
des pneus sont installés, des nouveaux codes d’identification doivent
être enregistrés dans l’ordinateur d’avertissement de pression des pneus
et le système d’avertissement de basse pression des pneus doit être
initialisé. Faites enregistrer les codes d’identification des valves et
émetteurs d’avertissement de basse pression des pneus par votre
concessionnaire Toyota. (→P. 281)
■ Le système d’avertissement de basse pression des pneus
doit être initialisé dans les cas suivants:
●Pour les véhicules équipés de pneus P195/50R16, lors de la
rotation de pneus avant et arrière ayant des pressions de
gonflage différentes
● Quand la pression de gonflage des pneus est modifiée, comme
par exemple quand on change la vitesse de circulation
Quand le système d’avertissement de basse pression des pneus
est initialisé, la pression de gonflage courante est enregistrée
comme pression de référence.
■ Système d’avertissement de basse pression des pneus (sur
modèles équipés)
Votre véhicule est équipé d’un système d’avertissement de
basse pression des pneus qui utilise des valves et émetteurs
d’avertissement de basse pression des pneus pour détecter une
baisse de pression avant que de graves problèmes ne
surviennent. ( →P. 340)
La roue de secours compacte n’est pas équipée de valve ni
d’émetteur d’avertissement de basse pression.

Page 283 of 435

281
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D

Comment initialiser le système d’avertissement de basse
pression des pneus
Stationnez le véhicule dans un endroit sûr et tournez le
contacteur de démarrage antivol en position “LOCK”.
L’initialisation ne peut pas être faite pendant que le véhicule
roule.
Gonflez les pneus à la pression de gonflage à froid
préconisée. ( →P. 389)
Gonflez bien les pneus à la pression de gonflage à froid
préconisée. Le système d’avertissement de basse pression des
pneus fonctionnera sur la base de ce niveau de pression.
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ON”.
Maintenez enfoncé le bouton de
réinitialisation du système
d’alerte de pression des pneus
jusqu’à ce que le témoin d’alerte
de pression des pneus clignote
lentement 3 fois.
Attendez quelques minutes avec le contacteur de démarrage
antivol en position “ON”, puis tournez le contacteur de
démarrage antivol en position “LOCK”.
Enregistrement des codes d’identification (véhicules équipés
d’un système d’avertissement de basse pression des pneus) La valve et l’émetteur d’avertissement de basse pression des pneus
sont dotés d’un code d’identification unique. Lors du remplacement
de la valve et de l’émetteur, il est nécessaire d’enregistrer le code
d’identification. Faites enregistrer le code d’identification par votre
concessionnaire Toyota.

Page 284 of 435

282 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
■Quand changer les pneus de votre véhicule
Vous devez changer les pneus lorsque:
●Une entaille, une coupure ou une craquelure est suffisamment
profonde pour laisser apparaître la trame, et une cloque est
révélatrice d’un défaut interne
●Le pneu s’est retrouvé plusieurs fois à plat ou est impossible à
réparer correctement du fait de la taille ou de l’emplacement d’une
entaille ou d’une perforation
Si vous n’êtes pas sûr, consultez votre concessionnaire Toyota.
■Remplacement des pneus et des jantes (véhicules équipés d’un
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus)
Si le code d’identification de la valve et de l’émetteur d’avertissement de
basse pression n’est pas enregistré, le système d’avertissement de
basse pression des pneus ne fonctionnera pas correctement. Après
avoir conduit pendant environ 20 minutes, le témoin d’alerte de pression
des pneus clignote pendant 1 minute et reste allumé pour indiquer un
dysfonctionnement du système.
■Longévité des pneus
Tout pneumatique de plus de 6 ans doit faire l’objet d’un contrôle par un
technicien qualifié, même s’il n’a servi que rarement ou même pas du
tout, ou s’il ne porte aucune trace évidente de dégradation.
■Vérifications de routine de la pression de gonflage des pneus
(véhicules équipés d’un système d’avertissement de basse
pression des pneus)
Le système d’avertissement de basse pression des pneus ne remplace
pas les vérifications de routine de la pression de gonflage des pneus.
N’oubliez pas de vérifier la pression de gonflage des pneus dans le
cadre de vos vérifications quotidiennes du véhicule.
■Pneus taille basse (véhicules équipés de pneus P195/50R16)
Généralement, les pneus taille basse s’usent plus rapidement et leur
adhérence est réduite sur les routes enneigées ou verglacées par
rapport aux pneus standard. Utilisez toujours des pneus neige ou des
chaînes à neige sur les routes enneigées et/ou verglacées et conduisez
prudemment à un vitesse adaptée aux conditions de la route et
météorologiques.

Page 285 of 435

283
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
■Charge maximale des pneus
Vérifiez que la charge maximale du pneu de rechange est supérieure à
la moitié du poids nominal brut sur essieu (GAWR) de l’essieu avant ou
de l’essieu arrière, selon la valeur la plus élevée.
■Types de pneus
●Pneus d’été
Les pneus d’été sont les pneus hautes performances les mieux
adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec. Étant donné que
les pneus d’été n’offrent pas les mêmes performances d’adhérence
que les pneus neige, ils sont inadaptés pour la conduite sur les routes
enneigées ou verglacées. Pour conduire sur des routes enneigées ou
verglacées, l’utilisation de pneus neige est recommandée. Si vous
montez des pneus neige, il faut absolument remplacer les quatre
pneus.
●Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons sont conçus pour offrir une meilleure traction
dans la neige et être adaptés à la conduite dans la plupart des
conditions hivernales, ainsi que pour une utilisation pendant toute
l’année. Cependant, les pneus toutes saisons n’offrent pas une aussi
bonne adhérence que les pneus neige dans la neige lourde ou
poudreuse. De plus, les pneus toutes saisons sont inférieurs aux
pneus d’été en matière d’accélération et de tenue de route pour la
conduite sur autoroute.
Pour le GAWR, voir l’étiquette de
certification. Pour la charge maximale
du pneu, voir la limite de charge à la
pression maximale de gonflage à froid
mentionnée sur le flanc du pneu.
(
→ P. 395)

Page 286 of 435

284 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
●Pneus neige
Pour conduire sur les routes couvertes de neige ou verglacées, nous
recommandons l’utilisation de pneus neige. Si vous avez besoin de
pneus neige, sélectionnez des pneus de mêmes dimensions, même
construction et même capacité de charge que les pneus d’origine.
Étant donné que votre véhicule est équipé d’origine avec des pneus à
carcasse radiale, vérifiez que vos pneus neige sont également à
carcasse radiale. Ne montez pas de pneus cloutés sans avoir au
préalable consulté la législation en vigueur, des limitations étant
parfois imposées. Les pneus neige doivent être installés sur les quatre
roues. (→P. 190)
■Initialisation du système d’avertissement de basse pression des
pneus (véhicules équipés d’un système d’avertissement de basse
pression des pneus)
Initialisez le système avec la pression de gonflage des pneus réglée au
niveau des spécifications.
■Pneus neige usés jusqu’à moins de 0,16 in. (4 mm) de hauteur de
gomme sur la bande de roulement
Ces pneus ont perdu toute efficacité dans la neige.
■Si vous appuyez accidentellement sur le bouton de réinitialisation
du système d’alerte de pression des pneus (véhicules équipés d’un
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus)
Si l’initialisation est effectuée, ajustez la pression de gonflage au niveau
spécifié et initialisez de nouveau le système d’avertissement de basse
pression des pneus.

Page 287 of 435

285
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
■Quand l’initialisation du système d’avertissement de basse
pression des pneus a échoué (véhicules équipés d’un système
d’avertissement de basse pression des pneus)
L’initialisation peut être effectuée en quelques minutes. Cependant,
dans les cas suivants, les paramètres n’ont pas été enregistrés et le
système ne fonctionnera pas correctement. Si d’autres tentatives
d’enregistrement des paramètres de pression de gonflage des pneus
échouent, faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation du système
d’alerte de pression des pneus, le témoin d’alerte de pression des
pneus ne clignote pas 3 fois.
●Après avoir conduit pendant un certain temps depuis la fin de
l’initialisation, le témoin d’alerte reste allumé après avoir clignoté
pendant 1 minute.
■Certification du système d’avertissement de basse pression des
pneus
ID FCC: PAXPMVC010
ID FCC: HYQ23AAD
Pour les véhicules vendus aux États-Unis
REMARQUE:
Ce produit est conforme à la Section 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce produit
ne risque pas de causer d’interférences nuisibles, et (2) ce produit doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent
d’entraîner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT DE LA FCC:
Toute modification non expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation accordée à
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Page 288 of 435

286 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
■Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque
d’accident.
À défaut, vous risquez de causer des dommages au groupe
motopropulseur et d’être à l’origine de caractéristiques de tenue de route
dangereuses, susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
●Ne pas utiliser sur le même train des pneus différents en marque,
modèle ou profil.
De même, ne pas utiliser sur le même train des pneus dont le niveau
d’usure est visiblement différent.
●Ne pas monter des pneus de dimensions différentes de celles
préconisées par Toyota.
●Ne pas utiliser sur le même train des pneus de type différent (carcasse
radiale, diagonale ou à plis croisés).
●Ne pas monter sur le même véhicule des pneus été, hiver et toutes
saisons.
●Ne pas monter des pneus ayant déjà servi sur un autre véhicule.
Ne pas utiliser des pneus dont vous ne savez pas comment ils ont été
utilisés précédemment.
●Ne pas remorquer votre véhicule s’il est temporairement équipé d’une
roue de secours compacte.
■Initialisation du système d’avertissement de basse pression des
pneus (véhicules équipés d’un système d’avertissement de basse
pression des pneus)
N’appuyez pas sur le bouton de réinitialisation du système de
surveillance de la pression de gonflage des pneus sans avoir corrigé au
préalable la pression des pneus à la valeur préconisée. Sinon, le témoin
d’alerte de pression des pneus risque de ne pas s’allumer, même si la
pression de gonflage est basse ou il risque de s’allumer quand la
pression est en fait normale.

Page 289 of 435

287
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des jantes, des valves et
émetteurs d’avertissement de basse pression des pneus et des
capuchons de valve (véhicules équipés d’un système
d’avertissement de basse pression des pneus)
●Lors de la dépose ou de la pose des jantes, pneus ou valves et
émetteurs d’avertissement de basse pression des pneus, contactez
votre concessionnaire Toyota, car les valves et émetteurs
d’avertissement de basse pression des pneus peuvent être
endommagés s’ils ne sont pas manipulés correctement.
●Lors du remplacement des capuchons de valve, n’utilisez pas de
capuchons autres que ceux spécifiés. Le capuchon risque de coller.
■Pour éviter d’endommager les valves et émetteurs d’avertissement
de basse pression des pneus (véhicules équipés d’un système
d’avertissement de basse pression des pneus)
Quand un pneu est réparé avec des produits d’étanchéité liquides, la
valve et l’émetteur d’avertissement de basse pression des pneus
risquent de ne pas fonctionner correctement. En cas d’utilisation d’un
produit d’étanchéité liquide, contactez votre concessionnaire Toyota ou
un autre atelier de réparation qualifié dès que possible. Veillez à
remplacer la valve et l’émetteur d’avertissement de basse pression des
pneus en cas de remplacement d’un pneu. (
→P. 280)
■Conduite sur chaussées en mauvais état
Faites très attention lorsque vous devez rouler sur une route dont le
revêtement est déformé ou parsemé de nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d’occasionner une perte de pression
de gonflage des pneus, suffisante pour réduire leur capacité
d’absorption des chocs. Par ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi
les jantes et la structure du véhicule, peuvent souffrir d’une chaussée
très déformée.

Page 290 of 435

288 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
NOTE
■Pneus taille basse (véhicules équipés de pneus P195/50R16)
Les pneus taille basse peuvent causer des dommages plus graves aux
jantes que les pneus normaux quand ils absorbent les chocs dus à l’état
de la chaussée. Par conséquent, tenez compte des points suivants:
●Veillez à ce que vos pneus soient toujours gonflés à la bonne pression.
Les pneus sous-gonflés peuvent être endommagés plus gravement.
●Évitez les nids de poule, les chaussée déformées, les bordures de
trottoirs et autres dangers de la route. À défaut, vous risquez
d’endommager gravement les jantes et les pneus.
■Si tous les pneus se dégonflent pendant la marche du véhicule
Arrêtez-vous, sous peine de détruire complètement vos pneus et/ou vos
jantes.

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 440 next >