TOYOTA YARIS HATCHBACK 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 271 of 696

271
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Sélecteur d’antibrouillards
Sélecteur de feu arrière de brouillard
Extinction du feu arrière de
brouillard
Allumage du feu arrière de
brouillard
Relâchez la bague du sélecteur
pour remettre sur .
Une nouvelle action sur la bague
du sélecteur commande
l’extinction des feux.
Les projecteurs antibrouillard assurent une excellente visibilité dans
les conditions de conduite difficiles, telles que par temps de pluie et de
brouillard.
Instructions d’utilisation
1
2

Page 272 of 696

2724-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de brouillard (sur
modèles équipés)
Extinction des projecteurs
antibrouillard et du feu arrière
de brouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard et du feu arrière
de brouillard
Relâchez la bague du sélecteur
pour remettre sur
.
Agissez à nouveau sur la bague
du sélecteur pour éteindre
uniquement le feu arrière de
brouillard.
■Conditions d’utilisation des antibrouillards
Véhicules équipés d’un sélecteur de feu arrière de brouillard
Les projecteurs sont allumés.
Véhicules équipés d’un sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de
brouillard
Projecteurs antibrouillard: Les projecteurs ou les feux de position avant sont allumés.
Feu arrière de brouillard: Les projecteurs antibrouillard sont allumés.
1
2
3

Page 273 of 696

273
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
Manipulez le commodo pour utiliser l’essuie-glace ou le lave-glace
comme suit:
Essuie-glace intermittent de pare-brise
Arrêt
Balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
Balayage à vitesse lente des
essuie-glaces de pare-brise
Balayage à vitesse rapide
des essuie-glaces de pare-
brise
Balayage impulsionnel
Lave-glace avec balayage
automatique
En actionnant le levier, l’essuie-glace
et le lave-glace se mettent en marche.
Après pulvérisation du liquide de lave-
glace, l’essuie-glace balaie à 2 ou 3
reprises.
Utilisation du commodo d’essuie-glaces
1
2
3
4
5
6

Page 274 of 696

2744-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Essuie-glace de pare-brise à détecteur de pluie
Lorsque le commodo est sur , l’essuie-glace fonctionne
automatiquement dès que le capteur détecte des gouttes de pluie. Le
système règle alors automatiquement la fréquence de balayage des essuie-
glaces en fonction du volume de pluie et de la vitesse du véhicule.
Lorsque le commodo est sur , la sensibilité du capteur est réglable
comme suit, par simple rotation de la bague de sélecteur:
Arrêt
Balayage asservi au
détecteur de pluie
Balayage à vitesse lente des
essuie-glaces de pare-brise
Balayage à vitesse rapide
des essuie-glaces de pare-
brise
Balayage impulsionnel
Augmentation de la sensibilité
Diminution de la sensibilité
1
2
3
4
5
6
7

Page 275 of 696

2754-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Lave-glace avec balayage
automatique
En actionnant le levier, l’essuie-glace
et le lave-glace se mettent en marche.
Après pulvérisation du liquide de lave-
glace, l’essuie-glace balaie à 2 ou 3
reprises.
(Une fois la série de balayages
terminée, les essuie-glaces effectuent
un nouveau balayage après un bref
temps mort pour éviter tout
ruissellement.)
■ Conditions de fonctionnement des essuie-glaces et du lave-glace de pare-brise
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■Capteur de pluie (véhicules avec essuie-glaces asservis au capteur de pluie)
● Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Si vous
mettez le commodo d’essuie-glaces sur alors que le contacteur de démarrage
est sur “ON”, les essuie-glaces balaient une fois pour confirmer l’activation du mode “AUTO”.
● Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Si vous
mettez le commodo d’essuie-glaces sur alors que le contacteur de démarrage
est en mode DÉMARRAGE, les essuie-glaces balaient une fois pour confirmer l’activation du mode “AUTO”.
● Lorsque la bague de sensibilité du capteur est tournée vers le niveau élevé en mode “AUTO”, les essuie-glaces effectuent un balayage pour signaler l’augmentation de lasensibilité du capteur.
● Si la température du détecteur de pluie est supérieure à 90°C (194°F), ou inférieure à -15°C (5°F), il peut arriver que le mode automatique soit inopérant. Dans ce cas, utilisez l’essuie-glace dans un autre mode que le mode “AUTO”.
8
● Le capteur de pluie évalue la quantité de pluie.
Le véhicule dispose d’un capteur optique. Le capteur risque de ne pas fonctionnercorrectement lorsque la lumière du lever oudu coucher du soleil arrive sur le pare-briseou que des insectes (ou autres parasites) setrouvent sur celui-ci.

Page 276 of 696

2764-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
■ En cas de panne du lave-glace de pare-brise
Vérifiez que la buse de lave-glace n’est pas bouchée, s’il y a du liquide de lave-glace
de pare-brise dans le réservoir.
AVERTISSEMENT
■ Précautions à observer lors de l’utilisation des essuie-glaces de pare-brise en
mode “AUTO” (véhicules avec essuie-glaces asservis au capteur de pluie)
Les essuie-glaces de pare-brise risquent de se déclencher de manière intempestive
en mode “AUTO” en cas de contact avec le capteur ou de vibrations au niveau du
pare-brise. Prenez garde à ce que les essuie-glaces de pare-brise ne vous pincent
pas les doigts, etc.
■ Précaution concernant l’utilisation du liquide de lave-glace
Par temps froid, ne pas utiliser le liquide de lave-glace tant que le pare-brise ne s’est
pas réchauffé. Le liquide peut geler sur le pare-brise et nuire à la visibilité. Cela
pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■ Lorsque le pare-brise est sec
Ne pas utiliser l’essuie-glace, qui risquerait alors de rayer le pare-brise.
■ Lorsque la buse ne pulvérise pas de liquide de lave-glace
Vous risquez d’endommager la pompe de liquide de lave-glace si vous tirez
continuellement à vous le commodo.
■ Lorsqu’une buse se bouche
Dans ce cas, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Ne pas essayer de la déboucher avec une épingle ou tout autre objet pointu. La
buse s’en trouverait abîmée.

Page 277 of 696

277
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Agissez sur le sélecteur pour utiliser l’essuie-glace ou le lave-glace
arrière comme suit:
Arrêt
Balayage intermittent de
l’essuie-glace de lunette
arrière
Balayage normal de l’essuie-
glace de lunette arrière
Lave-glace avec balayage
automatique
Lave-glace avec balayage
automatique
Après pulvérisation du liquide de
lave-glace, l’essuie-glace balaie
à 2 ou 3 reprises.
■Conditions de fonctionnement de l’essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■En cas de panne de lave-glace
Vérifiez que la buse de lave-glace n’est pas bouchée, s’il y a du liquide de lave-glace
dans le réservoir.
Instructions d’utilisation
1
2
3
4
5

Page 278 of 696

2784-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
NOTE
■Lorsque la lunette arrière est sèche
Ne pas utiliser l’essuie-glace, sous peine de causer des dommages à la lunette
arrière.
■ Lorsque le réservoir de liquide de lave-glace est vide
Ne pas manœuvrer le commodo continuellement, sous peine de faire surchauffer la
pompe de liquide de lave-glace.
■ Lorsqu’une buse se bouche
Dans ce cas, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Ne pas essayer de la déboucher avec une épingle ou tout autre objet pointu. La
buse s’en trouverait abîmée.

Page 279 of 696

279
4
4-4. Ravitaillement en carburant
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Ouverture du bouchon de réservoir de carburant
●Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK” et assurez-vous que toutes
les portes et vitres sont fermées.
●Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt et assurez-vous que toutes
les portes et vitres sont fermées.
●Confirmez le type de carburant.
■Types de carburant
P. 6 6 2
■Orifice de remplissage du réservoir pour essence sans plomb
Pour vous éviter toute erreur au moment de faire le plein, l’orifice de remplissage du
réservoir de votre véhicule est d’un diamètre tel qu’il accepte uniquement les pistolets
spéciaux des pompes à essence sans plomb.
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon de réservoir de
carburant:
Avant de ravitailler le véhicule en carburant

Page 280 of 696

2804-4. Ravitaillement en carburant
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant. À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
● Après être descendu du véhicule et avant d’ouvrir la trappe à carburant, touchez une surface métallique non-peinte pour vous décharger de l’électricité statique. Il est important de vous décharger de l’électricité statique avant de ravitailler encarburant: en effet, elle pourrait engendrer une étincelle qui pourrait à son tourenflammer les vapeurs de carburant au moment de faire le plein.
● Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant, tenez-le toujours par les oreilles et tournez-le lentement. Il est possible que vous entendiez un bruit d’aspiration lorsque vous tournez le bouchon du réservoir de carburant. Attendez que ce bruit cesse avant de retirercomplètement le bouchon. Par temps chaud, du carburant sous pression risque dejaillir du goulot de remplissage et de vous blesser.
● Interdisez à quiconque ne s’étant pas déchargé de l’électricité statique dont il est porteur de s’approcher du réservoir de carburant ouvert.
● Ne pas inhaler les vapeurs de carburant. Le carburant contient des substances chimiques nocives en cas d’inhalation.
● Ne pas fumer lors du ravitaillement en carburant du véhicule. Le carburant pourrait s’enflammer et provoquer un incendie.
● Ne remontez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni quoi que ce soit qui pourrait être chargé en électricité statique. Cela pourrait entraîner une accumulation d’électricité statique, avec le risque de provoquer un incendie.
■ Pendant le ravitaillement en carburant
Respectez les précautions suivantes pour éviter que du carburant ne déborde du réservoir:
● Enfoncez bien le pistolet dans la goulotte de remplissage en carburant.
● Cessez de remplir le réservoir dès le premier déclenchement automatique du pistolet.
● Ne pas remplir le réservoir de carburant jusqu’à ras-bord.
NOTE
■Ravitaillement en carburant
Ne pas faire déborder le réservoir de carburant pendant le ravitaillement.
En effet, le véhicule peut dans ce cas subir une détérioration telle que le système
antipollution ou le circuit d’alimentation ne fonctionnerait plus normalement, en plus
des dommages causés à la peinture de la carrosserie.

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 700 next >