TOYOTA YARIS HATCHBACK 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Page 321 of 696
3214-5. Système Toyota Safety Sense
4
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Dans les situations suivantes, le système RSA avertit le conducteur au
moyen d’un affichage d’alerte.
●Lorsque le véhicule roule à une vitesse supérieure au seuil d’alerte de
vitesse appliqué à la limitation de vitesse du panneau affiché à l’écran
multifonctionnel, les couleurs du panneau sont inversées.
●Si le système détecte que votre véhicule en dépasse un autre alors qu’un
panneau d’interdiction de dépasser est affiché à l’écran multifonctionnel, le
panneau clignote.
Selon la situation, il peut arriver que l’environnement de circulation (sens de
circulation, vitesse, unité) soit détecté incorrectement et que l’affichage
d’alerte se déclenche mal à propos.
■Désactivation automatique de l’affichage des panneaux RSA
Un ou plusieurs panneaux disparaissent automatiquement dans les situations
suivantes.
●Aucun nouveau panneau n’est reconnu sur une certaine distance.
●La route change suite à un changement de direction à gauche ou à droite, etc.
Selon la situation, il peut arriver que le contexte de conduite (changement de
direction, changement de voie, etc.) soit incorrectement détecté et que la
désactivation automatique ne fonctionne pas normalement.
Affichage d’alerte
Page 322 of 696
3224-5. Système Toyota Safety Sense
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K■Conditions dans lesquelles la fonction peut ne pas intervenir ou détecter
correctement
Dans les situations suivantes, le RSA n’intervient pas normalement et peut ne pas
reconnaître les panneaux, ou afficher un panneau erroné, etc. Toutefois, ceci n’indique
pas un mauvais fonctionnement.
●Le capteur avant est désaligné après avoir subi un choc violent, etc.
●La partie du pare-brise près du capteur avant est sale ou couverte de neige, d’un
adhésif, etc.
●Par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard, neige ou tempête de sable
●Le capteur avant est directement frappé par la lumière issue d’un véhicule en sens
inverse, du soleil, etc.
●Le panneau est petit, sale, effacé, incliné ou plié, et dans le cas d’un panneau
électronique, le contraste est médiocre.
●Le panneau est en tout ou partie masqué par les feuilles d’un arbre, un poteau, etc.
●Le panneau ne reste visible du capteur avant qu’un court instant.
●La situation de conduite (changement de direction, changement de voie, etc.) est
incorrectement évaluée.
●Même si le panneau considéré ne s’applique pas à la voie sur laquelle circule le
véhicule, il est détecté directement après un embranchement de voie rapide, ou dans
une voie voisine juste avant la jonction.
●Des adhésifs sont collés sur l’arrière du véhicule qui précède.
●Une signalisation ressemblant à un panneau compatible est reconnue par le
système.
●Le véhicule circule dans un pays dans lequel le sens de circulation est opposé.
●Il peut arriver que les panneaux de vitesse d’une route adjacente soient détectés et
affichés (s’ils sont positionnés dans le champ de vision du capteur avant) alors que le
véhicule circule sur la route principale.
●Il peut arriver que les panneaux de vitesse d’une sortie de rond-point soient détectés
et affichés (s’ils sont positionnés dans le champ de vision du capteur avant) alors
que le véhicule circule dans le rond-point.
●Il peut arriver que l’information de vitesse affichée à l’instrumentation soit différente
de celle indiquée par le système de navigation (sur modèles équipés), car ce dernier
utilise des données cartographiques.
Page 323 of 696
3234-5. Système Toyota Safety Sense
4
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
■ Lorsque vous circulez dans un pays utilisant une unité de vitesse différente
Sachant que le RSA reconnaît les panneaux en fonction de l’unité de vitesse
configurée pour l’instrumentation, il est nécessaire de changer cette dernière.
Configurez l’instrumentation avec l’unité de vitesse utilisée par les panneaux du lieu
où vous circulez. ( P. 669)
■ Activation/désactivation du système
■ Affichage des panneaux de limitation de vitesse
Si un panneau de limitation de vitesse était affiché à l’écran multifonctionnel au
moment où vous avez mis sur arrêt le contacteur de démarrage, le même panneau
s’affiche à nouveau lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur “ON”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou en mode
DÉMARRAGE (véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains
libres”).
■ Lorsque le message “Vérifier le système RSA” est affiché à l’écran
multifonctionnel
Le système connaît peut-être un mauvais fonctionnement. Faites inspecter le véhicule
dans les plus brefs délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota,
ou n’importe quel réparateur fiable.
■ Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions, dont notamment
l’affichage d’alerte, le signal sonore d’alerte*, le seuil d’alerte de dépassement de la
vitesse autorisée, etc. (Fonction personnalisable: P. 669)
*: Si vous dépassez une limitation de vitesse avec panonceau, le signal sonore
d’alerte ne se déclenche pas.
Sélectionnez à l’affichage des
configurations ( P. 116)
Appuyez sur le bouton de validation/
programmation du sélecteur
d’instrumentation.
AVERTISSEMENT
■ Avant d’utiliser le RSA
Ne pas accorder une trop grande confiance au système RSA. Le RSA est un
système qui aide le conducteur en lui fournissant des informations, mais qui ne se
substitue en rien à sa vision propre et à la conscience qu’il doit avoir de la situation.
Conduisez prudemment en portant toujours une grande attention aux règles de
circulation.
Toute conduite inadaptée ou négligente peut conduire à un accident imprévisible.
1
2
Page 324 of 696
3244-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Régulateur de vitesse
Utilisez le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse programmée sans
avoir à appuyer sur la pédale d’accélérateur.
Indicateurs
Commodo de régulateur de vitesse
Appuyez sur le bouton “ON-OFF”
pour activer le régulateur de
vitesse.
Le témoin de régulateur de vitesse
s’allume.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Accélérez ou décélérez le véhicule
à la vitesse souhaitée, et poussez
le commodo vers le bas pour
programmer la vitesse.
Le témoin “SET” s’allume.
La vitesse à laquelle roule le véhicule
au moment où vous relâchez le
commodo devient la vitesse
programmée.
: Sur modèles équipés
Synthèse des fonctions
1
2
Programmation de la vitesse du véhicule
1
2
Page 325 of 696
3254-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Pour modifier la vitesse programmée, poussez le commodo vers le bas/haut
jusqu’à obtenir la vitesse souhaitée.
Augmentation de la vitesse
Réduction de la vitesse
Correction fine: Donnez une impulsion
sur le commodo dans le sens souhaité.
Correction importante: Poussez
longuement le commodo dans le sens
souhaité.
La vitesse programmée est augmentée ou diminuée comme suit:
Correction fine: D’environ 1,6 km/h (1 mph) à chaque impulsion sur le commodo.
Correction importante: La vitesse programmée augmente ou décroît
continuellement jusqu’à ce que vous relâchiez le commodo.
Tirez à vous le commodo pour
annuler la régulation à vitesse
constante.
La vitesse programmée est également
annulée lorsque vous appuyez sur la
pédale de frein ou d’embrayage (boîte
de vitesses manuelle uniquement).
Poussez vers le haut sur le
commodo pour reprendre la
régulation à vitesse constante.
La reprise de la vitesse programmée est disponible quand le véhicule roule à plus
de 40 km/h (25 mph) environ.
Réglage de la vitesse programmée
1
2
Annulation et reprise de la régulation à vitesse constante
1
2
Page 326 of 696
3264-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
■Conditions de fonctionnement du régulateur de vitesse
Véhicules équipés d’une transmission Multidrive
●Le sélecteur de vitesses est sur D, ou la gamme 4 au moins du mode M a été
sélectionnée.
●La gamme 4 au moins a été sélectionnée avec la palette de passage de vitesse.
●Le véhicule roule à plus de 40 km/h (25 mph) environ.
Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle
●Le véhicule roule à plus de 40 km/h (25 mph) environ.
■Accélération après que vous ayez programmé la vitesse du véhicule
●Il est possible de faire accélérer normalement le véhicule. Après une accélération, la
vitesse programmée est rétablie.
●Sans désactiver le régulateur de vitesse, vous pouvez augmenter la vitesse
programmée, en accélérant le véhicule jusqu’à la vitesse souhaitée, puis en
poussant le commodo vers le bas pour programmer la nouvelle vitesse.
■Désactivation automatique du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse cesse de maintenir constante la vitesse du véhicule dans les
situations suivantes.
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus de 16 km/h (10 mph) environ à la
vitesse programmée.
Dès cet instant, la vitesse programmée n’est plus mémorisée.
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure à environ 40 km/h (25 mph).
●Le système VSC entre en action (sur modèles équipés).
●Le limiteur de vitesse est actif (sur modèles équipés).
Page 327 of 696
3274-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
■ Si le témoin indicateur de régulateur de vitesse s’allume en jaune (véhicules à
affichage monochrome) ou le message “Vérifiez système régulateur de vitesse.”
est affiché à l’écran multifonctionnel (véhicules à affichage couleur)
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour désactiver le système, puis une
seconde fois pour le réactiver.
S’il n’est pas possible de programmer la vitesse ou si le régulateur de vitesse se
désactive immédiatement après avoir été activé, c’est que le régulateur de vitesse est
peut-être défaillant. Faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter toute manipulation accidentelle du régulateur de vitesse
Arrêtez le régulateur de vitesse avec le bouton “ON-OFF” lorsque vous ne vous en
servez pas.
■ Situations incompatibles avec l’utilisation du régulateur de vitesse
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse dans les situations suivantes.
Vous risqueriez de perdre le contrôle et de provoquer un accident, au risque d’être
grièvement blessé, voire tué.
● Dans la circulation dense
● Sur routes à virages très serrés
● Sur routes sinueuses
● Sur routes glissantes (détrempées, verglacées ou enneigées par exemple)
● Dans les descentes abruptes
Il peut arriver que le véhicule dépasse la vitesse programmée, dans les descentes
abruptes.
● Lorsque votre véhicule tracte une caravane/remorque ou lors d’un remorquage de
secours
Page 328 of 696
3284-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Limiteur de vitesse
Vous pouvez programmer la vitesse maximum de votre choix à l’aide du
commodo de régulateur de vitesse. Le limiteur de vitesse empêche le
véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Vitesse programmée
Indicateur
Bouton de limiteur de vitesse
*1: Véhicules à affichage couleur.
*2: Véhicules à affichage monochrome.
Synthèse de la fonction
: Sur modèles équipés
*1*21
2
13
Page 329 of 696
3294-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Appuyez sur le bouton de limiteur
de vitesse pour activer ce dernier.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour
désactiver le limiteur de vitesse.
Accélérez ou décélérez le véhicule
à la vitesse souhaitée, et poussez
le commodo vers le bas pour
programmer la vitesse.
La vitesse à laquelle roule le véhicule
au moment où vous relâchez le
commodo devient la vitesse
programmée.
*1: Véhicules à affichage couleur.
*2: Véhicules à affichage monochrome.
Programmation de la vitesse du véhicule
1
*1*22
Page 330 of 696
3304-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
■Conditions de programmation du limiteur de vitesse
Vous pouvez programmer le limiteur de vitesse quelle que soit la vitesse à
laquelle roule le véhicule. Toutefois, si vous programmez le limiteur de
vitesse alors que le véhicule roule à moins de 30 km/h (18 mph), la vitesse
programmée au limiteur de vitesse sera fixée à 30 km/h (18 mph).
Pour modifier la vitesse programm ée, poussez le commodo vers le bas/haut
jusqu’à obtenir la vitesse souhaitée.
Augmentation de la vitesse
Réduction de la vitesse
Correction fine: Donnez une impulsion
sur le commodo dans le sens souhaité.
Correction importante: Poussez
longuement le commodo dans le sens
souhaité.
Lorsque la vitesse programmée est affichée en “MPH”
Correction fine: D’environ 1,6 km/h (1 mph) à chaque impulsion sur le
commodo.
Correction importante: D’environ 8 km/h (5 mph) à chaque maintien en haut
ou en bas du commodo pendant 0,75 seconde.
Lorsque la vitesse programmée est affichée en “km/h”
Correction fine: D’environ 1 km/h (0,6 mph) à chaque impulsion sur le
commodo.
Correction importante: D’environ 5 km/h (3,1 mph) à chaque maintien en haut
ou en bas du commodo pendant 0,75 seconde.
Réglage de la vitesse programmée
1
2