YAMAHA FJR1300AS 2020 Notices Demploi (in French)

Page 71 of 126

Fonctionnement et points importants concernant le pilotage
5-5
5
accident et d es blessures. Cela
pourrait également en dommager le
moteur ou la transmission.FAU16811
Comment ré duire sa consomma-
tion de carburant
La consommation de carburant dépend
dans une grande mesure du style de
conduite. Suivre les conseils suivants en
vue d’économiser le carburant :
 Passer sans tarder aux rapports supé-
rieurs et éviter les régimes très élevés
lors des accélérations.
 Ne pas donner de gaz en rétrogradant
et éviter d’emballer le moteur à vide.
 Couper le moteur au lieu de le laisser
tourner longtemps au ralenti (ex. : em-
bouteillages, feux de signalisation,
passages à niveau).
UB95F2F0.book Page 5 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 72 of 126

Fonctionnement et points importants concernant le pilotage
5-6
5
FAU40584
Stationnement
Pour stationner le véhicule, couper le mo-
teur en tournant la clé de contact sur
“OFF”, puis retirer cette dernière.
N.B.
Lorsque la clé de contact est tournée sur
“OFF” et qu’une vitesse est engagée, la
roue arrière est immobilisée.
AVERTISSEMENT
FWA14524
Toujours couper le moteur à l’ai de
d e la clé d e contact. En cas d e re-
cours au coupe-circuit d u moteur
en cas d’urgence, bien veiller à ac-
tionner le frein avant ou arrière
avant de couper le contact. En effet,
l’embrayage se d ébraye automati-
quement quelques secon des après
que le moteur est coupé, et la roue
arrière tournera librement.
 Comme le moteur et le système
d’échappement peuvent devenir
brûlants, il convient de se garer de
façon à ce que les piétons ou les
enfants ne puissent toucher facile-
ment ces éléments et s’y brûler.
 Ne pas garer le véhicule dans une
d escente ou sur un sol meuble, car
il pourrait facilement se renverser,
ce qui augmenterait les risques de
fuite de carburant et d’incen die.
 Ne pas se garer à proximité d’herbe
ou d’autres matériaux inflam-
mables, car ils présentent un risque
d ’incen die.
UB95F2F0.book Page 6 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 73 of 126

Entretien périodique et réglage
6-1
6
FAU17246
La réalisation des contrôles et entretiens,
réglages et lubrifications périodiques per-
met de garantir le meilleur rendement pos-
sible et contribue hautement à la sécurité
de conduite. La sécurité est l’impératif nu-
méro un du bon motocycliste. Les points
de contrôle, réglage et lubrification princi-
paux du véhicule sont expliqués aux pages
suivantes.
Les fréquences données dans le tableau
des entretiens périodiques s’entendent
pour la conduite dans des conditions nor-
males. Le propriétaire devra donc adapter
les fréquences préconisées et éventuelle-
ment les raccourcir en fonction du climat,
du terrain, de la situation géographique et
de l’usage qu’il fait de son véhicule.
AVERTISSEMENT
FWA10322
L’omission d’entretiens ou l’utilisation
d e techniques d’entretien incorrectes
peut accroître les risques de blessures,
voire de mort, pen dant un entretien ou
l’utilisation du véhicule. Si l’on ne maî-
trise pas les techniques d’entretien du
véhicule, ce travail doit être confié à un
concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA15123
Couper le moteur avant d’effectuer tout
entretien, sauf si autrement spécifié.  Les pièces mobiles d’un moteur en
marche risquent d e happer un
membre ou un vêtement et les élé-
ments électriques de provoquer dé-
charges et incen dies.
 Effectuer un entretien en laissant
tourner le moteur peut entraîner
traumatismes oculaires, brûlures,
incen dies et intoxications par mo-
noxy de de carbone pouvant provo-
quer la mort. Se reporter à la page 1-2 pour plus
d’informations
concernant le monoxy de de car-
bone.
AVERTISSEMENT
FWA15461
Les disques, étriers, tambours et garni-
tures de frein peuvent devenir très
chau ds lors de leur utilisation. Pour évi-
ter tout risque d e brûlures, laisser refroi-
d ir les éléments d e frein avant de les tou-
cher.
UB95F2F0.book Page 1 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 74 of 126

Entretien périodique et réglage
6-2
6
FAU17303
Le but des entretiens du système antipollu-
tion ne se limite pas à réduire la pollution at-
mosphérique, ils permettent aussi d’assu-
rer un rendement et un fonctionnement
optimaux du moteur. Les entretiens relatifs
au système de contrôle des gaz d’échap-
pement sont regroupés dans un tableau
d’entretiens périodiques séparé. La per-
sonne qui effectue ces entretiens doit avoir
accès à des données techniques spéciali-
sées et doit posséder les connaissances et
l’outillage nécessaires. L’entretien, le rem-
placement et les réparations des organes
du système de contrôle des gaz d’échap-
pement peuvent être effectués par tout mé-
canicien professionnel. Les concession-
naires Yamaha possèdent la formation
technique et l’outillage requis pour mener à
bien ces entretiens.
FAU85230
Trousse de réparation
La trousse de réparation est située à l’em-
placement indiqué.
Les informations données dans ce manuel
et les outils de la tr ousse de réparatio n sont
destinés à fournir au propriétaire les
moyens nécessaires pour effectuer l’entre-
tien préventif et les petites réparations. Ce-
pendant, une clé dynamométrique et
d’autres outils peuvent être nécessaires
pour effectuer correctement certains entre-
tiens.
N.B.
Si l’on ne dispose pas des outils ou de l’ex-
périence nécessaires pour mener un travail
à bien, il faut le confier à son concession-
naire Yamaha.
1. Trousse de réparation
HL
1
UB95F2F0.book Page 2 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 75 of 126

Entretien périodique et réglage
6-3
6
FAU71033
Tableaux d’entretien pério dique
N.B.
 L’entretien des éléments repérés d’un astérisque ne peut être mené à bien sans les
données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, et doit être confié à
votre concessionnaire Yamaha.
 À partir de 50000 km (30000 mi), effectuer les entretiens en reprenant les fréquences
depuis 10000 km (6000 mi).
 Il n’est pas nécessaire d’effectuer le contrôle annuel lorsqu’un contrôle pério-
d ique a été effectué dans l’année à échéance d e la distance parcourue.
FAU71071Entretiens pério diques du système d e contrôle des gaz d’échappe-
ment
N° ÉLÉMENTS
1 *Canalisation
de
carburant • S’assurer que les durites d’ali-
mentation ne sont ni craque-
lées ni autrement endomma-
gées.
• Remplacer si nécessaire. √√√√√
2 *Bougies • Contrôler l’état.
• Régler l’écartement et nettoyer.
√√
• Remplacer. √√
3 *Jeu des soupapes • Vérifier et régler. Tous les 40000 km (24000 mi)
4 *Injection
de carbu-
rant • Contrôler le régime de ralenti
du moteur. √√√√√√
• Vérifier et régler la synchronisa- tion. √√√√√
5 *Système
d’échap-
pement • S’assurer qu’il n’y a pas de
fuites.
• Serrer si nécessaire.
• Remplacer les joints si néces- saire. √√√√√
6 *Recyclage
des va-
peurs de carburant • S’assurer du bon état du dispo-
sitif de recyclage.
• Remplacer si nécessaire. √√X 1000 km
CONTRÔLES OU
ENTRETIENS À EFFECTUER
X 1000 mi
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE ANNUEL
110203040
0.66121824
UB95F2F0.book Page 3 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 76 of 126

Entretien périodique et réglage
6-4
6
7 *Système
d’a dmis-
sion d’air • S’assurer du bon état du clapet
de coupure d’air, du clapet
flexible et de la durite.
• Remplacer toute pièce endom- magée. √√√√√
N° ÉLÉMENTS
X 1000 km
CONTRÔLES OU
ENTRETIENS À EFFECTUER
X 1000 miDISTANCE AU
COMPTEUR
CONTRÔLE ANNUEL
110203040
0.6 6 12 18 24
UB95F2F0.book Page 4 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 77 of 126

Entretien périodique et réglage
6-5
6
FAU71372
Tableau des entretiens et graissages pério diques
N° ÉLÉMENTS
1 *Contrôle
du sys-
tème de diagnostic • Réaliser une inspection dyna-
mique à l’aide de l’outil de dia-
gnostic des pannes Yamaha.
• Vérifier les codes d’erreur. √√√√√√
2 *Élément
du filtre à
air • Nettoyer.
√√
• Remplacer. √√
3 *Embrayage • Contrôler le fonctionnement, le
niveau de liquide et s’assurer
de l’absence de fuite. √√√√√
4 *Frein avant • Contrôler le fonctionnement, le
niveau du liquide et s’assurer
de l’absence de fuite.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire. √√√√√√
5 *Frein arrière • Contrôler le fonctionnement, le
niveau du liquide et s’assurer
de l’absence de fuite.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire. √√√√√√
6 *Durites de frein • S’assurer de l’absence de cra-
quelures ou autre endommage-
ment. √√√√√
• Remplacer. Tous les 4 ans
7 *Liqui de de frein • Changer. Tous les 2 ans
8 *Roues • Contrôler le voile et l’état.
• Remplacer si nécessaire.
√√√√
9 *Pneus • Contrôler la profondeur de
sculpture et l’état des pneus.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler la pression de gon- flage.
• Corriger si nécessaire. √√√√√
10 *Roulements
de
roue • S’assurer qu’ils n’ont pas de
jeu et ne sont pas endomma-
gés. √√√√X 1000 km
CONTRÔLES OU
ENTRETIENS À EFFECTUER
X 1000 mi
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE ANNUEL
110203040
0.66121824
UB95F2F0.book Page 5 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 78 of 126

Entretien périodique et réglage
6-6
6
11 *Roulements
d’arti-
culation de bras
oscillant • S’assurer du bon fonctionne-
ment et de l’absence de jeu ex-
cessif. √√√√
12 *Roulements
de di-
rection • S’assurer qu’il n’y a pas de jeu.
√√ √
• Regarnir modérément de graisse à base de savon au li-
thium. √√
13 *Visserie du châssis • S’assurer du serrage correct de
toute la visserie. √√√√√
14 Axe
de pivot d e le-
vier de frein • Lubrifier à la graisse silicone.
√√√√√
15 Axe
de pivot d e
pé dale de frein • Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. √√√√√
16 Axe
de pivot d e sé-
lecteur au pie d• Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. √√√√√
17 Béquille latérale,
béquille centrale • Contrôler le fonctionnement.
• Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. √√√√√
18 *Contacteur
de bé-
quille latérale • Contrôler le fonctionnement et
remplacer si nécessaire. √√√√√√
19 *Fourche avant • Contrôler le fonctionnement et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
• Remplacer si nécessaire. √√√√
20 *Combiné ressort-
amortisseur • Contrôler le fonctionnement et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
• Remplacer si nécessaire. √√√√
21 *P
oints pivots d
e
bras relais et bras
d e raccor dement
d e suspension ar-
rière • Contrôler le fonctionnement.
√√√√
22 Huile moteur • Changer (chauffer le moteur
avant d’effectuer la vidange).
• Contrôler le niveau d’huile et s’assurer de l’absence de fuites
d’huile. √√√√√√
N° ÉLÉMENTS
X 1000 km
CONTRÔLES OU
ENTRETIENS À EFFECTUER
X 1000 miDISTANCE AU
COMPTEUR
CONTRÔLE ANNUEL
110203040
0.6 6 12 18 24
UB95F2F0.book Page 6 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 79 of 126

Entretien périodique et réglage
6-7
6
FAU72830
N.B.
Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des
zones particulièrement poussiéreuses ou humides.
 Entretien des freins hydrauliques et de l’embrayage YCC-S
• Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et d’embrayage YCC-S et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.
• Remplacer tous les deux ans les composants internes des maîtres-cylindres et des
étriers de frein, ainsi que du maître-cylindre et du récepteur hydraulique d’em-
brayage YCC-S, ainsi que le liquide de frein et d’embrayage YCC-S.
23 Cartouche
du filtre
à huile moteur • Remplacer.
√√√
24 *Circuit
de refroi-
d issement • Contrôler le niveau de liquide
de refroidissement et s’assurer
de l’absence de fuites de li-
quide. √√√√√
• Changer. Tous les 3 ans
25 *Huile
de couple
conique arrière • Changer.
• S’assurer de l’absence de
fuites d’huile. √√√√√
26 *Contacteur
de feu
stop sur frein
avant et arrière • Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
27 *Pièces mobiles et
câbles
• Lubrifier.
√√√√√
28 *Logement
de la
poignée des gaz et
câble • Contrôler le fonctionnement et
la garde.
• Régler le jeu du câble des gaz si nécessaire.
• Lubrifier le logement de la poi- gnée des gaz, le câble des gaz
et le câble des poignées chauf-
fantes. √√√√√
29 *Éclairage, signali-
sation et contac-
teurs • Contrôler le fonctionnement.
• Régler le faisceau de phare.
√√√√√√
N° ÉLÉMENTS
X 1000 km
CONTRÔLES OU
ENTRETIENS À EFFECTUER
X 1000 mi
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE ANNUEL
110203040
0.66121824
UB95F2F0.book Page 7 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page 80 of 126

Entretien périodique et réglage
6-8
6
• Remplacer les durites d’embrayage YCC-S et de frein tous les quatre ans et
lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.
UB95F2F0.book Page 8 Wednesd ay, September 11, 2019 3:01 PM

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 130 next >