YAMAHA GRIZZLY 350 2008 Notices Demploi (in French)
Page 81 of 138
8-2
8 Les informations données dans ce manuel et les
outils de la trousse de réparation sont destinés à
fournir au propriétaire les moyens nécessaires
pour effectuer l’entretien préventif et les petites ré-
parations. Cependant, d’autres outils, comme une
clé dynamométrique, peuvent être nécessaires
pour effectuer correctement certains entretiens.
N.B.:Si l’on ne dispose pas des outils ou de l’expérience
nécessaires pour mener un travail à bien, il faut leconfier à un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB01850Ne jamais modifier ce VTT par la mise en place
ou l’utilisation incorrecte d’accessoires, car
cela pourrait modifier sa maniabilité et risque-
rait, selon les circonstances, de provoquer un
accident. Ne monter que des pièces et acces-
soires d’origine Yamaha ou de qualité équiva-
lente destinés à ce VTT et veiller à les utiliser
conformément aux instructions. Dans le moin-
dre doute, consulter un concessionnaireYamaha.
1. Manuel du propriétaire
2. Trousse de réparation
3. Manomètre basse pression pour pneus
Page 82 of 138
8-3
8
FBU21742Entretiens périodiques du système antipollution N.B.:Si le VTT n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences
d’entretien indiquées en mois.Si le VTT est équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences d’en-
tretien indiquées en km (mi) ou en heures. Noter toutefois que lorsque le VTT n’est pas utilisé pendant
une longue période, il convient de suivre les fréquences d’entretien indiquées en mois.L’entretien des éléments précédés d’un astérisque ne pouvant être mené à bien sans les données tech-niques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être confié à un concessionnaire Yamaha.N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL TOUS LES
Le plus
court des
intervallesmois136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
1*Canalisation de car-
burantContrôler l’état des durites d’alimentation et les
remplacer si elles sont abîmées.√√√
2 BougieContrôler l’état et nettoyer, régler l’écartement des
électrodes ou remplacer si nécessaire.√√√√√
3*SoupapesContrôler le jeu de soupape et le régler si néces-
saire.√ √√√
4*CarburateurContrôler le fonctionnement du starter et corriger
si nécessaire.
Contrôler le régime de ralenti du moteur et le ré-
gler si nécessaire.√√√√
Page 83 of 138
8-4
8
5*Circuit de ventila-
tion du carter mo-
teurContrôler l’état de la durite de mise à l’air et la
remplacer si elle est abîmée.√√√
6*Système d’échappe-
mentS’assurer de l’absence de fuites et remplacer tout
joint abîmé.
Contrôler le serrage de tous les colliers à vis et les
raccords, et les serrer si nécessaire.√√√ N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL TOUS LES
Le plus
court des
intervallesmois136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
Page 84 of 138
8-5
8
FBU21864Entretiens périodiques et fréquences de graissage N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL TOUS LES
Le plus
court des
intervallesmois136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
1Élément du filtre à
airNettoyer et remplacer si nécessaire.Toutes les 20 à 40 heures (plus souvent
dans les régions humides ou poussié-
reuses)
2*Système de frei-
nage hydrauliqueContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Contrôler le niveau du liquide, s’assurer de l’ab-
sence de fuite, et corriger si nécessaire.√√√√√
Remplacer les plaquettes de frein. Quand la limite est atteinte.
3*Frein arrièreContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Contrôler la garde de levier et de la pédale de
frein et la régler si nécessaire.√√√√√
Remplacer les mâchoires de frein. Quand la limite est atteinte.
4*Durites de freinContrôler l’état et remplacer si nécessaire.√√√√
Remplacer. Tous les 4 ans
5*RouesContrôler le voile et l’état et remplacer si néces-
saire.√ √√√
6*PneusContrôler l’état et la profondeur des sculptures et
remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage et l’équilibrage,
et corriger si nécessaire.√ √√√
7*Roulements de
moyeu de roueContrôler l’état et le serrage, et remplacer si né-
cessaire.√ √√√
Page 85 of 138
8-6
8
8*Bras oscillantS’assurer de l’absence de jeu excessif, et corriger
si nécessaire.√√√
9*Courroie trapézoï-
daleContrôler l’usure et l’état, et remplacer si néces-
saire.√ √√√
10*Visserie du châssisS’assurer que toutes les vis et tous les écrous
sont correctement serrés.√√√√√
11*Combinés ressort-
amortisseurContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et rempla-
cer si nécessaire.√√√
12*Arbre de directionLubrifier à la graisse à base de savon au lithium.√√√
13*DirectionContrôler le fonctionnement et réparer ou rempla-
cer, si nécessaire.
Contrôler le pincement et le régler si nécessaire.√√√√√
14*Support du moteurContrôler l’état et remplacer si nécessaire.√√√
15*Soufflets d’essieuContrôler l’état et remplacer si nécessaire.√√√√√
16 Huile moteurChanger.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et corriger
si nécessaire.√ √√√
17Cartouche du filtre
à huile moteurRemplacer.√√√
18Huile de différentiel
(pour les modèles à
quatre roues motri-
ces)Changer.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et corriger
si nécessaire.√√ N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL TOUS LES
Le plus
court des
intervallesmois136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
Page 86 of 138
8-7
8
19Huile de couple co-
nique arrièreChanger.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et corriger
si nécessaire.√√
20*Pièces mobiles et
câblesLubrifier.√√√√
21*Câble de sécurité
du sélecteur de
marcheContrôler le fonctionnement et régler ou rempla-
cer, si nécessaire.√√√
22*Logement du levier
des gaz et câbleContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Contrôler le jeu de câble des gaz et le régler si né-
cessaire.
Lubrifier le logement du levier des gaz et le câble.√√√√√
23*Contacteur de feu
stop sur freins
avant et arrièreContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.√√√√√
24*Éclairage et contac-
teursContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Régler le faisceau de phare.√√√√√ N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL TOUS LES
Le plus
court des
intervallesmois136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
Page 87 of 138
8-8
8
FBUM0110N.B.:Augmenter la fréquence des entretiens du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particuliè-
rement poussiéreuses ou humides.Entretien des freins hydrauliques
Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.
Remplacer les composants internes du maître-cylindre de frein avant, du maître-cylindre du dispositif
d’équilibrage et des étriers, et changer le liquide de frein tous les deux ans.
Remplacer les joints de piston et le joint torique du dispositif d’équilibrage de frein.Remplacer les durites de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.
Page 88 of 138
8-9
8
FBU23080Dépose et repose du cache La dépose du cache illustré est requise pour effec-
tuer certains entretiens décrits dans ce chapitre.
Se référer à cette section à chaque fois qu’il faut
déposer ou reposer ce cache.FBU23111Cache A
Dépose du cacheRetirer la vis, puis retirer le cache.Mise en place du cache
Remettre le cache à sa place, puis monter la vis.ATTENTION:FCB00380En remettant le cache en place, bien veiller à nepas pincer les câbles ou les fils.FBU23211Contrôle de la bougie La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréquences indiquées
dans le tableau des entretiens et graissages pério-
1. Cache A
1. Cache A
2. Vis
Page 89 of 138
8-10
8 diques, car la chaleur et les dépôts finissent par
l’user. L’état de la bougie peut en outre révéler
l’état du moteur.
Dépose de la bougie
1. Retirer le capuchon de bougie.
2. Déposer la bougie comme illustré, en se ser-
vant de la clé à bougie fournie dans la trousse
de réparation.Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la porcelaine
autour de l’électrode est d’une couleur café au
lait clair ou légèrement foncé, couleur idéale
pour un VTT utilisé dans des conditions nor-
males.
N.B.:Si la couleur de la bougie est nettement différente,
le moteur pourrait présenter une anomalie. Ne ja-
mais essayer de diagnostiquer soi-même ce genre
de problèmes. Il est préférable de confier le VTT àun concessionnaire Yamaha.
1. Capuchon de bougie
1. Clé à bougie
Page 90 of 138
8-11
82. Contrôler l’usure des électrodes et la pré-
sence de calamine ou autres dépôts. Si
l’usure est excessive ou les dépôts trop impor-
tants, il convient de remplacer la bougie.
Mise en place de la bougie
1. Mesurer l’écartement des électrodes à l’aide
d’un calibre d’épaisseur et, si nécessaire, le
corriger conformément aux spécifications.
2. Nettoyer la surface du joint de la bougie et son
plan de joint, puis nettoyer soigneusement les
filets de bougie.
3. Mettre la bougie en place à l’aide de la clé à
bougie, puis la serrer au couple spécifié.
N.B.:Si l’on ne dispose pas d’une clé dynamométrique
lors de la mise en place d’une bougie, une bonne
approximation consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour Bougie spécifiée:
NGK/DR8EA
Écar tement des électrodes :
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)1.Écartement des électrodesCouple de serrage :
Bougie :
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)