YAMAHA GRIZZLY 350 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 350 2008 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 350 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50377/w960_50377-0.png YAMAHA GRIZZLY 350 2008 Notices Demploi (in French)
Trending: service, change time, suspension, ESP, ABS, tire type, CD changer

Page 91 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-12
8 supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le
plus rapidement possible.
4. Remettre le capuchon de bougie en place.FBU23314Huile m

Page 92 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-13
8
N.B.:Le niveau d’huile moteur doit se situer entre les re-pères de niveau minimum et maximum.
5. Si le niveau d’huile moteur est inférieur ou
égal au repère de niveau minimum, ajouter d

Page 93 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-14
8 5. Déposer la cartouche du filtre à huile à l’aide
d’une clé pour filtre à huile.
N.B.:Des clés pour filtre à huile sont disponibles chezles concessionnaires Yamaha.
6. Enduire le jo

Page 94 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-15
87. Mettre la cartouche du filtre à huile neuve en
place à l’aide d’une clé pour filtre à huile, puis
la serrer au couple spécifié à l’aide d’une clé
dynamométrique.
8. Monter la

Page 95 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-16
8 à celui spécifié. S’assurer également de ne
pas utiliser une huile portant la désignation
“ENERGY CONSERVING II” ou la même dé-
signation avec un chiffre plus élevé.
S’assurer

Page 96 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-17
83. Si l’huile n’atteint pas le bord de l’orifice de
remplissage, ajouter la quantité nécessaire
d’huile du type recommandé jusqu’au niveau
spécifié.
4. Remettre le bouchon dans l

Page 97 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-18
8 5. Remettre la vis de vidange en place, puis la
serrer au couple spécifié.
6. Remplir avec de l’huile de couple conique ar-
rière du type spécifié jusqu’au bord de l’orifice
de rempl

Page 98 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-19
88. S’assurer que le carter de couple conique ar-
rière ne fuit pas. Si une fuite d’huile est détec-
tée, il faut en rechercher la cause.
9. Remettre le protège-carter de couple conique
e

Page 99 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-20
8 4. Remettre la vis de vidange en place, puis la
serrer au couple spécifié.
5. Remplir avec la quantité spécifiée de l’huile de
différentiel recommandée.
N.B.:Bien veiller à ne pas ve

Page 100 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-21
87. S’assurer que le boîtier de différentiel ne fuit
pas. Si une fuite d’huile est détectée, il faut en
rechercher la cause.
FBU23644Nettoyage de l’élément du filtre à air Il convien
Trending: dimensions, change time, 4WD, lock, service, air condition, traction control