YAMAHA GRIZZLY 350 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 350 2008 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 350 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50377/w960_50377-0.png YAMAHA GRIZZLY 350 2008 Notices Demploi (in French)
Trending: oil, traction control, AUX, transmission, ECO mode, air suspension, ESP

Page 71 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-18
7 Descendre du côté amont ou, si le VTT est di-
rigé droit vers l’amont, descendre d’un des cô-
tés. Tourner le VTT et l’enfourcher, en suivant
le procédé décrit dans ce manuel.
DES

Page 72 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-19
7et ne pas conduire trop vite afin d’être toujours en
mesure de maîtriser son véhicule si un obstacle
devait surgir.
AVERTISSEMENT
FWB01620Toujours recourir aux techniques de descente
de col

Page 73 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-20
7 de corriger la direction de conduite en tournant le
guidon légèrement dans le sens de la montée. Évi-
ter tout braquage brusque dans les pentes, que ce
soit dans les montées ou les descent

Page 74 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-21
7
AVERTISSEMENT
FWB01640Ne jamais conduire un VTT dans un courant
d’eau trop rapide ou dans de l’eau dont la pro-
fondeur dépasse celle recommandée dans ce
manuel. Ne pas oublier que des fr

Page 75 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-22
7
ATTENTION:FCB00280Après avoir conduit le VTT dans de l’eau,
veiller à purger l’eau accumulée en retirant le
tube de vidange situé au bas du boîtier de filtre
à air, le tube de vidange

Page 76 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-23
7
1. Tube de vidange du conduit de refroidissement de la 
courroie trapézoïdale (côté avant gauche du VTT)
1. Tube de vidange du boîtier de sélecteur de marche
1. Tube de vidange du compart

Page 77 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-24
7 CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ
Une vigilance extrême s’impose lors de la conduite
sur terrain accidenté. Repérer les obstacles sus-
ceptibles d’endommager le VTT ou de provoquer
un acci

Page 78 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-25
7Le contrôle des dérapages est une technique qui
s’acquiert avec la pratique. Choisir avec discerne-
ment le terrain sur lequel on s’entraîne, puisque la
stabilité et le contrôle du véh

Page 79 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 7-26
7
Si le VTT commence à chasser :
Si l’espace de manœuvre est suffisant, tourner
le guidon dans la direction dans laquelle le véhi-
cule chasse. Il est déconseillé de freiner ou d’ac-
c

Page 80 of 138

YAMAHA GRIZZLY 350 2008  Notices Demploi (in French) 8-1
8
FBU28781
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
FBU21670La sécurité est l’impératif numéro un du bon qua-
diste. La réalisation des contrôles et entretiens,
des réglages et des
Trending: oil, change time, CD changer, ECO mode, 4WD, AUX, octane