YAMAHA GRIZZLY 700 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 121 of 182

8-24
8 haberla apretado a mano. No obstante, deberá
apretar la bujía con el par especificado tan pronto
como sea posible.
4. Coloque la tapa de bujía.SBU27463Aceite del motor y cartucho del filtro de
aceite Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el acei-
te y el cartucho del filtro de aceite según los inter-
valos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del motor con el
motor frío.NOTASi se ha arrancado el motor antes de comprobar el
nivel de aceite, para hacer una lectura correcta de-
berá asegurarse de calentar el motor lo suficiente,
y esperar luego al menos 10 minutos hasta que el
aceite se asiente.3. Desmonte el panel F. (Véase la página 8-10).4. Extraiga la varilla de medición del nivel de
aceite y límpiela con un trapo limpio.
5. Inserte la varilla completamente por el orificio
de llenado de aceite, y extráigala de nuevo
para comprobar el nivel de aceite.
1. Varilla de aceite del motor
U43P62S0.book Page 24 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 122 of 182

8-25
8
NOTAEl aceite del motor debe situarse entre las marcas
de nivel máximo y mínimo.6. Si el aceite del motor se encuentra en la mar-
ca de nivel mínimo o por debajo de la misma,
añada una cantidad suficiente de aceite del
tipo recomendado hasta que alcance el nivel
correcto. ATENCION: Asegúrese de que el
nivel de aceite es el correcto; de no hacer-
lo, el motor podría sufrir daños.
[SCB00851]
7. Inserte la varilla completamente por el orificio
de llenado de aceite.8. Monte el panel.
Para cambiar el aceite del motor (con o sin sus-
titución del cartucho del filtro de aceite)
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el panel F. (Véase la página 8-10).
3. Coloque una bandeja debajo del motor para
recoger el aceite usado.
4. Extraiga la varilla, y luego quite el perno de
drenaje del aceite del motor para vaciar el
aceite del cárter.1. Marca de nivel máximo
2. Marca de nivel mínimo
1. Perno de drenaje del aceite del motor
U43P62S0.book Page 25 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 123 of 182

8-26
8
NOTAOmita los pasos 5–9 si no va a cambiar el cartucho
del filtro de aceite.5. Desmonte el panel G. (Véase la página 8-10).
6. Desmonte el cartucho del filtro de aceite con
una llave para filtros de aceite.NOTAPuede adquirir una llave para filtros de aceite en
su concesionario Yamaha más próximo.
7. Aplique una capa fina de aceite de motor a la
junta tórica del nuevo cartucho del filtro de
aceite.NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada.8. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceite
con la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica.
1. Cartucho del filtro de aceite
2. Llave del filtro de aceite
1. Junta tórica
U43P62S0.book Page 26 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 124 of 182

8-27
8
9. Monte el panel G.
10. Coloque el perno de drenaje del aceite del
motor y apriételo con el par especificado.11. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente inserte
la varilla completamente por el orificio de lle-
nado de aceite.
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se haya
podido derramar sobre alguna pieza.ATENCIÓNSCB00300Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
1. DinamométricaPar de apriete:
Cartucho del filtro de aceite:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del motor:
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del cartucho del filtro de acei-
te:
2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite:
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
U43P62S0.book Page 27 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 125 of 182

8-28
8 diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
Asegúrese de que no penetre ningún mate-
rial extraño en el cárter.12. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
13. Pare el motor, espere al menos 10 minutos,
compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario.
14. Monte el panel F.SBU27304Aceite del engranaje final Antes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe comprobar
el nivel de aceite del engranaje final y cambiar és-
te, del modo siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase.Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
NOTAEl nivel de aceite de la transmisión final debe com-
probarse con el motor en frío.2. Extraiga el cierre del control de nivel de aceite
del engranaje final y compruebe dicho nivel
en la caja del engranaje final. El nivel de acei-
te debe encontrarse en el borde del orificio de
control de nivel.1. Aceite del engranaje final
2. Perno del control de nivel de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correcto
U43P62S0.book Page 28 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 126 of 182

8-29
83. Si el aceite se encuentra por debajo de dicho
orificio, extraiga el perno de llenado de aceite
del engranaje final y añada una cantidad sufi-
ciente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto.
4. Coloque el perno de control de nivel de aceite
y el perno de llenado y apriételos con los pa-
res especificados.Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Coloque una bandeja debajo de la caja del
engranaje final para recoger el aceite usado.
3. Extraiga el perno de llenado, el cierre del con-
trol de nivel y el perno de drenaje del aceite
del engranaje final para vaciar el aceite de la
caja del engranaje final.
1. Perno de llenado de aceite del engranaje final
Pares de apriete:
Cierre del control de nivel de aceite del en-
granaje final:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
U43P62S0.book Page 29 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 127 of 182

8-30
8 4. Coloque el perno de drenaje y apriételo con el
par especificado.
5. Añada aceite del engranaje final del tipo reco-
mendado hasta el borde del orificio de control,
tal como se indica. ATENCION: Evite que
penetren materiales extraños en la caja de
la transmisión final.
[SCB00421]
6. Coloque el perno de control de nivel de aceite
y el perno de llenado y apriételos con los pa-
res especificados.
1. Perno de drenaje del aceite del engranaje finalPar de apriete:
Perno de drenaje del aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Aceite del engranaje final
2. Perno del control de nivel de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correctoAceite del engranaje final recomendado:
Véase la página 10-1.
U43P62S0.book Page 30 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 128 of 182

8-31
87. Compruebe si la caja del engranaje final pier-
de aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
SBU23423Aceite del diferencial Antes de cada utilización debe comprobar si la
caja del diferencial pierde aceite. Si observa algu-
na fuga, haga revisar y reparar el ATV en un con-
cesionario Yamaha. Además, debe comprobar el
nivel de aceite del diferencial y cambiar este, del
modo siguiente, según los intervalos que se espe-
cifican en el cuadro de mantenimiento periódico y
engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del diferen-
cial
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
NOTAEl nivel de aceite del diferencial debe comprobar-
se con el motor en frío.2. Quite el perno de llenado de aceite del dife-
rencial y compruebe el nivel de aceite en la
caja del diferencial. El aceite debe encontrar-
se en el borde del orificio de llenado.
3. Si el aceite se encuentra por debajo del borde
del orificio de llenado, añada una cantidad su-
ficiente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto. Pares de apriete:
Cierre del control de nivel de aceite del en-
granaje final:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)1. Aceite del diferencial
2. Perno de llenado de aceite del diferencial
3. Nivel de aceite correcto
U43P62S0.book Page 31 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 129 of 182

8-32
8 4. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
Para cambiar el aceite del diferencial
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Coloque una bandeja debajo de la caja del di-
ferencial para recoger el aceite usado.
3. Quite el perno de llenado y el perno de drena-
je del aceite del diferencial para vaciar el acei-
te de la caja del diferencial.4. Coloque el perno de drenaje y apriételo con el
par especificado.
5. Añada aceite del diferencial del tipo recomen-
dado hasta el borde del orificio de llenado, tal
como se indica. ATENCION: Evite que pene-
tren materiales extraños en el diferencial.
[SCB00411]
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del diferencial:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)1. Perno de drenaje de aceite del diferencial
Par de apriete:
Perno de drenaje de aceite del diferencial:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)1. Aceite del diferencial
2. Perno de llenado de aceite del diferencial
3. Nivel de aceite correcto
U43P62S0.book Page 32 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page 130 of 182

8-33
86. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
7. Compruebe si la caja del diferencial pierde
aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
SBU23470Líquido refrigerante Debe comprobar el nivel de líquido refrigerante an-
tes de cada utilización. Además, debe cambiar el
líquido refrigerante según los intervalos que se es-
pecifican en el cuadro de mantenimiento periódico
y engrase.SBU27124Para comprobar el nivel de líquido refrigerante
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
NOTAEl nivel de líquido refrigerante debe verificarse con
el motor en frío, ya que varía con la temperatura
del motor.2. Compruebe el nivel de líquido refrigerante en
el depósito.NOTAEl líquido refrigerante debe situarse entre las mar-
cas de nivel máximo y mínimo.
Aceite del diferencial recomendado:
Véase la página 10-1.
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del diferencial:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Marca de nivel máximo
2. Marca de nivel mínimo
U43P62S0.book Page 33 Tuesday, February 17, 2009 10:56 AM

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 190 next >