YAMAHA TMAX 2017 Manuale duso (in Italian)
Page 51 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2. Premere l’interr uttore “MENU”.
3 . Utilizz are l’interr uttore di s elezione per
s eleziona re il livello di l umino sità de si-
der ato.
4. Premere l’interr uttore “MENU” per tor-
n a re al men u dell a mod alità di regol a-
zione.
Regola zione dell’orologio digit ale
NOTA
L’orologio digit ale utilizz a il form ato dell’or a
a 12 ore.
1. Utilizz are l’interr uttore di s elezione per
s eleziona re “Clock”. 2. Premere l’interr
uttore “MENU”.
3 .Q uando le cifre delle ore inizi ano a
l a mpeggia re, utilizz are l’interr uttore di
s elezione per regol are le ore.
4. Premere l’interr uttore “MENU”; le cifre
dei min uti inizi ano a la mpeggia re.
5. Utilizz are l’interr uttore di s elezione per
regol are i min uti.
6. Premere l’interr uttore “MENU” per tor-
n are al men u dell a mod alità di regol a-
zione.
Azzer amento di t utte le voci vi sualizzate
1. Utilizz are l’interr uttore di s elezione per
s elezion are “All Res et”.
BV1-9-H0.book 16 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 52 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2. Premere l’interr uttore “MENU”.
3 .Utilizz are l’interr uttore di s elezione per
s elezion are “YE S” e premere l’interr ut-
tore “MENU”. Vengono ripri stin ate le
impos ta zioni predefinite o di f abbrica
di tu tte le voci.
NOTA
l totalizz atore cont achilometri, l’orologio, l a
voce del cont atore di m anu tenzione “Oil” e
l a voce del cont atore di m an utenzione “V-
Belt” non sara nno azzer ati.
Per uscire d alla mod alità di regol azione
1. Utilizz are l’interr uttore di s elezione per
s elezion are “Retu rn”.
2. Premere l’interru ttore “MENU” per
us cire d alla mod alità di regol azione e
torn are alla mod alità di visua lizzazione
s ta nd ard.
HAU44912
Leva freno anteriore
La lev a freno a nteriore si trov a su l la to de-
s tro del m anubrio. Per azion are il freno an-
teriore, tir are l a lev a ver so l a m anopola
a cceler atore.
L a lev a freno anteriore è e quipaggi ata con
u n qua drante di regol azione dell a po sizio-
ne. Per regol are l a di sta nz a tr a la lev a freno
a nteriore e l a m anopola a cceler atore, gir are
il
qua drante di regol azione mentre si a llon-
t a na la lev a freno anteriore da lla m anopola
a cceler atore. Accert ars i che la regolazione
corrett a impo sta ta su l qua drante di regol a-
zione sia a llinea ta con il riferimento “ ”
su lla lev a freno anteriore.
1. Lev a freno anteriore
2. Q uadrante di regol azione posizione leva
freno
3. Riferimento “ ”
4. Di stanz a tra la lev a del freno e l a manopol a
su l m anub rio
1
2
3 4
BV1-9-H0.book 17 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 53 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU44922
Leva freno posteriore
L a lev a freno pos teriore si trov a su lla m ano-
pol a s inis tra. Per a zionare il freno po sterio-
re, tir are l a lev a ver so l a m anopola .
L a lev a freno pos teriore è e quipaggi ata con
u n qua drante di regol azione dell a pos izio-
ne. Per regol are l a di sta nz a tr a la lev a freno
pos teriore e la manopola , girare il quadr an-
te d
i regola zione mentre s i a llont an a la lev a
freno po steriore d alla m anopola . Accerta rs i
che la regolazione corrett a impo sta ta su l
qua drante di regola zione sia a llinea ta con il
riferimento “ ” sulla lev a freno po steriore.
HAU6 32 30
Leva di blocco freno posteriore
Q uesto veicolo è e quipaggi ato con un a lev a
di blocco freno po steriore per impedire alla
r u ot a pos teriore di m uover si qua ndo è a rre-
s ta ta in corri spondenz a dell a segn aletic a
s tr adale, negli incroci con bin ari, ecc.
Per bloccare la ruota posteriore
S pingere la leva di b locco freno po steriore
ver so sinis tra fino a qua ndo non si innes ta
in po sizione.
Per sbloccare la ruota posteriore
S pingere indietro l a lev a di
blocco freno po-
s teriore nella posizione origin aria.
NOTA
Ricord ars i di controll are che l a r uot a pos te-
riore non s i muov a qua ndo l a lev a di blocco
freno pos teriore è a ttivata .
AVVERTENZA
HWA12 362
Non spostare mai la leva di blocco del
freno posteriore verso sinistra mentre il
veicolo è in movimento, altrimenti si po-
trebbe perdere il controllo o causare un
incidente. Accertarsi che il veicolo si sia
arrestato prima di spostare la leva di
blocco del freno posteriore verso sini-
stra.
1. Lev a freno po steriore
2. Q uadrante di regol azione posizione lev a
freno
3. Riferimento “ ”
4. Di stanz a tra la lev a del freno e l a manopol a
su l m anubrio
54321
1 2
3
4
1. Lev
a di blocco freno po steriore
1
BV1-9-H0.book 18 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 54 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU655 80
ABS
L’AB S Y am aha ( sis tem a frena nte anti bloc-
c a ggio) comprende un sis tem a elettronico
di com ando doppio che agi sce indipenden-
temente sul freno anteriore e su quello po-
s teriore.
Utilizz are i freni con AB S norm almente,
come si u tilizz ano i freni tr adiziona li. All’atti-
v a zione dell’AB S, si potre bbero avvertire
delle p ulsa zioni sulle leve del freno. In que-
s ta s itua zione, contin uare ad azi
on are i freni
e l asciare che l’AB S intervenga ; non “pom-
p are” sui freni perché questa a zione rid ur-
re bb e l’effic aci a dell a frena ta .
AVVERTENZA
HWA16051
Mantenere sempre una distanza di sicu-
rezza dal veicolo che precede, adeguata
alla velocità di marcia, nonostante la di-
sponibilità dell’ABS.
L’ABS fornisce prestazioni ottimali
sulle distanze di frenata più lunghe.
Su determinate superfici stradali,
ad esempio su terreni accidentati o
in presenza di ghiaia, la distanza di
frenata con l’ABS attivo può risulta-
re maggiore rispetto alla distanza di
frenata convenzionale.
L’AB S viene controlla to dall’ECU che, in
c as o di anom alia , ripri stin a il tra diziona le
f u nzion amento dell’impi anto frena nte con-
venziona le.
NOTA
L’ABS e seg ue un controllo di autodia-
gnos i ogni volt a che il veicolo si a vvi a
e vi aggi a a d una velocità di 10 km/h (6
mi/h) o superiore. D ura nte il controllo,
s i p uò sentire uno sc a tto e s e si a ziona
a nche solo leggermente un a delle leve
dei freni, si p uò avvertire una vi bra zio-
ne sulla lev a, m a que sto sintomo non
è indice di a nomalia .
Q uesto ABS ha u na mod alità di prov a
che con sente al propriet ario di prov are l
a s ensa zione di pu lsa zioni sulle leve
freno quando l’AB S è attivo. Tu ttavia
s ono necessa ri degli attrezzi speci ali,
per c ui con sigli amo di con sulta re un
conce ssion ario Y am aha.
ATTENZIONE
HCA20100
Prestare attenzione a non danneggiare il
sensore o il rotore del sensore ruota; la
mancata osservanza di tale precauzione
provoca il funzionamento improprio
dell’ABS.
1. Rotore del sens ore r uota anteriore
2. Sens ore r uota anteriore
1. Rotore del sens ore r uota pos teriore
2. Sens ore r uota po steriore
1
2
1
2
BV1-9-H0.book 19 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 55 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU77 322
Tappo serbatoio carburante
Per togliere il tapp o serbatoio carburan-
te
NOTA
Il blocco del coperchio del t appo ser batoio
c a rbu ra nte deve e ssere ril asciato tr amite il
sis tem a s m art key.
1. Aprire il coperchio del ta ppo ser batoio
c a rbur ante.
2. Premere il t asto di sblocco e r uot are il
t a ppo ser ba toio c arbur ante in s enso
a ntior ario.
Per installare il ta ppo serbatoio carbu-
rante 1. In serire il t appo ser batoio c arbu ra nte
nell’a pertura del ser ba toio e r uot are in
s ens o or ario.
NOTA
Q uando il t appo ser batoio c arbur ante è
b locc ato corrett amente, il t asto di sb locco
sporgerà.
2. Chi udere il coperchio.
AVVERTENZA
HWA1126 3
Verificare che il tappo serbatoio carbu-
rante sia installato correttamente e bloc-
cato in posizione prim a di utilizzare il
veicolo. Le perdite di carburante costitu-
iscono un rischio d’incendio.
1. Coperchietto del tappo s erbatoio c arbu rante
1. P ulsa nte di ril ascio blocco
1
1
BV1-9-H0.book 20 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 56 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU1 3222
Carburante
Accert ars i che il s erba toio conteng a u na
quantità sufficiente di benzin a.
AVVERTENZA
HWA10 882
La benzina ed i vapori di benzina sono
estremamente infia mmabili. Per evitare
incendi ed esplosioni e ridurre il rischio
di infortuni durante il rifornimento, os-
servare queste istruzioni.
1. Prim a di effett uare il rifornimento, spe-
gnere il motore ed accert ars i che nes -
su no sia sed uto sul veicolo. Non
effettuare m ai il rifornimento mentre si
f u m a, o ci si trov a nelle vicin anze di
s cintille, fi amme li bere, o altre fonti di
a ccen sione, come le fi amme pilot a di
s ca ld aac qua e di asciugabi ancheri a.
2. Non riempire troppo il ser ba toio c arbu -
r a nte. Q uando si effett ua il rifornimen-
to, accert ars i di in serire l’ ugello
della
pomp a nel foro riempimento ser batoio
c a rbu ra nte. Smettere di riempire
quando il c arbu ra nte r aggi unge il fon-
do del b occhettone riempimento. Con-
s ider ando che il c arbur ante si e sp a nde
quando si ri sc a ld a, il c alore del motore
o del s ole potre bbe f are tr abocc are il
c a rbu ra nte da l s er batoio c arbur ante.
3 .A sci ugare immedi ata mente con uno
s tr acci
o l’event uale c arbur ante ver sa- to.
ATTENZIONE: Pulire subito con
uno straccio pulito, asciutto e soffi-
ce l’eventuale carburante versato,
in quanto può deteriorare le superfi-
ci verniciate o di plastica.
[HCA10072]
4. Accerta rs i di a ver chi uso sa ldamente il
t a ppo ser ba toio c arbur ante.
AVVERTENZA
HWA15152
La benzina è velenosa e può provocare
infortuni o il decesso. Maneggiare con
cautela la benzina. Non aspirare mai la
benzina con la bocca. In caso di inge-
stione di benzina o di inspirazione di
grandi quantità di vapori di benzina, o se
la benzina viene a contatto degli occhi,
contattare immediatamente un medico.
Se si versa benzina sulla pelle, lavare
con acqua e sapone. Se si versa benzina
sugli abiti, cambiarli.
HAU790 80
ATTENZIONE
HCA11401
Usare soltanto benzina senza piombo.
L’utilizzo di benzina con piombo provo-
cherebbe danneggiamenti gravi sia alle
parti interne del motore, come le valvole
ed i segmenti, sia all’impianto di scarico.
1. Riferimento livello m ax.
2. T ubo di rifornimento del ser batoio del
c a rbu ra nte
1 2
Carburante consigliato:
Benzin a norm ale senz a piom bo (g a-
s ohol [E10] accett abile)
Capacità serbatoio carburante: 15 L (4.0 U S g al, 3.3 Imp.g al)
Quantità di carburante di riserva: 3.0 L (0.79 U S g al, 0.66 Imp.g al)
BV1-9-H0.book 21 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 57 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
NOTA
Q ue sto riferimento identific a il c arbu-
r a nte cons igliato per questo veicolo
come specific ato d al regol amento e u-
ropeo (EN22 8).
Controlla re che l’ugello benzin a pre-
s enti lo ste sso identific atore quando si
fa rifornimento.
Il vo stro motore Y am aha è sta to progett ato
per l’u tilizzo di b enzina norm ale senz a
piom bo con un n umero di ott ano controll ato
di 95 o più. Se si verific a il ba ttito in te sta ,
u tilizz are benzin a di m arc a diver sa. L’ uso di
c a rbu ra nte senz a piom bo prol unga la d ura -
t a delle c andele e ridu ce i costi di m an uten-
zione
.
Gasohol
Ci sono du e tipi di g asohol: il g asohol conte-
nente et anolo e quello contenente met ano-
lo. Si p uò utilizz are il g asohol contenente
et anolo se il conten uto di et anolo non su pe-
r a il 10% (E10). L a Y am aha s con sigli a il g a-
s ohol contenente met anolo in quanto p uò
provoc are d anneggia menti all’impia nto di
a liment azione, oppu re problemi alle pre sta -
zioni del veicolo.
HAU5 8301
Tubo di troppopieno del
serbatoio carburante
Prim a di utilizz are il veicolo:
Controlla re il colleg amento e l a di spo-
s izione del t ubo di troppopieno del ser-
batoio c arbu ra nte.
Verific are che il t ubo di troppopieno del
s er ba toio c arbur ante non pre senti fe s-
su re o d anneggia menti, e s ostit uirlo se
nece ssario.
Controlla re che il t ubo di troppopieno
del ser batoio c arbu ra nte non sia ott u-
r a to e p ulirlo se nece ssario.
E10
1. T ubo di troppopieno del s erbatoio c arbu rante
1
BV1-9-H0.book 22 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 58 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU1 34 34
Convertitore catalitico
Q uesto modello è dot ato di u n convertitore
c a ta litico nell’impi anto di s ca rico.
AVVERTENZA
HWA10 863
L’impianto di scarico scotta dopo il fun-
zionamento del mezzo. Per prevenire il
rischio di incendi o scottature:
Non parcheggiare il veicolo vicino a
materiali che possono comportare
rischi di incendio, come erba o altri
materiali facilmente combustibili.
Parcheggiare il veicolo in un punto
in cui non ci sia pericolo che pedoni
o bambini tocchino l’impianto di
scarico bollente.
Verificare che l’impianto di scarico
si sia raffreddato prima di eseguire
lavori di manutenzione su di esso.
Non fare girare il motore al minimo
per più di pochi minuti. Un minimo
prolungato può provocare accumu-
li di calore.
ATTENZIONE
HCA10702
Usare soltanto benzina senza piombo.
L’utilizzo di benzina con piombo provo-
cherebbe danni irreparabili al convertito-
re catalitico.
HAU77 342
Vani portaoggetti
Vano portaoggetti anteriore
NOTA
Per XP5 30-A, XP5 30D-A: Vedere p agina
3 -11 per aprire lo s comparto port aoggetti
anteriore.
Per aprire il v ano port aoggetti, tir are l a lev a
in alto e ver so di s é per fa r scorrere il v ano
port aoggetti in po sizione apert a.
Per chi udere il v ano port aoggetti, spingere il
coperchio nell a po sizione origin aria.
Vano portaoggetti posteriore
Q uesto v ano port aoggetti è sta to progetta to
per contenere un c asco integr ale o du e ca-
s chi 3/4. ATTENZIONE: La zona ombreg-
giata non è un vano portaoggetti. Per
prevenire il danneggiamento delle cer-
niere della sella, non porre oggetti in
1. Lev a di apertur a scomp arto port aoggetti
2. Sportello dello scomp arto port aoggetti
1. Sportello dello scomp arto port aoggetti
2
1
1
BV1-9-H0.book 23 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 59 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
questa zona.[HCA16092]
NOTA
Alc uni c aschi non si po ssono riporre
nel v ano port aoggetti pos teriore a c au-
sa dell a loro dimens ione o forma.
Non l asciare lo s cooter inc ustodito con
l a s ell a a pert a.
Non ins erire la sm art key all’interno
dello scomp arto port aoggetti po sterio-
re. Potre bbe resta re chi usa a chi ave al
su o interno, impedendo al sis tem a
sm art key di fu nzionare norm almente.
ATTENZIONE
HCA1596 3
Non lasciare aperta a lungo la sella,
altrimenti la luce potrebbe scaricare
la batteria.
Dato che il vano portaoggetti può
bagnarsi durante il lavaggio dello
scooter, mettere in una busta di pla-
stica gli oggetti riposti in esso.
Per evitare che l’umidità si propaghi
nel vano portaoggetti e scoraggiare
la possibile espansione dello stam-
po, mettere gli oggetti bagnati in
una busta di plastica prima di riporli
nel vano portaoggetti.
Non tenere oggetti di valore o fragili
nel vano portaoggetti.
Dato che il vano portaoggetti accu-
mula il calore prodotto dal motore e
dalla luce solare diretta, non con- servare al suo interno nulla che sia
sensibile al calore, per esempio ali-
menti o articoli infiammabili.
AVVERTENZA
HWA15401
Non superare il carico massimo di 199
kg (439 lb) (XP530D-A)
202 kg (445 lb) (XP530-A, XP530E-A) per
il veicolo.
1. V
ano portaoggetti po steriore
2. Zona om breggiata
2
1
BV1-9-H0.book 24 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 60 of 126
Strumento e funzioni di controllo
5-25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU77462
Parabrezza (XP530E-A, XP530-A)
È po ssibile modific are l’a ltezza del pa ra -
b rezz a in una di d ue po sizioni.
Per regolare l’altezza del parabrezza 1. Togliere le copert ure di a ccesso alle
viti togliendo i fi ssaggi r apidi.
2. Togliere il pa rabrezz a togliendo le viti.
3 .In sta lla re il p arab rezz a nell a pos izione de
sider ata in sta lla ndo le viti.
4. Stringere i viti alla coppi a di s erraggio
s econdo specific a. AVVERTENZA!
Un parabrezza allentato può causa-
re incidenti. Verificare di aver serra-
to le viti alla coppia
secondo
specifica.
[HWA15511]
5. Po sizion are le copert ure di a ccesso
a lle viti e poi in sta lla re i fi ssaggi r apidi.
1. P arabrezz a
1. Fi ssaggio r apido
2. Copertur a di acce sso alle viti
1. Vite
1
1 2
1
1 1
1. Vite
Coppia di serraggio:
Vite del p arab rezz a:
10 N·m (1.0 kgf·m, 7.2 l b·ft)
1. Copert ura di acce sso alle viti
1 1
1
BV1-9-H0.book 25 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分