YAMAHA TMAX 2017 Manuale duso (in Italian)

Page 61 of 126

Strumento e funzioni di controllo
5-26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU3 9672
Specchietti retrovisori
Gli specchietti retrovi sori di questo veicolo
s i possono piega re in ava nti o indietro per
p archeggi are in s pazi ri stretti. Ripiega re gli
s pecchietti nella loro posizione origin aria
prim a di g uid are.
AVVERTENZA
HWA14 372
Ricordarsi di ripiegare gli specchietti re-
trovisori nella loro posizione originaria
prima di guidare.
HAU775 81
Assieme ammortizzatore
AVVERTENZA
HWA10222
Questo assieme ammortizzatore contie-
ne azoto gassoso fortemente compres-
so. Leggere e comprendere le
informazioni che seguono prima di ma-
neggiare l’assieme ammortizzatore.
Non manomettere o tentare di apri-
re l’assieme cilindro.
Non sottoporre l’assieme ammor-
tizzatore a fiamme libere o ad altre
fonti di calore elevato. Ciò potrebbe
fare esplodere il gruppo a seguito
dell’eccessiva pressione del gas.
Non deformare o danneggiare in
nessun modo il cilindro. Il danneg-
giamento del cilindro ridurrebbe le
prestazioni di smorzamento.
Non smaltire autonomamente un
assieme ammortizzatore danneg-
giato o usurato. Portare l’assieme
ammortizzatore ad un concessiona-
rio Yamaha per qua lsiasi assisten-
za.
ATTENZIONE
HCA10102
Per evitare di danneggiare il meccani-
smo, non tentare di girare oltre l’impo-
stazione massima o minima.
Solo XP530D-A:
Questo modello è dot ato di s ospen sione re-
gol abile. È poss ib ile controll are l a prec aric a
dell a moll a e l a forz a di smorz amento in
e sten sione.
Precarica della molla
Per aument are l a prec arica moll a e quindi
rendere l a s o spen sione più rigid a, gir are l a
ghier a di regol azione in direzione ( a). Per ri-
d urre l a prec aric a moll a e qu indi rendere l a
s o spen si
one più mor bid a, gir are l a ghier a di
regol azione in direzione ( b).
1. Pos izione di p archeggio
2. Pos izione di m arcia
1
1
1
1
2 2
BV1-9-H0.book 26 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 62 of 126

Strumento e funzioni di controllo
5-27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Alline are l a regol azione corrett a su lla
ghier a di regol azione con l’indica tore
di po sizione sull’a mmortizz atore.
Per e seg uire que sta regol azione, usa-
re l a chi ave speci ale contenu ta nel kit
a ttrezzi.
Forza di smorzamento in estensione
Per aument are l a forz a di s morz amento in
e sten sione e quindi rendere lo smorza men-
to in e sten sione più rigido, gir are l a vite di
regol azione in direzione ( a). Per rid urre l a
forz a di s morz amento in e sten sione e quin-
di rendere lo smorz amento in es tensione
più mor bido, gir are l a vite di regol azione in
direzi

one ( b).
NOTA
Per ottenere una regol azione e satta , si con-
s igli a di controll are il n umero attua le tot ale
di sc a tti o giri del mecc ani smo di regol azio-
ne dello s morzamento. È po ssib ile che que-
s ta g amm a di regol azione non coincid a
e sa tta mente con le s pecifiche elencate a
s egu ito di piccole differenze nell a prod uzio-
ne.
1. Chi ave speci ale
2. Indic atore di pos izione
3 .Ghier a di regol azione prec arica moll a
Regolazione precarica molla:
Minimo (mor bid a):
7 (XP5 30D-A)
S ta nd ard:
4 (XP5 30D-A)
M ass imo (rigida ):
1 (XP5 30D-A)
2 3
1 (b)
(a)
1. Vite di regol azione dello smorzamento in
es tens ione
Regolazione dello smorzamento in
estensione:
Minimo (mor bid a):
3 (XP5 30D-A) gir a in direzione ( b)*
S ta nda rd:
1.25 (XP5 30D-A) gir a in direzione
( b )*
M ass imo (rigid a):
0 (XP5 30D-A) gir a in direzione ( b)*
*Con l a vite di regol azione gir ata com-
plet amente in direzione ( a)
(a)
(b)1
BV1-9-H0.book 27 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 63 of 126

Strumento e funzioni di controllo
5-28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU77 352
Presa ausiliaria (CC)
Q uesto modello è e quipaggi ato con un a
pre sa aus iliaria (CC) d a 12 V. La presa (CC)
s i trov a dentro lo scomp arto port aoggetti
a nteriore.
ATTENZIONE
HCA154 32
L’accessorio collegato alla presa ausilia-
ria (CC) non dovrebbe venire utilizzato
con il motore spento, ed il carico non
deve mai superare 24 W (2 A) , altrimenti
il fusibile potrebbe bruciarsi e la batteria
scaricarsi.
Per utilizzare la presa ausiliaria (CC)
1. Aprire lo scomp arto port aoggetti ante-
riore.
2. Spegnere il veicolo.
3 .Rim uovere il c appu ccio dell a pre sa
aus iliaria (CC).
4. Spegnere l’a ccessorio.
5. In serire la s pin a dell’a ccessorio nella
pre sa aus iliaria (CC).
6. Accendere il veicolo e avvi are il moto-
re.
7. Accendere l’ acce ssorio.
NOTA
Termin ato il vi aggio, ricord ars i di spegnere
l’ a cce ssorio, scollega rlo e insta lla re il ta ppo
della presa aus iliaria (CC).
AVVERTENZA
HWA14 361
Per prevenire le scosse o i cortocircuiti,
verificare che il cappuccio sia installato
quando la presa ausiliaria (CC) non vie-
ne utilizzata.
1. Presa ausiliaria (CC)
1
1. C appuccio dell a presa ausiliaria (CC)
1
BV1-9-H0.book 28 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 64 of 126

Strumento e funzioni di controllo
5-29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU15 306
Cavalletto laterale
Il c ava lletto l ater ale si trov a su l lato sinis tro
del tel aio. Alz are o abbassa re il cava lletto
l a ter ale con il piede mentre si tiene il veicolo
in po sizione diritt a.
NOTA
L’interr uttore incorpor ato nel c ava lletto l ate-
r a le f a p arte del sis tem a d’interr uzione del
circ uito di a ccensione. T ale sis tem a con-
s ente di interrompere l’ accen sione in deter-
min ate situazioni. (Vedere l a s ezione che
s eg ue per spiega zioni sul s is tem a d’interru -
zione circ uito accen sione.)
AVVERTENZA
HWA10242
Non si deve utilizzare il veicolo con il ca-
valletto laterale abbassato, o se risulta
impossibile alzare il cavalletto laterale
correttamente (oppure se non resta alza-
to), altrimenti il cavalletto laterale po-
trebbe toccare il terreno e distrarre il
pilota, con conseguente possibilità di
perdere il controllo del mezzo. Il sistema
d’interruzione circuito accensione
Yamaha è stato progettato come sup-
porto alla responsabilità del pilota di al-
zare il cavalletto laterale prima di
mettere in movimento il mezzo. Pertanto
si prega di controllare questo sistema
regolarmente e di farlo riparare da un
concessionario Yamaha se non funziona
correttamente.
HAU66771
Sistema d’interruzione circuito
accensione
Il sis tem a d’interr uzione circ uito accen sione
(comprendente l’interr uttore c ava lletto l ate-
r a le e gli interr uttori l uci stop) h a le segu enti
f u nzioni:
Impedire l’ avvi amento con il c ava lletto
l a ter ale alz ato, m a nessu n freno attivo.
Impedire l’a vviamento con uno dei fre-
ni attivo, m a il c ava lletto l ater ale anco-
r a abbassa to.
Spegnere il motore quando si abbassa
il c ava lletto l ater ale.
Controll are periodic amente il f unzion amen-
to del sis tem a d’interr uzione circ uito accen-
s ione in conformità alla segu ente
procedu ra .
BV1-9-H0.book 29 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 65 of 126

Strumento e funzioni di controllo
5-30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A motore spento:
1. Abbassare il cavalletto laterale.
2. Accertarsi che l’interruttore arresto motore sia acceso.
3. Accendere il veicolo.
4. Mantenere attivato il freno anteriore o posteriore.
5.
Premere l’interruttore “ON/ ”.
Il motore si avvia?
Sempre a motore spento:
6. Alzare il cavalletto laterale.
7. Mantenere attivato il freno anteriore o posteriore.
8.
Premere l’interruttore “ON/ ”.
Il motore si avvia?
Con il motore ancora acceso:
9. Abbassare il cavalletto laterale.
Il motore si arresta?
Il sistema è OK. Si può utilizzare lo
scooter.
È possibile che l’interruttore cavalletto
laterale non funzioni correttamente.
Non utilizzare lo scooter fino a quando
non verrà controllato da un
concessionario Yamaha.
È possibile che l’interruttore freno non
funzioni correttamente.
Non utilizzare lo scooter fino a quando
non verrà controllato da un
concessionario Yamaha.
È possibile che l’interruttore cavalletto
laterale non funzioni correttamente.
Non utilizzare lo scooter fino a quando
non verrà controllato da un
concessionario Yamaha.
AVVERTENZA
Durante questa ispezione si deve piazzare il veicolo sul cavalletto
centrale.
Se si nota una disfunzione, fare controllare il sistema da un
concessionario Yamaha prima di
utilizzare il mezzo.
NO Si
SiNO
SiNO
BV1-9-H0.book 30 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 66 of 126

6-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Per la vostra sicurezza – controlli prima dell’utilizzo
HAU6 3440
Is pezion are il veicolo ogni volt a che lo si usa per accert ars i che sia in condizione di f unzio-
n are in s icurezz a. Osserv are sempre le proced ure e gli interv alli d’i spezione e m an utenzio-
ne des critti nel li bretto uso e m anutenzione.
AVVERTENZA
HWA11152
La mancata esecuzione di un’ispezione o ma nutenzione corretta del veicolo aumenta
la possibilità di incidenti o di danneggiam enti del mezzo. Non utilizzare il veicolo se
si riscontrano problemi. Se non si riesce ad eliminare un problema con le procedure
fornite in questo manuale, fare ispezionare il veicolo da un concessionario Yamaha.
Prim a di utilizz are que sto veicolo, controll are i segu enti p unti:
POSIZIONE CONTROLLIPAGINA
Carburante Controll
are il livello c arbu rante nel s erbatoio c arbu rante.
are rifornimento se necessa rio.
Controll are l’assenz a di perdite nel circ uito del
c ar bu rante.
are che il t ubetto sfia to e il t ubo di troppopieno del
s er batoio c arbu rante non pre sentino os truzioni, fessu re
o danneggi amenti, e controll are i collegamenti dei t ubi. 5-21,
5-22
Olio motore Controll
are il livello dell’olio nel motore.
Se necessa rio, aggi ungere olio del tipo con sigli at
o fino
al livello secondo s pecifica.
Controll are l’assenz a di perdite di olio nel veicolo. 8-11
Liquido refrigerante Controll
are il livello del li quido refrigerante nel serbatoio.
Se necessa rio, aggi ungere li quido refriger ante del tipo
con sigli ato fino al livello s econdo specifica.
are che non ci siano perdite nell’impi anto di
r affreddamento. 8-14
Freno anteriore Controll
are il funzion amento.
Se s i ha una s ensazione di mor bidezza e cedevolezz a,
f are spu rgare

l’impi anto idr aulico d a un conce ssionario
Y am aha.
Controll are l’usura pas tiglie freni.
Sos tituire se nece ssario.
Controll are il livello del li quido nel ser batoio.
Se necessa rio, aggi ungere li quido freni del tipo
s pecific ato fino al livello s econdo specifica.
are che non ci s iano perdite nell’impi anto idraulico. 8-22,
8-2 3,
8-24
Freno posteriore Controll
are i
l funzion amento.
Se s i ha una s ensazione di mor bidezza e cedevolezz a,
f are spu rgare l’impi anto idraulico d a un conce ssionario
Y am aha.
Controll are l’usura pas tiglie freni.
Sos tituire se nece ssario.
Controll are il livello del li quido nel ser batoio.
Se necessa rio, aggi ungere li quido freni del tipo
s pecific ato fino al livello s eco
ndo specific a.
are che non ci s iano perdite nell’impi anto idraulico. 8-22,
8-2 3,
8-24
BV1-9-H0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 67 of 126

Per la vostra sicurezza – controlli prima dell’utilizzo
6-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Manopola acceleratore Accert
arsi che il movimento sia a gevole.
Controllare il gioco dell a manopol a acceler atore.
Se nece ssario, f are regol are il gioco dell a manopol a
acceler atore e l ubrificare il c avo ed il corpo dell a
m anopol a da un concess ionario Y amaha. 8-17,
8-26
Ruote e pneumatici Controllare l’
assenz a di d anneggi amenti.
Controllare l a condizione dei pne umatici e l a profondità
del battistr ada.


Controllare l a pressione dell’ aria.
Correggere se necessa rio. 8-1
8,
8-21
Leve del freno Accert
arsi che il movimento sia a gevole.
ubrific are i p unti di rotazione delle leve se nece ssario. 8-27
Cavalletto laterale,
cavalletto centrale Accert
arsi che il movimento sia a gevole.
ubrific are i p unti di rotazione s e necessario. 8-27
Fissaggi della parte
ciclistica Accert
arsi che t utti i d adi, i bulloni e le viti siano s errati
cor

rett amente.
Serr are se nece ssario. —
Strumenti, luci, segnali
e interruttori Controllare il f
unzionamento.
Correggere se necessa rio. —
Interruttore cavalletto
laterale Controllare il f
unzionamento del s is tem a d’interr uzione
circ uito accen sione.
Se il s is tem a non funzion a correttamente, f are
controll are il veicolo d a un conce ssionario Y amaha. 5-29
POSIZIONE
CONTROLLIPAGINA
BV1-9-H0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 68 of 126

7-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Utilizzo e punti importanti relativi alla guida
HAU15952
Leggere attenta mente il lib retto uso e m a-
n utenzione per f amili arizz are con t utti i co-
m andi. Se non s i comprende un com ando o
u na f unzione, chiedere spiega zioni al con-
ce ssiona rio Yam aha di fid uci a.
AVVERTENZA
HWA10272
La mancanza di pr atica con i comandi
può comportare la perdita del controllo,
con possibilità di incidenti o infortuni.
HAU77750
NOTA
Q uesto modello è e quipaggi ato con:
un sens ore dell’ angolo di inclin azione
per arre sta re il motore in c aso di ri bal-
t a mento. In questo c aso, l a s pi a g ua-
s to motore s i accende, m a non è
s intomo di anom alia . S pegnere il vei-
colo per f ar spegnere la s pi a. S e non lo
s i f a, si impedi sce al motore di avvi ars i
nonos ta nte il motore inizi a gir are
qua ndo si preme l’interr uttore avvi a-
me

nto.
u n sis tem a di s pegnimento automatico
motore. Il motore s i spegne automati-
c a mente se lo si l as cia a l minimo per
20 min uti. Se il motore si spegne, pre-
mere semplicemente l’interr uttore av-
vi amento per ri avvi are il motore.
BV1-9-H0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 69 of 126

Utilizzo e punti importanti relativi alla guida
7-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU770 82
Accensione del motore
ATTENZIONE
HCA10251
Vedere pagina 7-5 per le istruzioni di ro-
daggio del motore prima di utilizzare il
mezzo per la prima volta.
Affinché il sis tem a d’interr uzione circ uito ac-
cen sione di a il con sen so all’a vvi amento, il
c a va lletto l ater ale deve e ssere alz ato. (Ve-
dere pa gina 5-29.)
1. Con la s m art key attiv ata , a vvicin ars i a l
veicolo.
2. Premere l’interr uttore “ON/ ”.
All’ autentic azione dell a s m art key, il ci-
c a lino suonerà d ue volte e il c ava lletto
centr ale e il blocc asterzo ( se azi
onato)
verr anno sblocc ati. Tu tte le s pie di s e-
gn ala zione o di avvertimento devono
a ccender si b revemente e poi spegner-
s i.
L a spi a AB S dovre bbe accender si
qua ndo si accende il veicolo e spe-
gner si una volt a quando si r aggi unge
u n a velocità di m arci a di almeno 10
km/h (6 mi/h).
ATTENZIONE
HCA22510
Se una spia d’avvertimento o di segnala-
zione non funziona come precedente-
mente descritto, vedere pagina 5-2 per il
controllo del circuito della spia d’avverti-
mento o di segnalazione corrisponden-
te.
3.Chi udere complet amente l’ acceler ato-
re.
4. Avvi are il motore premendo l’interr ut-
tore “ON/ ” e aziona ndo il freno ante-
riore o po steriore.
S e il motore non si avvi a entro 5 s e-
condi d alla pre ssione dell’interr uttore
“ON/ ”, attendere 10 secondi prim a
di premerlo di nu ovo per consentire il
ripri stino dell a ten sione batteri a.
ATTENZIONE
HCA1104 3
Per allungare al massimo la vita del mo-
tore, non accelerare bruscamente quan-
do il motore è freddo!
1. Interruttore “ON/ ”
1
BV1-9-H0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page 70 of 126

Utilizzo e punti importanti relativi alla guida
7-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU4509 3
Avvio del mezzo
1.Stringendo l a lev a freno pos teriore con
l a s inis tra e tenendo l a m anigli a con l a
des tra, f ar scendere lo s cooter dal c a-
v a lletto centr ale.
2. Sedere a c ava lcioni dell a s ell a e poi
regol are gli specchietti retrovi sori.
3 . Accendere gli indica tori di direzione.
4. Controlla re il traffico in a rrivo e poi gi-
r a re lent amente l a m anopola a cceler a-
tore ( a des tra) per mettere in
movimento il mezzo.
5. Sp
egnere gli indic atori di direzione.
HAU167 82
Accelerazione e decelerazione
La regola zione dell a velocità a vviene
a prendo e chi udendo la manopola a ccele-
r a tore. Per aumentare l a velocità, gir are l a
m anopola a cceler atore in direzione ( a). Per
rid urre l a velocità, gir are l a m anopol a a cce-
ler atore in direzione ( b).
1. M anigli a
1(a)
(b)
BV1-9-H0.book 3 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 130 next >