YAMAHA TRICKER 250 2005 Manuale duso (in Italian)

Page 71 of 82

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-2
2
3
4
5
6
78
9

della batteria.

Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle seguenti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (morsetti, connettori, stru-
menti, interruttori e luci), tubi di
sfiato e di ventilazione.

Per i motocicli muniti di parabrezza:
Non usare detergenti forti o spugne
dure che provocherebbero opacità
o graffiature. Alcuni prodotti deter-
genti per la plastica possono lascia-
re graffi sul parabrezza. Provare il
prodotto su una piccola parte na-
scosta del parabrezza per accertar-
si che non lasci segni. Se il
parabrezza è graffiato, usare un
preparato lucidante di qualità per
plastica dopo il lavaggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un de-
tergente neutro ed una spugna soffice e pu-
lita, e poi sciacquare a fondo con acqua
pulita. Utilizzare uno spazzolino da denti o
uno scovolino per bottiglie per le zone di dif-
ficile accesso. Lo sporco difficile da trattare
e gli insetti si eliminano più facilmente co-prendo la superficie interessata con un pan-
no bagnato qualche minuto prima della
pulizia.
Dopo la guida nella pioggia, vicino al mare
e su strade su cui è stato sparso del salePoiché il sale marino o quello sparso sulle
strade in inverno è estremamente corrosivo
in combinazione con l’acqua, ogni volta che
si è utilizzato il mezzo sotto la pioggia, vici-
no al mare e su strade su cui è stato sparso
del sale procedere come segue.NOTA:

Il sale sparso sulle strade in inverno può re-
starvi fino alla primavera.
1. Lavare il motociclo con acqua fredda e
con un detergente neutro, dopo che il
motore si è raffreddato.
ATTENZIONE:

HCA10790
Non usare acqua calda, in quanto au-
menta l’azione corrosiva del sale.
2. Applicare uno spray anticorrosione su
tutte le superfici di metallo, comprese
quelle cromate e nichelate, per preve-
nire la corrosione.
Dopo la pulizia
1. Asciugare il motociclo con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto assor-
bente.
2. Asciugare e lubrificare immediata-mente la catena di trasmissione per
impedire che arrugginisca.
3. Lucidare con un prodotto specifico le
superfici cromate, d’alluminio o d’ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di sca-
rico. (con la lucidatura si possono
eliminare persino gli scolorimenti pro-
vocati dal calore sugli impianti di scari-
co in acciaio inox).
4. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo su
tutte le superfici metalliche, comprese
quelle cromate e nichelate.
5. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
6. Ritoccare i danneggiamenti di lieve
entità della vernice provocati dai sassi,
ecc.
7. Applicare della cera su tutte le superfi-
ci verniciate.
8. Lasciare asciugare completamente il
motociclo prima di coprirlo o di imma-
gazzinarlo.
AVVERTENZA

HWA10930

Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se ne-
cessario, pulire i dischi e le guarni-
zioni dei freni con un detergente per
dischi freno o con acetone e lavare

Page 72 of 82


PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO

7-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9

i pneumatici con acqua calda ed un
detergente neutro.

Prima di utilizzare il motociclo, pro-
vare la sua capacità di frenata ed il
comportamento in curva.
ATTENZIONE:

HCA10800

Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.

Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.

Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-
nice.
NOTA:

Consultare un concessionario Yamaha per
consigli sui prodotti da usare.
HAU26150
Rimessaggio
A breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un locale
fresco e asciutto e, se necessario, proteg-
gere il motociclo dalla polvere con una co-
pertura che lasci traspirare l’aria.
ATTENZIONE:

HCA10810

Se si rimessa il motociclo in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.

Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-
gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare il motociclo per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo.
2. Per motocicli equipaggiati con un rubi-
netto benzina con posizione di “OFF”:
Girare la leva del rubinetto benzina su
“OFF”.
3. Scaricare la vaschetta del carburatore
allentando il tappo filettato di scarico;in questo modo si previene la forma-
zione di depositi di carburante. Versa-
re il carburante scaricato nel serbatoio
del carburante.
4. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere un inibitore di ruggine (se
disponibile) per prevenire l’ossidazio-
ne del serbatoio carburante ed il dete-
rioramento del carburante.
5. Eseguire le fasi riportate di seguito per
proteggere il cilindro, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere il cappuccio della candela
e la candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore nel foro della candela.
c. Installare il cappuccio sulla cande-
la e poi appoggiare la candela sul-
la testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa (questo li-
miterà la formazione di scintille nel-
la fase successiva).
d. Avviare il motore diverse volte con
lo starter (in questo modo le pareti
del cilindro si ricopriranno d’olio).
e. Togliere il cappuccio dalla candela
e poi installare la candela ed il cap-
puccio della candela.
AVVERTENZA

HWA10950
Per prevenire danneggiamenti o lesioni

Page 73 of 82

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-4
2
3
4
5
6
78
9

provocati dalle scintille, accertarsi di
aver messo a massa gli elettrodi della
candela mentre si fa girare il motore.
6. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
punti di rotazione di tutte le leve e dei
pedali, come pure il cavalletto laterale
/ il cavalletto centrale.
7. Controllare e, se necessario, ripristina-
re la pressione dei pneumatici e poi
sollevare il motociclo in modo che en-
trambe le ruote non tocchino terra. In
alternativa, far girare le ruote di poco
ogni mese in modo da prevenire il dan-
neggiamento locale dei pneumatici.
8. Coprire l’apertura della marmitta con
un sacchetto di plastica per prevenire
la penetrazione di umidità.
9. Togliere la batteria e caricarla comple-
tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un luogo trop-
po freddo o troppo caldo [meno di 0 °C
(30 °F) o più di 30 °C (90 °F)]. Per
maggiori informazioni sul rimessaggio
della batteria, vedere pagina 6-27.
NOTA:

Eseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare il motociclo.

Page 74 of 82


8-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9

CARATTERISTICHE TECNICHE

HAU2633D
Dimensioni:
Lunghezza totale:
2010 mm (79.1 in)
Larghezza totale:
800 mm (31.5 in)
Altezza totale:
1145 mm (45.1 in)
Altezza alla sella:
790 mm (31.1 in)
Passo:
1330 mm (52.4 in)
Distanza da terra:
280 mm (11.02 in)
Raggio minimo di sterzata:
1900 mm (74.8 in)
Peso:
Con olio e carburante:
120.0 kg (265 lb)
Motore:
Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato ad aria, monoalbero a
camme in testa SOHC
Disposizione dei cilindri:
Monocilindro inclinato in avanti
Cilindrata:
249.0 cm
3

(15.19 cu.in)
Alesaggio
×
corsa:
74.0
×
58.0 mm (2.91
×
2.28 in)
Rapporto di compressione:
9.50 :1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettricoSistema di lubrificazione:
A carter umido

Olio motore:
Tipo:
SAE10W30 oppure SAE10W40 oppure
SAE15W40 oppure SAE20W40 oppure
SAE20W50
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SE, SF, SG o superiore
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio:
1.20 L (1.27 US qt) (1.06 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio:
1.30 L (1.37 US qt) (1.14 Imp.qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito di olio
Carburante:
Carburante consigliato:
Soltanto benzina normale senza piomboCapacità del serbatoio carburante:
6.0 L (1.59 US gal) (1.32 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
1.9 L (0.50 US gal) (0.42 Imp.gal)
Carburatore:
Produttore:
TEIKEI
Tipo
×
quantità:
MV33 x 1
Candela/-e:
Produttore/modello:
NGK/DR7EA
Distanza elettrodi:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Frizione:
Tipo di frizione:
In bagno d'olio, a dischi multipli
Trasmissione:
Sistema di riduzione primaria:
Ingranaggio cilindrico
Rapporto di riduzione primaria:
74/24 (3.083)
Sistema di riduzione secondaria:
Trasmissione a catena
Rapporto di riduzione secondaria:
45/15 (3.000)
Tipo di trasmissione:
Sempre in presa, a 5 rapporti
Comando:
Con il piede sinistro
Rapporti di riduzione:
1ª:
37/13 (2.846)
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40

Page 75 of 82


CARATTERISTICHE TECNICHE

8-2
2
3
4
5
6
7
89

2ª:
29/16 (1.812)
3ª:
29/22 (1.318)
4ª:
29/28 (1.035)
5ª:
23/28 (0.821)
Parte ciclistica:
Tipo di telaio:
A semi-doppia culla
Angolo di incidenza:
25.17 grado
Avancorsa:
92.0 mm (3.62 in)
Pneumatico anteriore:
Tipo:
Con camera d'aria
Misura:
80/100-19M/C 49P
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/TW201
Pneumatico posteriore:
Tipo:
Con camera d'aria
Misura:
120/90-16M/C 63P
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/TW202
Carico:
Carico massimo:
180 kg (397 lb)
* (Peso totale del pilota, del passeggero,
del carico e degli accessori)

Pressione pneumatici (misurata a pneu-
matici freddi):
Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
125 kPa (18 psi) (1.25 kgf/cm
2

)
Posteriore:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2

)
Condizione di carico:
90–180 kg (198–397 lb)
Anteriore:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2

)
Posteriore:
175 kPa (25 psi) (1.75 kgf/cm
2

)
Ruota anteriore:
Tipo di ruota:
Ruota a raggi
Dimensioni cerchio:
19x1.85
Ruota posteriore:
Tipo di ruota:
Ruota a raggi
Dimensioni cerchio:
16x2.15
Freno anteriore:
Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con la mano destra
Liquido consigliato:
DOT 4
Freno posteriore:
Tipo:
A disco singoloComando:
Con il piede destro
Liquido consigliato:
DOT 4
Sospensione anteriore:
Tipo:
Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
180.0 mm (7.09 in)
Sospensione posteriore:
Tipo:
Forcellone oscillante (sospensione artico-
lata)
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore gas/olio
Escursione ruota:
172.0 mm (6.77 in)
Impianto elettrico:
Sistema d’accensione:
CDI
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.
Batteria:
Modello:
YTZ7S
Tensione, capacità:
12 V, 6.0 Ah
Faro:
Tipo a lampadina:
Lampada alogena

Page 76 of 82


CARATTERISTICHE TECNICHE

8-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Tensione, potenza lampadina
×
quantità:
Faro:
12 V, 60 W/55.0 W
×
1
Lampada biluce fanalino/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W
×
1
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 10.0 W
×
2
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 10.0 W
×
2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W
×
1
Luce pannello strumenti:
14 V, 3.0 W
×
1
Spia del folle:
12 V, 1.7 W
×
1
Spia abbagliante:
12 V, 1.7 W
×
1
Spia degli indicatori di direzione:
12 V, 1.7 W
×
1

Fusibile:
Fusibile:
20.0 A

Page 77 of 82


9-1
2
3
4
5
6
7
8
9

INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI

HAU26351
Numeri di identificazione
Riportare i numeri d’identificazione della
chiave, del veicolo e le informazioni dell’eti-
chetta modello qui sotto negli appositi spazi
per l’assistenza nell’ordinazione delle parti
di ricambio dai concessionari Yamaha, o
come riferimento in caso di furto del veicolo.
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DELLA
CHIAVE:
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL VEI-
COLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA DEL
MODELLO:
HAU26381
Numero di identificazione chiave
Il numero di identificazione della chiave è
impresso sulla targhetta della chiave. Ripor-
tare questo numero nell’apposito spazio ed
usarlo come riferimento per ordinare una
chiave nuova.
HAU26400
Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è im-
presso sul cannotto dello sterzo. Riportare
questo numero nell’apposito spazio.
NOTA:

Il numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il motociclo e può venire
utilizzato per registrarlo presso le autorità
competenti della zona interessata.
1. Numero d’identificazione chiave
1

1. Numero identificazione veicolo
1

Page 78 of 82


INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI

9-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9

HAU36980
Etichetta modello
L’etichetta modello è fissata al telaio dietro
al pannello A. (Vedere pagina 6-6.) Regi-
strare le informazioni di questa etichetta
nell’apposito spazio. Queste informazioni
sono necessarie per ordinare i ricambi pres-
so i concessionari Yamaha.
1. Etichetta modello
1

Page 79 of 82


INDICE ANALITICO

A
Ammortizzatore .........................................3-9
Avviamento del motore a freddo ................5-1
B
Batteria ....................................................6-27
Blocchetto di accensione/bloccasterzo......3-1
Borsa portaoggetti .....................................3-9
C
Cambi di marcia .........................................5-2
Candela, controllo ......................................6-7
Caratteristiche tecniche .............................8-1
Carburante .................................................3-6
Carburante, consigli per ridurne il
consumo ..................................................5-3
Carburatore, messa a punto ....................6-12
Catena di trasmissione, pulizia e
lubrificazione .........................................6-22
Cavalletto laterale ....................................3-10
Cavalletto laterale, controllo e
lubrificazione .........................................6-24
Cavi, controllo e lubrificazione .................6-22
Come supportare il motociclo ..................6-32
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante ..........................................3-3
Cuscinetti delle ruote, controllo ...............6-26
E
Elemento filtrante e tubo ispezione,
sostituzione e pulizia .............................6-11
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo ........4-2
Etichetta modello .......................................9-2
F
Forcella, controllo ....................................6-25
Fusibile, sostituzione ...............................6-28
G
Gioco del cavo dell’acceleratore,
controllo................................................. 6-13
Gioco della leva del freno, regolazione ... 6-17
Gioco della leva frizione, regolazione...... 6-16
Gioco valvole ........................................... 6-14
Gruppo del tachimetro ............................... 3-2
I
Impianto d’interruzione del circuito di
accensione ............................................ 3-10
Informazioni di sicurezza ........................... 1-1
Interruttore della luce stop del freno
posteriore, regolazione.......................... 6-18
Interruttore dell’avvisatore acustico ........... 3-3
Interruttore di arresto motore..................... 3-3
Interruttore di avviamento.......................... 3-3
Interruttore indicatori di direzione .............. 3-3
Interruttori sul manubrio ............................ 3-3
K
Kit di attrezzi in dotazione ......................... 6-1
L
Lampada faro, sostituzione ..................... 6-28
Lampada indicatore di direzione,
sostituzione ........................................... 6-30
Lampada luce di posizione anteriore,
sostituzione ........................................... 6-31
Lampadina del fanalino posteriore/stop,
sostituzione ........................................... 6-30
Leva del freno............................................ 3-4
Leva frizione .............................................. 3-4
Leve del freno e della frizione, controllo e
lubrificazione ......................................... 6-24
Liquido freni, sostituzione ........................ 6-20
Livello del liquido freni, controllo ............. 6-19
M
Manopola e cavo acceleratore, controllo e
lubrificazione ......................................... 6-23
Manutenzione periodica e
lubrificazione ........................................... 6-2
Motore, avviamento a caldo ...................... 5-2
N
Numeri di identificazione ........................... 9-1
Numero di identificazione chiave .............. 9-1
Numero identificazione veicolo ................. 9-1
O
Olio motore e elemento filtro olio .............. 6-9
P
Pannelli, rimozione ed installazione .......... 6-6
Parcheggio ................................................ 5-4
Pastiglie del freno anteriore e posteriore,
controllo ................................................ 6-18
Pedale del cambio..................................... 3-4
Pedale del freno ........................................ 3-5
Pedali del freno e del cambio, controllo e
lubrificazione ......................................... 6-23
Pneumatici .............................................. 6-14
Pomello dello starter (arricchitore) ............ 3-8
Portacasco ................................................ 3-9
Posizioni dei componenti .......................... 2-1
Prestare attenzione, verniciatura nero
opaco ...................................................... 7-1
Pulizia........................................................ 7-1
R
Regime del minimo ................................. 6-13
Ricerca ed eliminazione guasti ............... 6-35
Rimessaggio ............................................. 7-3
Rodaggio ................................................... 5-3
Rubinetto benzina ..................................... 3-7

Page 80 of 82


INDICE ANALITICO

Ruota (anteriore) ..................................... 6-32
Ruota (posteriore) ................................... 6-33
Ruote ...................................................... 6-16
S
Sella .......................................................... 3-8
Sospensione posteriore,
lubrificazione......................................... 6-25
Spia indicatore di direzione ....................... 3-2
Spia luce abbagliante................................ 3-2
Spia marcia in folle.................................... 3-2
Spie di segnalazione ................................. 3-2
Sterzo, controllo ...................................... 6-26
T
Tabella di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................... 6-36
Tappo serbatoio carburante ...................... 3-5
Tensione della catena di trasmissione .... 6-20

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 next >