YAMAHA TZR50 2007 Betriebsanleitungen (in German)

Page 61 of 84

6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-24
HINWEIS:
Falls die Achsbohrung für den Splint
nicht mit zwei Nuten in der Mutter
fluchtet, die Mutter weiter anziehen.
GWA10700
s s
WARNUNG
Immer einen neuen Splint für die
Achsmutter verwenden.
GAU23022
Antriebskette säubern und
schmieren
Die Kette muss gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle gereinigt und
geschmiert werden, um den Versch-
leiß gering zu halten. Dies gilt beson-
ders für den Betrieb in nassen oder
staubigen Gegenden. Die Antriebs-
kette wie folgt warten:
GCA10581
ACHTUNG:
Die Antriebskette muss nach der
Reinigung des Motorrads oder
einer Fahrt im Regen geschmiert
werden.
1. Die Kette in einem Petroleumbad
mit einer kleinen weichen Bürste
reinigen.
GCA11120
ACHTUNG:
Die Kette nicht mit Dampfstrahler,
Hochdruck-Waschanlagen oder
einem ungeeigneten Lösungsmittel
reinigen, um eine Beschädigung
der O-Ringe zu vermeiden.
2. Die Kette trockenreiben.3. Die Kette gründlich mit O-Ring-
Kettenspray schmieren.
GCA11110
ACHTUNG:
Motoröl und andere Schmiermittel
sind für die Antriebskette nicht zu
verwenden, da sie möglicherweise
Lösungsmittel enthalten, die die O-
Ringe beschädigen können.
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 61

Page 62 of 84

GAU23100
Bowdenzüge prüfen und
schmieren
Die Funktion aller Bowdenzüge und
deren Zustand sollte vor jeder Fahrt
kontrolliert werden und die Züge und
deren Enden ggf. geschmiert werden.
Ist ein Bowdenzug beschädigt oder
funktioniert er nicht reibungslos,
muss er von einer Yamaha-Fach-
werkstatt kontrolliert oder ersetzt
werden.
GWA10720
s s
WARNUNG
Durch beschädigte Seilzughüllen
können Seilzüge korrodieren und in
ihrer Funktion eingeschränkt wer-
den. Aus Sicherheitsgründen
beschädigte Seilzüge unverzüglich
erneuern.
GAU23111
Gasdrehgriff und Gaszug
kontrollieren und schmieren
Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des
Gasdrehgriffs kontrolliert werden.
Zusätzlich sollte der Gaszug gemäß
den in der Wartungs- und Schmierta-
belle vorgeschriebenen Abständen
geschmiert werden.
GAU23120
Frischöl-Förderpumpe
einstellen
Die Frischöl-Förderpumpe ist ein
wichtiger Bestandteil des Motors und
erfordert eine genaue Einstellung.
Deshalb muss die Frischöl-Förder-
pumpe in den empfohlenen Abstän-
den gemäß Wartungs- und Schmier-
tabelle von einer
Yamaha-Fachwerkstatt geprüft und
ggf. eingestellt werden.
Empfohlenes Schmiermittel:
Motoröl
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-25
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 62

Page 63 of 84

GAU23131
Fußbrems- und Schalthebel
prüfen und schmieren
Vor Fahrtantritt die Funktion der Fuß-
brems- und Schalthebel prüfen und
ggf. die Drehpunkte schmieren.
GAU23140
Handbrems- und
Kupplungshebel prüfen und
schmieren
Vor Fahrtantritt die Funktion der
Handbrems- und Kupplungshebel
prüfen und ggf. die Drehpunkte sch-
mieren.
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett (Universalsch-
mierfett)
j
kj
q
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett (Universalsch-
mierfett)
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-26
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 63

Page 64 of 84

GAU23200
Seitenständer prüfen und
schmieren
Die Funktion des Seitenständers soll-
te vor jeder Fahrt geprüft werden und
die Drehpunkte und Metall-auf-
Metall-Kontaktoberflächen sollten
gegebenenfalls geschmiert werden.
GWA10730
s s
WARNUNG
Falls der Seitenständer klemmt,
diesen von einer Yamaha-Fach-
werkstatt instand setzen lassen.
GAU23271
Teleskopgabel prüfen
Zustand und Funktion der Teleskop-
gabel müssen folgendermaßen in den
empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle geprüft
werden.
Zustand prüfen
GWA10750
s s
WARNUNG
Das Fahrzeug sicher abstützen,
damit es nicht umfallen kann.
Die Standrohre auf Kratzer und ande-
re Beschädigungen, die Gabeldich-
tringe auf Öllecks prüfen.Funktionsprüfung
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen
Untergrund abstellen und in
gerader Stellung halten.
2. Bei kräftig gezogenem Hand-
bremshebel die Gabel durch star-
ken Druck auf den Lenker mehr-
mals einfedern und prüfen, ob sie
leichtgängig ein- und ausfedert.
GCA10590
ACHTUNG:
Falls die Teleskopgabel nicht
gleichmäßig ein- und ausfedert
oder irgendwelche Schäden fest-
gestellt werden, das Fahrzeug von
einer Yamaha-Fachwerkstatt über-
prüfen bzw. reparieren lassen.
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett (Universalsch-
mierfett)
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-27
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 64

Page 65 of 84

GAU23280
Lenkung prüfen
Verschlissene oder lockere Len-
kungslager stellen eine erhebliche
Gefährdung dar. Darum muss der
Zustand der Lenkung folgender-
maßen in den empfohlenen Abstän-
den gemäß Wartungs- und Schmier-
tabelle geprüft werden.
1. Den Motor so aufbocken, dass
das Vorderrad frei in der Luft sch-
webt.
GWA10750
s s
WARNUNG
Das Fahrzeug sicher abstützen,
damit es nicht umfallen kann.
2. Die unteren Enden der Teleskop-
gabel greifen und versuchen, sie
in Fahrtrichtung hin und her zu
bewegen. Ist dabei Spiel spürbar,
die Lenkung von einer Yamaha-
Fachwerkstatt überprüfen und
instand setzen lassen.GAU23290
Radlager prüfen
Die Vorder- und Hinterradlager müs-
sen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle
geprüft werden. Falls ein Radlager zu
viel Spiel aufweist oder das Rad nicht
leichtgängig dreht, die Radlager von
einer Yamaha-Fachwerkstatt über-
prüfen lassen.
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-28
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 65

Page 66 of 84

GAU23441
Batterie
Dieses Modell ist mit einer versiegel-
ten Batterie (MF) ausgestattet, die
absolut wartungsfrei ist. Die Kontrolle
des Säurestands und das Auffüllen
von destilliertem Wasser entfallen
deshalb.
Batterie aufladen
Bei Entladung die Batterie so bald wie
möglich von einer Yamaha-Fach-
werkstatt aufladen lassen. Beachten
Sie, dass die Batterie sich durch die
Zuschaltung elektrischer Nebenver-
braucher schneller entlädt, wenn das
Fahrzeug mit solchen ausgestattet ist.
GWA10760
s s
WARNUNG
Die Batterie enthält giftige Sch-
wefelsäure, die schwere Verät-
zungen hervorrufen kann.
Daher beim Umgang mit Batte-
rien stets einen geeigneten
Augenschutz tragen. Augen,
Haut und Kleidung unter kei-
nen Umständen mit Batte-
riesäure in Berührung bringen.
Im Falle, dass Batteriesäure
mit Haut in Berührung kommt,
führen Sie die folgenden ERS-
TE HILFE-Maßnahmen durch.
• ÄUßERLICH: Mit reichlich
Wasser abspülen.
• INNERLICH: Große Mengen
Wasser oder Milch trinken
und sofort einen Arzt rufen.
• AUGEN: Mindestens 15
Minuten lang gründlich mit
Wasser spülen und sofort
einen Arzt aufsuchen.
Die Batterie erzeugt explosives
Wasserstoffgas (Knallgas).
Daher Funken, offene Flam-
men, brennende Zigaretten
und andere Feuerquellen vonder Batterie fern halten. Beim
Laden der Batterie in geschlos-
senen Räumen für ausreichen-
de Belüftung sorgen.
DIES UND BATTERIEN VON
KINDERN FERN HALTEN.
Batterie lagern
1. Wird das Fahrzeug über einen
Monat lang nicht benutzt, die
Batterie ausbauen, aufladen und
an einem kühlen und trockenen
Ort lagern.
2. Bei einer Stilllegung von mehr als
zwei Monaten mindestens einmal
im Monat den Ladezustand der
Batterie überprüfen und ggf.
aufladen.
3. Vor der Montage die Batterie
vollständig aufladen.
4. Nach der Montage sicherstellen,
dass die Batteriekabel richtig an
die Batterieklemmen angesch-
lossen sind.
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-29
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 66

Page 67 of 84

GCA10630
ACHTUNG:
Die Batterie immer in gelade-
nem Zustand halten. Das
Lagern im entladenen Zustand
fügt der Batterie bleibende
Schäden zu.
Zum Laden der wartungsfreien
Batterie ist ein spezielles Lade-
gerät nötig (Konstants-
tromstärke und/oder -span-
nung). Konventionelle
Ladegeräte können die
Lebensdauer der wartungs-
freien Batterie vermindern.
Falls Sie keinen Zugang zu
einem Ladegerät für die war-
tungsfreie Batterie haben, las-
sen Sie sie von Ihrer Yamaha-
Fachwerkstatt aufladen.
GAU23481
Sicherung wechseln
Der Sicherungskasten befindet sich
unter der Sitzbank. (Siehe Seite 3-10.)
Die Sicherung, falls sie durchgebrannt
ist, folgendermaßen erneuern.
1. Den Zündschlüssel auf “
e” dre-
hen und alle Stromkreise auss-
chalten.
2. Die durchgebrannte Sicherung
herausnehmen, und dann eine
neue Sicherung mit der vor-
geschriebenen Amperezahl ein-
setzen.
GCA10640
ACHTUNG:
Niemals Sicherungen mit einer
höheren als der vorgeschriebenen
Amperezahl verwenden. Eine
Sicherung mit falscher Amperezahl
kann Schäden an elektrischen
Komponenten und sogar einen
Brand verursachen.
3. Den Zündschlüssel auf “f” dre-
hen und die Stromkreise eins-
chalten, um zu prüfen, ob das
elektrische System funktioniert.
4. Falls die neue Sicherung sofort
wieder durchbrennt, die elektris-
che Anlage von einer Yamaha-
Fachwerkstatt überprüfen lassen.
Vorgeschriebene Sicherung:
10 A
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-30
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 67

Page 68 of 84

GAU23800
Scheinwerferlampe
auswechseln
Dieses Modell ist mit einer Halogen-
lampe ausgestattet. Eine durchge-
brannte Scheinwerferlampe kann fol-
gendermaßen ausgewechselt
werden.
1. Abdeckung der Scheinwerferlampe
1. Die Lampenschutzkappe abneh-
men und Scheinwerferkabel-Ver-
bindungen abklemmen.
1. Scheinwerferkabel-Verbindungen
2. Halterung der Scheinwerferlampe
2. Den Lampenhalter aushängen
und dann die defekte Lampe
herausnehmen.
GWA10790
s s
WARNUNG
Scheinwerferlampen werden sehr
schnell heiß. Deshalb entflammba-
res Material vom Lampenhalter
fern halten und die Lampe niemals
berühren, bevor sie ausreichend
abgekühlt ist.
3. Die neue Scheinwerferlampe ein-
setzen und mit dem Lampenhal-
ter sichern.
GCA10660
ACHTUNG:
Schweiß- und Fettspuren auf dem
Glas beeinträchtigen die Leucht-
kraft und Lebensdauer der Lampe.
Deshalb den Glaskolben der
Scheinwerferlampe nicht mit den
Fingern berühren. Verunreinigun-
gen der Scheinwerferlampe mit
einem mit Alkohol oder Verdünner
angefeuchteten Tuch entfernen.
4. Die Scheinwerferkabel-Verbin-
dungen anschließen und dann
die Lampenschutzkappe anbrin-
gen.
5. Den Scheinwerfer ggf. von einer
Yamaha-Fachwerkstatt einstellen
lassen.
1
2
1
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-31
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 68

Page 69 of 84

GAUS1150
Kennzeichenleuchten-Lampe
auswechseln
1. Die Streuscheibe abschrauben.
2. Die defekte Lampe herausziehen.
3. Eine neue Lampe in die Fassung
einsetzen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.
GCA11190
ACHTUNG:
Die Schraube nicht zu fest anzie-
hen, um die Streuscheibe nicht zu
beschädigen.
GAU24281
Blinkerlampe und Rücklicht-/
Bremslichtlampe
auswechseln
1. Die Streuscheibe abschrauben.
2. Die defekte Lampe hineindrüc-
ken und gegen den Uhrzeiger-
sinn herausdrehen.3. Die neue Lampe in die Fassung
hineindrücken und dann im Uhr-
zeigersinn festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.
GCA10680
ACHTUNG:
Die Schrauben nicht zu fest anzie-
hen, um die Streuscheibe nicht zu
beschädigen.
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-32
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 69

Page 70 of 84

GAUS1350
Blinkerlampe vorn
auswechseln
GCA10670
ACHTUNG:
Diese Arbeit sollte grundsätzlich
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
durchgeführt werden.
1. Entfernen Sie die Fassung
(zusammen mit der Lampe)
indem Sie diese für die rechte
Blinkerlampe gegen den Uhrzei-
gersinn drehen und für die linke
Blinkerlampe im Uhrzeigersinn
drehen.
2. Die defekte Lampe herausziehen.
3. Eine neue Lampe in die Fassung
einsetzen.
4. Bringen Sie die Fassung (zusam-
men mit der Lampe) wieder an,
indem Sie diese für die rechte
Blinkerlampe im Uhrzeigersinn
drehen und für die linke Blinker-
lampe gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
1. Fassungen
1. Lampen
GAU25870
Fehlersuche
Obwohl alle Yamaha-Motorräder vor
der Auslieferung einer strengen Ins-
pektion unterzogen werden, kann es
im Alltag zu Störungen kommen. Zum
Beispiel können Defekte am Krafts-
toff- oder Zündsystem oder mangeln-
de Kompression zu Anlassproblemen
und Leistungseinbußen führen.
Die nachfolgenden Fehlersuchdia-
gramme beschreiben die Vorgänge,
die es Ihnen ermöglichen, eine einfa-
che und schnelle Kontrolle der einzel-
nen Funktionsbereiche vorzunehmen.
Reparaturarbeiten an Ihrem Motorrad
sollten jedoch unbedingt von einer
Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt
werden, denn nur diese bietet das
Know-how, die Werkzeuge und die
Erfahrung für eine optimale Wartung.
Ausschließlich Yamaha-Originaler-
satzteile verwenden. Ersatzteile ande-
rer Hersteller mögen zwar so ausse-
hen wie Yamaha-Teile, bieten aber nur
selten die gleiche Qualität und
Lebensdauer, was erhöhte Reparatur-
kosten zur Folge hat.
1
1
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-33
5WX-F8199-G2.qxd 30/05/2006 15:37 Página 70

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 next >