YAMAHA VX 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 51 of 131

Utilizzo della strumentazione
42
HJU44571
Centro informativo
multifunzione (VX-C / VX)
Il centro informativo multifunzione visualizza
varie informazioni della moto d’acqua.
Operazione iniziale del centro informativo
multifunzione
Quando il centro informativo multifunzione
viene azionato, tutti i segmenti del display si
accendono. Dopo 2 secondi, gli indicatori del
display informazioni si spengono, e il centro
informativo inizia ad operare normalmente.
Stato di standby del centro informativo
multifunzione
Il centro informativo multifunzione si spegne-
rà ed entrerà in stato di standby se non riceve
alcun segnale operativo entro 30 secondi
dall’arresto del motore. Quando il motore vie-
ne riavviato, il display tornerà nello stato pre-
cedente allo spegnimento e il centro
informativo inizierà ad operare normalmente.
HJU35027Display delle informazioni
Il display delle informazioni mostra le condi-
zioni di funzionamento della moto d’acqua.
HJU46430Indicatore di velocità
L’indicatore di velocità mostra la velocità del-
la moto d’acqua.
Commutando le unità di misura, la velocità
può essere espressa in chilometri orari
“km/h” o miglia orarie “MPH”.
1 Display delle informazioni
2 Spia di allarme “WARNING”
12
1Indicatore del livello del carburante
2 Indicatore senso di marcia (VX)
3 Simbolo di surriscaldamento del motore
4 Indicatore di controllo del motore
5 Contagiri / contaore / voltmetro
6 Indicatore della pressione dell’olio
7 Indicatore del livello del carburante
8 Indicatore di velocità
1 Indicatore di velocità
251346
78
1
UF4N70H0.book Page 42 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 52 of 131

Utilizzo della strumentazione
43
NOTA:
Per impostazione predefinita effettuata pres-
so la fabbrica Yamaha, come unità di misura
del display viene selezionata “MPH”.
Per commutare le unità di misura dell’indica-
tore di velocità (VX-C):
Avviare il motore, arrestare il motore, quindi
premere 3 volte l’interruttore di spegnimento
del motore, premendolo ogni volta per alme-
no 0.4 secondi prima che il centro informa-
zioni multifunzionale si disattivi. Le unità di
misura del display dell’indicatore di velocità
cambiano.
Per cambiare nuovamente le unità di misura
del display dell’indicatore di velocità, ripetere
questa procedura. Per commutare le
unità di misura dell’indica-
tore di velocità (VX):
Avviare il motore, arrestare il motore, quindi
rimuovere e inserire la forcella 3 volte prima
che il centro informativo multifunzione si di-
sattivi. Le unità di misura del display dell’indi-
catore di velocità cambiano.
Per cambiare nuovamente le unità di misura
del display dell’indicatore di velocità, ripetere
questa procedura.
1Interruttore di spegnimento motore
1 Indicatore di velocità
1
1
1Forcella
2 Interruttore di spegnimento di emergenza
del motore
1 Indicatore di velocità
1
2
1
UF4N70H0.book Page 43 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 53 of 131

Utilizzo della strumentazione
44
HJU44650Contagiri
Il contagiri mostra il regime di rotazione del
motore.
NOTA:
Con il motore spento, vengono visualizzate
alternatamente la tensione della batteria e le
ore di funzionamento complessive del moto-
re.
HJU46200Indicatore senso di marcia (VX)
Questo indicatore mostra le posizioni della
cucchiaia ribaltabile per l’inversione del flus-
so: “F” (marcia avanti), “N” (folle) e “R” (retro-
marcia). (Vedere pagina 32 per le procedure
di inversione del flusso.)
HJU44700Contaore e voltmetro
Il contaore e il voltmetro vengono visualizzati
nel settore contagiri del display informativo a
motore spento.
Il contaore e il voltmetro vengono visualizzati
ad intervalli di 3 secondi.
NOTA:
Se si arresta il motore dopo che la spia di al-
larme controllo motore si è attivata, vengono
visualizzati alternatamente il contaore e il co-
dice di errore ad intervalli di 3 secondi.
Contaore
Il contaore visualizza il numero totale di ore di
avviamento del motore a partire da quando la
moto d’acqua era nuova.
1Contagiri
1 Indicatore senso di marcia
2 “F” (posizione di marcia avanti)
3 “N” (posizione di folle)
4 “R” (posizione di retromarcia)
1
12
3
4
1Contaore e voltmetro
1 Contaore
1
1
UF4N70H0.book Page 44 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 54 of 131

Utilizzo della strumentazione
45
NOTA:
Il tempo trascorso resta memorizzato anche
se vengono scollegati i morsetti della batte-
ria.
Voltmetro
Il voltmetro mostra la tensione della batteria.
Se la tensione di batteria è conforme alle spe-
cifiche, il voltmetro visualizza circa 12 Volt.
Se la tensione di batteria è scesa in modo si-
gnificativo, sul voltmetro appare “Lo” e tutti
gli altri segmenti del display informativo si
spengono. Se la tensione della batteria è sa-
lita in modo significativo, appare “HI”. Se ap-
pare “Lo” oppure “HI”, ritornare
immediatamente a riva e fare controllare la
moto d’acqua da un concessionario Yamaha.
HJU37272Indicatore del livello del carburante
L’Indicatore del livello del carburante indica la
quantità di carburante rimanente all’interno
del serbatoio. La quantità di carburante rima-
nente viene indicata per mezzo di quattro
segmenti del display che scompaiono uno
per volta man mano che il livello del carbu-
rante scende.
NOTA:
La precisione dell’indicatore del livello carbu-
rante varia in funzione delle condizioni di fun-zionamento. Utilizzare questa funzione
soltanto come riferimento.
HJU44711Spia di allarme del livello del carburante
Se il carburante che resta nel serbatoio scen-
de a circa 18 L (4.8 US gal, 4.0 Imp.gal), il
segmento più basso del livello del carburan-
te, il simbolo di allarme del livello del carbu-
rante e la spia di allarme “WARNING”
lampeggiano, ed il cicalino suona in modo in-
termittente per 30 secondi.
Se la spia di allarme livello carburante è atti-
vata, rifornire il serbatoio del carburante al più
presto possibile. (Vedere pagina 66 per infor-
mazioni sul rifornimento del serbatoio carbu-
rante.)
Dopo aver rifornito il serbatoio del carburan-
te, i segnali di alla
rme vengono cancellati
quando il motore viene riavviato.
1 Vo l t m et ro
1
1Indicatore del livello del carburante
1
UF4N70H0.book Page 45 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 55 of 131

Utilizzo della strumentazione
46
HJU43720Spia di allarme pressione olio
Se la pressione dell’olio scende in modo si-
gnificativo, il simbolo di allarme della pressio-
ne dell’olio, l’indicatore spia controllo motore
e la spia di allarme “WARNING” lampeggia-
no, e il cicalino suona in modo intermittente
per 30 secondi. Contemporaneamente, il re-
gime massimo di rotazione del motore viene
limitato.
Se la spia di allarme pressione olio si attiva, ri-
durre immediatamente il regime motore, tor-
nare a riva e controllare il livello dell’olio
motore. (Vedere pagina 68 per informazioni
sul controllo del livello dell’olio motore.) Se il
livello dell’olio è insufficiente, far controllare la
moto d’acqua da un concessionario Yamaha.
HJU43901Spia di allarme surriscaldamento motore
Se la temperatura del motore aumenta in
modo significativo, l’indicatore di surriscalda-
mento del motore, il simbolo di allarme con-
trollo motore e la spia di allarme “WARNING”
lampeggiano, e il cicalino suona in modo in-
termittente. Dopo 5 secondi, l’indicatore di
surriscaldamento del motore e la spia di allar-
me “WARNING” smettono di lampeggiare e
restano accesi, e il cicalino suona ininterrot-
tamente. Dopo 30 secondi, il cicalino smette
di suonare. Mentre la segnalazione di surri- scaldamento del motore è attivata, il regime
massimo del motore risulta limitato.
Se la spia di allarme surriscaldamento moto-
re è attivata, ridurre immediatamente il regi-
me motore, tornare a riva, quindi accertarsi
che l’acqua sia stata scaricata dall’uscita di
controllo dell’acqua di raffreddamento quan-
do il motore è in funz
ione. Se l’acqua non vie-
ne scaricata, spegnere il motore e controllare
se la presa d’acqua dell’idrogetto è intasata.
(Vedere pagina 115 per informazioni sulla
presa d’acqua dell’idrogetto.) ATTENZIONE:
Se risultasse impossibile identificare ed
eliminare la causa del surriscaldamento,
contattare un concessionario Yamaha.
Continuando ad utilizzare la moto d’acqua
a velocità elevate si possono provocare
gravi danni al motore. [HCJ00042]
HJU44690
Spia di allarme controllo motore
Se viene rilevato il guasto di un sensore o un
cortocircuito, il simbolo di allarme controllo
UF4N70H0.book Page 46 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 56 of 131

Utilizzo della strumentazione
47
motore e la spia di allarme “WARNING” ini-
ziano a lampeggiare, e il cicalino suona in
modo intermittente per 30 secondi.
Se si arresta il motore dopo che la spia di al-
larme controllo motore si è attivata, la sezione
contagiri del display informativo mostra alter-
natamente, ad intervalli di 3 secondi, il conta-
ore e il codice di errore.
Se la spia di allarme controllo motore si atti-
va, ridurre immediatamente il regime motore,
tornare a riva e fare controllare il motore da
un concessionario Yamaha.HJU45941
Centro informativo
multifunzione (VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED)
Il centro informativo multifunzione visualizza
varie informazioni della moto d’acqua.
Il centro informativo multifunzione consente
di attivare o disattivare le varie funzioni o di
modificare le impostazioni utilizzando il d-
pad del controllo touchpad.
Inoltre, la lingua e le unità di misura del di-
splay visualizzate possono essere cambiate.
(Vedere pagina 51 per le informazioni sul
cambio della lingua e delle unità di misura del
display.) Nelle illustrazioni contenute in que-
sto manuale, viene usato l’Inglese come lin-
gua e le unità US come unità di misura del
display.
Accensione del centro informativo multi-
funzione
Quando si preme l’interruttore di avviamen-
to/spegnimento motore, il centro informativo
multifunzione si accende. Dopo alcuni se-
condi in cui compare il logo, si visualizza lo
schermo iniziale.
NOTA:
Il centro informativo multifunzione si accende
anche premendo brevemente l’interruttore di
avviamento/spegnimento motore.
Spegnimento del centro informativo multi-
funzione
Il centro informativo multifunzione si spegne-
rà se non riceve nessun segnale operativo
entro 25 secondi dall’arresto del motore o
quando sono trascorsi 3 minuti dall’arresto
del motore.
NOTA:
Dopo che sono trascorsi 3 minuti dall’arresto
del motore, il centro informativo multifunzio-
ne si spegne anche se ha ricevuto un segnale
operativo.
1 Codice di errore
1
UF4N70H0.book Page 47 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 57 of 131

Utilizzo della strumentazione
48
HJU45951Tasti funzionali
Questo modello è dotato di un controllo tou-
chpad per l’uso del centro informativo multi-
funzione.
D-pad
Utilizzare il d-pad per passare da uno scher-
mo all’altro o selezionarli per ciascuna voce.
Premendo la parte destra del d-pad dallo
schermo iniziale, il centro informativo multi-
funzione passa da uno schermo all’altro nel
seguente ordine.
Schermo iniziale → Schermo guida controlla-
ta → Schermo blocco motore → Schermo
impostazioni → Schermo informazioni →
Schermo iniziale
Tasto “BACK”
Premere questo tasto per tornare allo scher-
mo precedente.
Tenere premuti contemporaneamente il tasto
“BACK” e il tasto “OK” per visualizzare lo
schermo iniziale.
Tasto “OK”
Premere questo tasto per selezionare la voce
evidenziata.
NOTA:
Premere questo tasto per far tacere il cicalino
quando è attivata una spia di allarme.
HJU46290Display
La configurazione del display è raffigurata qui
sotto.
Barra funzioni schermo
Selezionando il corrispondente simbolo, il di-
splay centrale mostra le informazioni sulla
moto d’acqua, le impostazioni delle funzioni e
altre informazioni. (Vedere pagina 49 per le
informazioni su ciascuno schermo.)
Display centrale
Il display centrale mostra le informazioni sulla
moto d’acqua, le impostazioni delle funzioni e
altre informazioni in base al simbolo che è
stato selezionato sulla barra funzioni scher-
mo.
Barra spie
La barra spie compare quando viene rilevato
un errore o un malfunzionamento.
Premendo il tasto “OK” del controllo tou-
chpad quando è presente un simbolo di allar-
me, nel display centrale si visualizzano la
descrizione dell’allarme, il codice errore e al-
tre informazioni. (Vedere pagina 52 per le in-
1 D-pad
2 Ta s t o “ B A C K ”
3 Ta s t o “ O K ”
1
23
1Barra funzioni schermo
2 Display centrale
1 Barra spie
14.3V
km/h
RPM
2
1
1
UF4N70H0.book Page 48 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 58 of 131

Utilizzo della strumentazione
49
formazioni sulle descrizioni delle spie di
allarme.)
Voltmetro
Il voltmetro mostra la tensione della batteria.
Se la tensione di batteria è conforme alle spe-
cifiche, il voltmetro visualizza circa 14 Volt.
Se la tensione di batteria si abbassa o alza in
misura significativa, la spia di allarme tensio-
ne batteria si attiva e il display della tensione
lampeggia. (Vedere pagina 53 per le informa-
zioni sulla spia di alla rme tensione batteria.)
Contagiri
Il contagiri mostra la velocità del motore e il
numero di segmenti del display.
Indicatore senso di marcia
Questo indicatore mostra le posizioni della
cucchiaia ribaltabile per l’inversione del flus-
so: “F” (marcia avanti), “N” (folle) e “R” (retro-
marcia). (Vedere pagina 32 per le procedure
di inversione del flusso.)
Indicatore del livello del carburante
L’indicatore del livello del carburante mostra
la quantità di carburante presente nel serba-
toio del carburante tramite il numero di seg-
menti del display.
Se la quantità di carburante rimanente è bas-
sa, si attiva l’allarme livello del carburante. (Vedere pagina 53 per le informazioni sull’al-
larme livello carburante.)
NOTA:
La precisione dell’indicatore del livello carbu-
rante varia in funzione delle condizioni di fun-
zionamento. Utilizzare questa funzione
soltanto come riferimento.
HJU45151Schermo iniziale “ ”
Il display centrale dello schermo iniziale mo-
stra l’indicatore di velocità e gli indicatori del-
le modalità operative. (Vedere pagina 36 per
le informazioni sulle funzioni delle varie mo-
dalità.)
NOTA:
Se il regime del motore
aumenta mentre è vi-
sualizzato lo schermo guida controllata, lo
schermo menù impostazioni o lo schermo di
blocco del motore, il centro informativo mul-
1 Indicatore del livello del carburante
2 Vo l t m et ro
3 Contagiri
4 Indicatore senso di marcia
14.3V
km/h
RPM
23
1
4
UF4N70H0.book Page 49 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 59 of 131

Utilizzo della strumentazione
50
tifunzione passerà automaticamente allo
schermo iniziale.
Indicatore di velocità
L’indicatore di velocità mostra la velocità del-
la moto d’acqua.
NOTA:
Le unità di misura del display dell’indicato-
re di velocità sono selezionate sulla base
delle unità di misura del display del centro
informativo multifunzione. (Vedere pagina
51 per le informazioni sulla commutazione
delle unità di misura del display.)
Quando si usa la moto d’acqua in retro-
marcia, oppure quando ci si muove in mar-
cia avanti o in retromarcia a bassissima
velocità usando il T.D.E., sull’indicatore di
velocità verrà visualizzato “0”.
HJU45970Schermo informazioni “ ”
Gli schermi delle informazioni mostrano le in-
formazioni di viaggio e le informazioni sul car-
burante nel display centrale.
NOTA:
Le unità di misura del display relative alle di-
stanze e alle quantità di carburante sono se-
lezionate sulla base delle unità di misura del
display del centro informativo multifunzione.
(Vedere pagina 51 per le informazioni sulla
commutazione delle unità di misura del di-
splay.)
1Indicatore di velocità
2 Indicatore di assistenza inversione
3 Indicatore T.D.E.
4 Indicatore di limitazione del regime motore
5 Indicatore di assistenza crociera
6 Indicatore guida controllata
km/h
RPM
No Wake T.D.E. FORWARD
Cruise Assist +4
Drive Control Rever se Assist +2
1
4
3
5
6
2
1Te m p o d i v i a g g i o
2 Distanza percorsa
3 Ore di funzionamento del motore in totale
4 Consumo medio di carburante in galloni o
litri
5 Consumo totale di carburante
6 Consumo orario di carburante
7 “Reset All”
Vo c e D e s c ri z i o n e
Tempo di viag- gio* Mostra le ore di funziona-
mento del motore trascor-
se da quando la voce è
stata azzerata.
Distanza per- corsa* Mostra la distanza percor-
sa dalla moto d’acqua da
quando la voce è stata az-
zerata.
Ore di funzio- namento del
motore in totale Mostra le ore di funziona-
mento totali del motore da
quando la moto d’acqua
era nuova.
Trip/Fuel Info
Reset All
0.7Trip Hr
s.
0.9Engine Hr s.
1.0Trip km
0.7Av km/L
2.3L/h
1.1L used
1
2
3
4
5
6
7
UF4N70H0.book Page 50 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page 60 of 131

Utilizzo della strumentazione
51
* Questa voce può essere azzerata premendo
il tasto “OK” del controllo touchpad.
Per azzerare tutte le voci, selezionare “Reset
All”.
HJU45170Schermo guida controllata “ ”
Lo schermo guida controllata mostra lo
schermo d’impostazione della guida control-
lata nel display centrale. (Vedere pagina 39
per le informazioni sulla guida controllata.)
HJU45980Schermo menù impostazioni “ ”
Lo schermo menù impostazioni mostra il
menù di accesso agli schermi delle funzioni
seguenti.
Modifica del PIN
Selezione delle unità di misura del display
Selezione della lingua del display
Visualizzazione del tempo trascorso dall’ul-
tima manutenzione
Azzeramento delle impostazioni Modifica del PIN (“PIN Settings”)
Il PIN può essere cambiato con qualsiasi nu-
mero a 4 cifre.
Per cambiare il PIN:
(1) Digitare il PIN attuale, quindi premere il
tasto “OK” del controllo touchpad.
(2) Digitare il nuovo PIN, quindi premere il tasto “OK” del controllo touchpad.
Selezione delle unità di misura del display
(“Unit”)
Le unità di misura del display del centro infor-
mativo multifunzione possono essere sele-
zionate tra le seguenti unità di misura.
“US Unit”: Le distanze vengono mostrate in
miglia, le velocità vengono mostrate in
MPH e le quantità di carburante vengono
mostrate in galloni.
“Metric”: Le distanze vengono mostrate in
chilometri, le velocità vengono mostrate in
km/h e le quantità di carburante vengono
mostrate in litri.
Consumo me- dio di carbu-
rante in galloni o litri* Mostra la distanza media
percorsa dalla moto d’ac-
qua con 1.0 gallone o 1.0
litro di carburante da
quando la voce è stata az-
zerata.
Consumo tota- le di carburan- te* Mostra la quantità totale di
carburante consumata dal
motore, espressa in galloni
o litri, da quando la voce è
stata azzerata.
Consumo ora-
rio di carburan- te Mostra l’attuale consumo
di carburante in galloni per
ora o litri per ora.
Settings
PIN Settings
Unit
Langua
ge
Wellness
Reset
PIN Setting
* * * *123
456
789
0
Unit
Metric
US Unit
UF4N70H0.book Page 51 Monday, October 5, 2020 12:52 PM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 140 next >