YAMAHA XMAX 300 2017 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 71 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-7
7
• Substitua os componentes internos dos cilindros mestres e pinças do travão, e
mude o líquido dos travões de dois em dois anos.
• Substitua os tubos dos travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fen- das ou estejam danificados.
UB74P0P0.book Page 7 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 72 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-8
7
PAU18752
Remoção e instalação do painel
O painel ilustrado tem de ser retirado para
se efetuarem alguns dos trabalhos de ma-
nutenção descritos neste capítulo. Consul-
te esta secção sempre que precisar de
retirar e instalar o painel.
PAU78530
Painel A
Remoção do painel
Retire os parafusos e, depois, puxe o pai-
nel para fora e deslize-o para a frente, con-
forme ilustrado. Instalação do painel
Coloque o painel na posição original e, de-
pois, instale os parafusos.
1. Painel A
1. Parafuso
1
1
1
1. Painel A
1
UB74P0P0.book Page 8 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 73 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-9
7
PAU19623
Verificação da vela d e ignição
A vela de ignição é um componente impor-
tante do motor que deve ser verificado pe-
riodicamente, preferivelmente por um
concessionário Yamaha. Uma vez que o
calor e os resíduos provocarão a erosão
lenta da vela de ignição, esta deverá ser re-
movida e verificada de acordo com a tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
Para além disso, o estado da vela de igni-
ção pode revelar o estado do motor.
O isolador de porcelana à volta do elétrodo
central da vela de ignição deverá ter uma
cor acastanhada média a leve (a cor ideal
quando o veículo é conduzido normalmen-
te). Se a vela apresentar uma cor claramen-
te diferente, o motor poderá estar a
funcionar de modo inapropriado. Não tente
diagnosticar por si mesmo este tipo de pro-
blemas. Em vez disso, solicite a um con-
cessionário Yamaha que verifique o
veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do elétrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.
Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do elétrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação. Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
NOTA
Se não houver uma chave de binário dispo-
nível quando instalar uma vela de ignição,
uma boa estimativa do momento de aperto
correto é 1/4–1/2 volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o momento de aperto es-
pecificado logo que possível.Ve l a
de ignição especificad a:
NGK/LMAR8A-9
1. Distância do elétrodo da vela de ignição
Distância do elétrod o da vela d e ig-
nição: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Binário d e aperto:
Vela de ignição:
13 N·m (1.3 kgf·m, 9.4 lb·ft)
UB74P0P0.book Page 9 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 74 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-10
7
PAU36112
Lata
Este modelo está equipado com uma lata
para prevenir a descarga de vapor de com-
bustível para a atmosfera. Antes de operar
este veículo, verifique sem falta o seguinte:
z Verifique as ligações dos tubos.
z Verifique todos os tubos e latas quan-
to a fendas ou danos. Substitua-a se
estiver danificada.
z Certifique-se de que o respiro da lata
não está bloqueado e limpe-o, se ne-
cessário.
PAU79020
Óleo do motor e elemento d o fil-
tro de óleo
O nível de óleo do motor deve ser verifica-
do antes de cada viagem. Para além disso,
o óleo e o elemento do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
Verificação do nível de óleo d o motor
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição ver-
tical. Uma ligeira inclinação lateral
poderá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até que o óleo assente e depois verifique o nível
do óleo através da janela de verifica-
ção situada no lado inferior direito do
cárter.
NOTA
O óleo do motor deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
4. Caso o óleo do motor se situe abaixoda marca do nível mínimo, adicione
óleo suficiente do tipo recomendado
para corrigir o nível.
1. Lata
2. Tubo de respiração da lata
2
1
1. Janela de verificação do nível de óleo do motor
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
3
1
2
UB74P0P0.book Page 10 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 75 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-11
7
Mu dança do óleo do motor (com ou sem
substituição do elemento do filtro de
óleo) 1. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
2. Coloque um tabuleiro de recolha do óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado.
3. Retire a tampa de enchimento de óleo e o respetivo anel de vedação em O e,
em seguida, a cavilha de drenagem
de óleo do motor e a respetiva anilha,
para drenar o óleo do cárter.
4. Verifique se existem danos no anel de vedação em O e, se necessário, subs-
titua-o.NOTA
Ignore os passos 5–7 se não desejar subs-
tituir o elemento do filtro de óleo.
5. Retire a cobertura do elemento do fil- tro de óleo, retirando as respetivas ca-
vilhas.
6. Retire e substitua o elemento do filtro do óleo e o anel de vedação em O.
7. Instale a cobertura do elemento do fil- tro de óleo colocando as cavilhas e
apertando-as de seguida, em confor-
midade com o binário especificado.
1. Tampa de enchimento de óleo do motor
2. Anel de vedação em O
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor
2. Anilha
1
2
12
1. Cavilha
2. Cobertura do elemento do filtro de óleo
1. Elemento do filtro de óleo
2. Anel de vedação em O
Binário d e aperto:
Cavilha da cobertura do elemento
do filtro de óleo: 10 N·m (1.0 kgf·m, 7.2 lb·ft)
2
1
1
2
UB74P0P0.book Page 11 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 76 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-12
7
NOTA
Certifique-se de que o anel de vedação em
O está bem encaixado.
8. Instale a cavilha de drenagem de óleo
do motor e a respetiva nova anilha e,
depois, aperte a cavilha em conformi-
dade com o binário especificado.
9. Reabasteça com a quantidade espe- cificada de óleo do motor recomenda-
do.
NOTA
Depois do motor e do sistema de escape
terem arrefecido, certifique-se de que lim-
pa o óleo eventualmente derramado sobre
quaisquer componentes.
PRECAUÇÃO
PCA24060
Certifique-se de que não entra nenhum
material estranho no cárter.
10. Instale e aperte a tampa de enchimen- to de óleo e o respetivo anel de veda-
ção em O.
11. Coloque o motor em funcionamento e deixe-o ao ralenti durante alguns mi-
nutos enquanto verifica se existem fu-
gas de óleo. Caso haja uma fuga de
óleo, desligue imediatamente o motor
e procure a causa. 12. Desligue o motor, verifique o nível do
óleo e, se necessário, corrija-o.
Binário de aperto:
Cavilha de drenagem de óleo do
motor:
20 N·m (2.0 kgf·m, 14 lb·ft)
Óleo do motor recomen dad o:
Consulte a página 9-1.
Quanti dad e de óleo:
Mudança de óleo: 1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Com remoção do filtro de óleo: 1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
UB74P0P0.book Page 12 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 77 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-13
7
PAU20067
Óleo da transmissão final
Antes de cada viagem, deve verificar se a
caixa da transmissão final apresenta fugas
de óleo. Se for encontrada alguma fuga,
solicite a um concessionário Yamaha que
verifique e repare a scooter. Além disso, o
óleo da transmissão final deve ser mudado
como se segue, nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
1. Coloque o motor em funcionamento, deixe o óleo da transmissão final
aquecer, conduzindo a scooter duran-
te alguns minutos, e depois desligue o
motor.
2. Coloque a scooter no descanso cen-
tral.
3. Coloque um tabuleiro de recolha do óleo por baixo da caixa de transmis-
são final, para recolher o óleo usado.
4. Retire a tampa de enchimento de óleo da transmissão final e o respetivo anel
de vedação em O da caixa de trans-
missão final.
5. Retire a cavilha de drenagem do óleo da transmissão final e a respetiva ani-
lha, para drenar o óleo da caixa de
transmissão final. 6. Instale a cavilha de drenagem de óleo
da transmissão final e a respetiva
nova anilha e, depois, aperte a cavilha
em conformidade com o binário espe-
cificado.
7. Reabasteça com a quantidade espe- cificada do óleo de transmissão final
recomendado. AVISO! Certifique-se
d e que não entra nenhum material
estranho na caixa de transmissão
final. Certifique-se d e não cai óleo
no pneu ou na ro da.
[PWA11312]
8. Instale a tampa de enchimento de
óleo da transmissão final e o respetivo
anel de vedação em O e, depois,
aperte a tampa de enchimento de
óleo.
9. Verifique se existem fugas de óleo na caixa de transmissão final. Se existi-
rem, procure a causa.
1. Tampa de enchimento do óleo da transmis-são final
2. Anel de vedação em O
1
2
1. Cavilha de drenagem do óleo da transmis- são final
2. Anilha
Binário d e aperto:
Cavilha de drenagem do óleo da
transmissão final: 20 N·m (2.0 kgf·m, 14 lb·ft)
Óleo da transmissão final recomen-
d ad o:
Consulte a página 9-1.
Quanti dad e de óleo:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
12
UB74P0P0.book Page 13 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 78 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-14
7
PAU20071
Refrigerante
O nível do refrigerante deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
refrigerante deve ser substituído nos inter-
valos especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica.
PAU78580Verificação do nível d e líquido refrige-
rante 1. Coloque o veículo no descanso cen- tral.
NOTA
zO nível de refrigerante deve ser verifi-
cado com o motor frio uma vez que
este varia consoante a temperatura
do motor.
z Durante a verificação do nível de refri-
gerante, certifique-se de que o veículo
está totalmente na vertical. Uma ligei-
ra inclinação late ral poderá resultar
numa falsa leitura.
2. Verifique o nível de líquido refrigerante através da janela de verificação.
NOTA
O refrigerante deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
3. Se o líquido refrigerante se encontrarna marca de nível mínimo ou abaixo
desta, remova o tapete de borracha
do lado esquerdo puxando-o para ci-
ma.
4. Retire a cobertura do reservatório de refrigerante.
5. Retire a tampa do reservatório de re- frigerante, adicione líquido refrigeran-
te até à marca de nível máximo e,
depois, instale a tampa do reservató-
rio. AVISO! Retire apenas a tampa
d o reservatório de refrigerante.
Nunca tente retirar a tampa do ra-
d ia dor enquanto o motor estiver
quente.
[PWA15162] PRECAUÇÃO: Caso
não tenha líqui do refrigerante, utili-
ze água d estilada ou água macia.
Não utilize água d ura nem água sal-
ga da pois danificam o motor. Caso
tenha utiliza do água em vez de lí-
qui do refrigerante, substitua-a por
1. Janela de verificação do nível de refrigerante
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
1
2
3
1. Tapete de borracha
1. Cobertura do reservatório de refrigerante
1
1
UB74P0P0.book Page 14 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 79 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-15
7
líquid o refrigerante logo que possí-
vel, caso contrário o sistema de re-
frigeração não ficará protegi do
contra congelação e corrosão. Se
tiver si do acrescenta da água ao lí-
qui do refrigerante, solicite a um
concessionário Yamaha que verifi-
que o teor de anticongelante do lí-
qui do refrigerante logo que
possível, caso contrário a eficácia
d o líqui do refrigerante será re duzi-
d a.
[PCA10473]
6. Instale a cobertura do reservatório de
refrigerante.
7. Recoloque o tapete de borracha es- querdo na posição original e pressio-
ne-o para baixo para o fixar.
PAU33032Mu dança do refrigerante
O refrigerante deve ser substituído nos in-
tervalos especificados na tabela de lubrifi-
cação e manutenção periódica. Solicite a
um concessionário Yamaha que mude o
refrigerante. AVISO! Nunca tente retirar a
tampa do ra dia dor enquanto o motor es-
tiver quente.
[PWA10382] PAU78573
Filtro
de ar e elementos d o filtro
d e ar d a caixa da correia em V
O elemento do filtro de ar e o elemento do
subfiltro de ar devem ser substituídos a
cada 20000 km (12000 mi). O elemento do
pré-filtro de ar e o elemento do filtro de ar
da caixa da correia em V devem ser limpos
nos intervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica. Faça
a manutenção dos elementos do filtro de ar
mais frequentemente se a condução for fei-
ta em áreas invulgarmente húmidas ou po-
eirentas. O tubo de inspeção do filtro de ar
deve ser frequentemente verificado e, se
necessário, limpo.
Limpeza do tubo de inspeção do filtro d e
ar
1. Verifique se o tubo na parte posterior da caixa do filtro de ar apresenta suji-
dade ou água acumuladas.
2. Caso observe a existência de sujidade ou água, retire o tubo da presilha, lim-
pe-o e volte a instalá-lo.
NOTA
Se encontrar água ou sujidade no tubo de
inspeção, certifique-se de que verifica se o
elemento do filtro de ar tem excesso de su-
jidade ou está danificado e substitua-o, se
necessário.
1. Tampa do reservatório de refrigerante
Capaci dad e do reservatório de re-
frigerante (até à marca de nível má-
ximo): 0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
1
1. Tubo de inspeção do filtro de ar
1
UB74P0P0.book Page 15 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page 80 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-16
7
Substituição do elemento do filtro de ar
e do elemento d e subfiltro de ar e limpe-
za do elemento de pré-filtro do ar
1. Coloque o veículo no descanso cen- tral.
2. Remova os bujões de borracha.
3. Retire a tampa da caixa do filtro de ar, retirando os respetivos parafusos.
4. Puxe o elemento do filtro de ar e o ele- mento do subfiltro de ar para fora. 5. Introduza um novo elemento do
subfiltro de ar na tampa da caixa do
filtro de ar.
6. Introduza um elemento do filtro de ar na respetiva caixa. PRECAUÇÃO:
Certifique-se de que o elemento do
filtro de ar está d evidamente fixo na
caixa do filtro de ar. O motor nunca
d eve ser colocad o em funciona-
mento sem o elemento do filtro de
ar instala do, caso contrário o(s) pis-
tão(ões) e/ou cilin dro(s) po derão
d esgastar-se excessivamente.
[PCA10482]
7. Puxe o elemento do pré-filtro de ar
para fora e depois use ar comprimido
para retirar a sujidade, conforme ilus-
trado.
1. Tampão de borracha
1. Tampa da caixa do filtro de ar
2. Parafuso
1. Elemento do filtro de ar
1
1
2
2
2
2
1
1. Elemento do sub filtro de ar
2. Tampa da caixa do filtro de ar
1. Elemento do pré-filtro de ar
2. Tampa da caixa do filtro de ar
1
2
1
2
UB74P0P0.book Page 16 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 120 next >