YAMAHA XMAX 300 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: XMAX 300, Model: YAMAHA XMAX 300 2017Pages: 116, PDF Size: 4.05 MB
Page 81 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-17
7
8. Verifique se existem danos no ele-
mento do pré-filtro de ar e, caso ne-
cessário, substitua-o.
9. Introduza o elemento do pré-filtro de ar na tampa da caixa do filtro de ar.
10. Instale a tampa da caixa do filtro de ar, colocando os respetivos parafusos.
NOTA
O parafuso longo deve ser montado con-
forme ilustrado.
11. Instale os bujões de borracha.
Limpeza do elemento do filtro de ar da
caixa da correia em V
1. Coloque o veículo no descanso cen- tral.
2. Retire a tampa da caixa do filtro de ar. (Consulte a secção anterior.)
3. Remova os parafusos da tampa da
caixa da correia em V. 4. Retire as cavilhas da caixa do filtro de
ar.
5. Levante ligeiramente a caixa do filtro de ar, retire o cabo do sensor da roda
traseira do suporte e, em seguida, re-
mova a tampa da caixa da correia em
V.
6. Retire a tampa do filtro de ar da caixa da correia em V, retirando as respeti-
vas cavilhas.
1. Parafuso longo
1
1. Parafuso
1. Cavilha
1. Cabo do sensor da roda traseira
2. Prendedor do fio
1
1
1
1
22
UB74P0P0.book Page 17 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM
Page 82 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-18
7
7. Retire o elemento do filtro de ar e de-
pois use ar comprimido para retirar a
sujidade a partir do lado limpo, con-
forme ilustrado.
8. Verifique se o elemento do filtro de ar da caixa da correia em V apresenta
danos e, se necessário, substitua-o. 9. Introduza o elemento na caixa da cor-
reia em V.
10. Instale a tampa da caixa do filtro de ar da correia em V, instalando as respe-
tivas cavilhas.
11. Instale o cabo do sensor da roda tra- seira no suporte na fita branca no ca-
bo, conforme ilustrado.
12. Instale as cavilhas da caixa do filtro de ar e, seguidamente, aperte-as com o
binário especificado.
13. Instale a tampa da caixa da correia em V, instalando os parafusos.
14. Instale a tampa da caixa do filtro de ar, colocando os respetivos parafusos.
1. Tampa do filtro de ar da caixa da correia em V
2. Cavilha
1. Elemento do filtro de ar da caixa da correia em V
1. Lado limpo
1
2
2
1
1
1. Cabo do sensor da roda traseira
2. Fita branca
3. Prendedor do fio
Binário de aperto:
Cavilha:
10 N·m (1.0 kgf·m, 7.2 lb·ft)
1
33
22
3
2
2
3
UB74P0P0.book Page 18 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM
Page 83 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-19
7
PAU21386
Verificação da folga do punho do
acelera dor
Meça a folga do punho do acelerador con-
forme ilustrado.
Verifique periodicamente a folga do punho
do acelerador e, se necessário, solicite a
um concessionário Yamaha que a ajuste.
PAU21402
Folga das válvulas
A folga das válvulas muda com a utilização,
resultando numa mistura inadequada de
ar/combustível e/ou ruído no motor. Para
evitar que isto ocorra, a folga das válvulas
deverá ser regulada por um concessionário
Yamaha nos intervalos especificados na
tabela de lubrificação e manutenção perió-
dica.
1. Folga do punho do acelerador
Folga do punho d o acelerador:
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
UB74P0P0.book Page 19 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM
Page 84 of 116

Manutenção periódica e ajustes
7-20
7
PAU69760
Pneus
Os pneus são o único contacto entre o ve-
ículo e a estrada. A segurança em todas as
condições de condução depende de uma
área relativamente pequena de contacto
com a estrada. Por conseguinte, é essen-
cial manter os pneus sempre em bom esta-
do e substituí-los na altura apropriada
pelos pneus especificados.
Pressão de ar d os pneus
A pressão de ar dos pneus deverá ser veri-
ficada e, se necessário, ajustada antes de
cada viagem.
AVISO
PWA10504
A utilização d este veículo com a pressão
d os pneus incorreta po de causar feri-
mentos graves ou morte devi do à per da
d e controlo.
z A pressão de ar d os pneus deve ser
verifica da e ajustad a com os pneus
frios (isto é, quan do a temperatura
d os pneus é igual à temperatura
ambiente).
z A pressão de ar dos pneus tem de
ser ajusta da de acor do com a velo-
ci dad e de con dução e o peso total
d o con dutor, passageiro, carga e
acessórios aprova dos para este
mo delo.AVISO
PWA10512
Nunca sobrecarregue o seu veículo. A
utilização de um veículo sobrecarrega-
d o pod e provocar um aci dente.
Inspeção dos pneus
Os pneus devem ser verificados antes de
cada viagem. Se a profundidade da face de
rolamento central atingir o limite especifi-
cado, se o pneu tiver um prego ou frag-
mentos de vidro, ou se o flanco estiver
rachado, solicite a um concessionário
Yamaha que substitua o pneu imediata- mente. Pressão
de ar d os pneus (me did a
com os pneus frios):
1 pessoa:Frente:200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)
Tr á s : 225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
2 pessoas:
Frente:200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)
Tr á s :
225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Carga máxima*: 161 kg (355 lb)
* Peso total com condutor, passagei- ro, carga e acessórios
1. Flanco do pneu
2. Profundidade do piso do pneu
UB74P0P0.book Page 20 Tuesday, May 2, 2017 10:31 AM