YAMAHA XVS1100 2002 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 51 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-2
6
SAU03685
Cuadro de mantenimiento y engrase periódicos
NOTA:_
Las comprobaciones anuales deben realizarse cada año, salvo si en su lugar se realiza un mantenimiento según los kilómetros recorridos.
Desde los 50.000 km, repita los intervalos de mantenimiento a partir de 10.000 km.
Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha ya que requieren herramientas, información y conocimientos
técnicos especiales.
_CP-03SNº. ELEMENTO COMPROBACIÓN U OPERACIÓN DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
(×
1.000 km)
ANUALCOMPROBAR
110203040
1
*
Línea de combustibleComprobar si los tubos de gasolina están agrietados o dañados.√√√√ √
2
*
Filtro de gasolinaComprobar su estado.√√
3BujíasComprobar su estado.
Limpiar y ajustar distancia entre electrodos.√√
Cambiar.√√
4
*
VálvulasComprobar holgura de las válvulas.
Ajustar.√√√√
5 Filtro de aireLimpiar.√√
Cambiar.√√
6EmbragueComprobar funcionamiento.
Ajustar.√√√√√
7
*
Freno delanteroComprobar funcionamiento, nivel de líquido y si hay fugas en el
vehículo. (Véase NOTA en la página 6-4.)√√ √ √ √ √
Cambiar las pastillas de freno. Siempre que hayan alcanzado el límite de desgaste
8
*
Freno traseroComprobar funcionamiento, nivel de líquido y si hay fugas en el
vehículo. (Véase NOTA en la página 6-4.)√√ √ √ √ √
Cambiar las pastillas de freno. Siempre que hayan alcanzado el límite de desgaste
9
*
Tubos de frenoComprobar si están agrietados o dañados.√√√√ √
Cambiar. (Véase NOTA en la página 6-4.) Cada 4 años
U5PBS1.book Page 2 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 52 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-3
6
10
*
RuedasComprobar excentricidad, apriete de los radios y si están dañadas.
Apretar los radios si es necesario.√√√√
11
*
NeumáticosComprobar la profundidad del dibujo y si están dañados.
Cambiar si es necesario.
Comprobar la presión de aire.
Corregir si es necesario.√√√√ √
12
*
Cojinetes de las ruedasComprobar si los cojinetes están flojos o dañados.√√√√
13
*
BasculanteComprobar funcionamiento y si el juego es excesivo.√√√√
Lubricar con grasa a base de jabón de litio. Cada 50.000 km
14
*
Cojinetes de la direcciónComprobar el juego de los cojinetes y si la dirección está dura.√√√√√
Lubricar con grasa a base de jabón de litio. Cada 20.000 km
15
*
Fijaciones del chasisVerificar que todas las tuercas, pernos y tornillos estén
correctamente apretados.√√√√ √
16 Caballete lateralComprobar funcionamiento.
Engrasar.√√√√ √
17
*
Interruptor del caballete
lateralComprobar funcionamiento.√√√√√ √
18
*
Horquilla delanteraComprobar funcionamiento y si pierde aceite.√√√√
19
*
Conjunto amortiguadorComprobar funcionamiento y si el amortiguador pierde aceite.√√√√
20
*
CarburadoresComprobar el funcionamiento del estárter (estrangulador).
Ajustar el ralentí del motor y la sincronización.√√√√√ √
21 Aceite de motorCambiar.√√√√√ √
Comprobar el nivel de aceite y si hay fugas en el vehículo.√√√√√ √
22 Filtro de aceite del motorCambiar.√√√
23 Aceite del engranaje finalComprobar el nivel de aceite y si hay fugas en el vehículo.√√ √
Cambiar.√√√ Nº. ELEMENTO COMPROBACIÓN U OPERACIÓN DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
(×
1.000 km)
ANUALCOMPROBAR
1 10203040
U5PBS1.book Page 3 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 53 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-4
6
SAU03884
NOTA:_
La frecuencia de mantenimiento del filtro de aire debe ser mayor cuando se circula por lugares con mayor presencia de humedad o polvo.
Mantenimiento del freno hidráulico
Compruebe regularmente el líquido de frenos y, si es necesario, corríjalo.
Cada dos años sustituya los componentes internos de las bombas y pinzas de freno y cambie el líquido de frenos.
Cambie los tubos de freno cada cuatro años y cuando estén agrietados o dañados.
_24
*
Interruptores de freno
delantero y traseroComprobar funcionamiento.√√√√√ √
25 Piezas móviles y cablesEngrasar.√√√√ √
26
*
Luces, señales e
interruptoresComprobar funcionamiento.
Ajustar la luz del faro.√√√√√ √ Nº. ELEMENTO COMPROBACIÓN U OPERACIÓN DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
(×
1.000 km)
ANUALCOMPROBAR
110203040
U5PBS1.book Page 4 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 54 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-5
6
SAU01777
Desmontaje y montaje del panel El panel que se muestra más arriba debe des-
montarse para poder realizar algunas de las ope-
raciones de mantenimiento que se describen en
este capítulo. Consulte este apartado cada vez
que necesite desmontar y montar el panel.
SAU00491
Panel A
Para desmontar el panelQuite el tornillo y seguidamente desmonte el pa-
nel como se muestra.Para montar el panel
Coloque el panel en su posición original y aprie-
te el tornillo.
1. Panel A
1. Tornillo
U5PBS1.book Page 5 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 55 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-6
6
SAU01673
Comprobación de las bujías Las bujías son componentes importantes del
motor y resulta fácil comprobarlas. El calor y
los depósitos de material provocan la erosión
lenta de las bujías, por lo que éstas deben des-
montarse y comprobarse de acuerdo con el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase.
Además, el estado de las bujías puede reflejar el
estado del motor.
Para desmontar una bujía
1. Desmonte la correspondiente tapa de bu-
jías (posterior derecha o delantera izquier-
da) extrayéndola como se muestra.
2. Retire la tapa de bujía.3. Desmonte la bujía como se muestra, con la
llave de bujías incluida en el juego de he-
rramientas del propietario.
Para comprobar las bujías
1. Compruebe que el aislamiento de porcela-
na que rodea al electrodo central en cada
bujía tenga un color canela de tono entre
medio y claro (éste es el color ideal cuan-
do se utiliza la motocicleta normalmente).
2. Compruebe que todas las bujías del motor
tengan el mismo color.
NOTA:_ Si alguna de las bujías presenta un color clara-
mente diferente, puede que el motor esté avería-
do. No trate de diagnosticar usted mismo estas
averías. En lugar de ello, haga revisar la motoci-
cleta en un concesionario Yamaha. _3. Compruebe la erosión del electrodo y la
acumulación excesiva de carbono u otros
depósitos en cada bujía; cámbiela según
sea necesario.
1. Cubierta de bujía
1. Llave de bujías
Bujía especificada:
BPR7ES (NGK) o
W22EPR-U (DENSO)
U5PBS1.book Page 6 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 56 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-7
6
Para montar una bujía
1. Mida la distancia entre electrodos de la
bujía con una galga y ajústela al valor es-
pecificado según sea necesario.
2. Limpie la superficie de la junta de la bujía
y su superficie de contacto; seguidamente
elimine toda suciedad de las roscas de la
bujía.
3. Monte la bujía con la llave de bujías y
apriétela con el par especificado.
NOTA:_ Si no dispone de una llave dinamométrica, una
buena estimación del par correcto es un 1/4–1/2
vuelta adicional después de apretarla a mano.
No obstante, deberá apretar la bujía con el par
especificado tan pronto como sea posible. _4. Coloque la tapa de bujía.
5. Coloque la tapa de bujías en su posición
original.
SAU04213*
Aceite del motor Debe comprobar el nivel de aceite del motor an-
tes de cada utilización. Además, debe cambiar el
aceite y el filtro de aceite según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimien-
to periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Sitúe la motocicleta sobre una superficie
horizontal y manténgala en posición verti-
cal.NOTA:_ Verifique que la motocicleta se encuentre en po-
sición vertical para comprobar el nivel de aceite.
Una ligera inclinación hacia el lado puede oca-
sionar una lectura errónea. _2. Arranque el motor, caliéntelo durante al-
gunos minutos y luego párelo.
a. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bujía:
0,7–0,8 mm
Par de apriete:
Bujía:
20 Nm (2,0 m·kgf)
U5PBS1.book Page 7 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 57 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-8
6
3. Espere unos minutos para que el aceite se
asiente y seguidamente observe el nivel
por la mirilla de control situada en el lado
inferior izquierdo del cárter.NOTA:_ El aceite del motor debe situarse entre las mar-
cas de nivel máximo y mínimo. _4. Si el aceite del motor se encuentra por de-
bajo de la marca de nivel mínimo, añada
una cantidad suficiente de aceite del tipo
recomendado hasta que alcance el nivel
correcto.Para cambiar el aceite del motor
1. Arranque el motor, caliéntelo durante al-
gunos minutos y luego párelo.
2. Coloque una bandeja debajo del motor
para recoger el aceite usado.
3. Retire el tapón de llenado del aceite del
motor y el tornillo de drenaje para vaciar
el aceite del cárter.4. Coloque el tornillo de drenaje del aceite
del motor y apriételo con el par especifica-
do.
5. Añada la cantidad especificada del aceite
de motor recomendado y seguidamente
coloque y apriete el tapón de llenado de
aceite.1. Mirilla de control del nivel de aceite del motor
2. Marca de nivel máximo
3. Marca de nivel mínimo
1. Tapón de llenado de aceite del motor
1. Tornillo de drenaje del aceite del motorPar de apriete:
Tornillo de drenaje del aceite del motor:
43 Nm (4,3 m·kgf)
U5PBS1.book Page 8 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 58 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-9
6
SC000072*
ATENCION:_
Para evitar que el embrague patine
(puesto que el aceite del motor también
lubrica el embrague), no mezcle ningún
aditivo químico con el aceite ni utilice
aceites de grado “CD” o superior. Ade-
más, no utilice aceites con la etiqueta
“ENERGY CONSERVING II (AHO-
RRO DE ENERGÍA II)” o superior.
Asegúrese de que no penetre ningún
material extraño en el cárter.
_
6. Arranque el motor y déjelo al ralentí du-
rante algunos minutos mientras comprue-
ba si existe alguna fuga de aceite. Si pierde
aceite pare inmediatamente el motor y
averigüe la causa.NOTA:_ Si el nivel de aceite es suficiente, la luz de ad-
vertencia del nivel de aceite del motor debe apa-
garse después de arrancar el motor. _
SC000067
ATENCION:_ Si la luz de aviso de nivel de aceite parpadea o
permanece encendida, pare inmediatamente
el motor y haga revisar el vehículo en un con-
cesionario Yamaha._7. Pare el motor, compruebe el nivel de acei-
te y corríjalo según sea necesario.NOTA:_ Haga cambiar el filtro de aceite en un concesio-
nario Yamaha cuando sea necesario. _
SAU04083
Aceite del engranaje final Antes de cada utilización debe comprobar si la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar la motocicle-
ta en un concesionario Yamaha. Además, debe
comprobar el nivel de aceite del engranaje final
y cambiar éste, del modo siguiente, según los in-
tervalos que se especifican en el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase.
SW000066
ADVERTENCIA
_
Asegúrese de que no penetre ningún
material extraño en la caja del engrana-
je final.
Asegúrese de que no caiga aceite en el
neumático o en la rueda.
_
Aceite de motor recomendado:
Véase la página 8-1.
Cantidad de aceite
3,0 L
Cantidad total (motor en seco):
3,6 L
U5PBS1.book Page 9 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 59 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-10
6
Para comprobar el nivel de aceite del engra-
naje final
1. Sitúe la motocicleta sobre una superficie
horizontal y manténgala en posición verti-
cal.NOTA:_
El nivel de aceite del engranaje final debe
comprobarse con el motor en frío.
Verifique que la motocicleta se encuentre
en posición vertical para comprobar el ni-
vel de aceite. Una ligera inclinación hacia
el lado puede ocasionar una lectura erró-
nea.
_2. Quite el tornillo de llenado de aceite y
compruebe el nivel de aceite en la caja del
engranaje final.
NOTA:_ El aceite debe encontrarse en el borde del orifi-
cio de llenado. _3. Si el aceite se encuentra por debajo del
borde del orificio de llenado, añada una
cantidad suficiente de aceite del tipo reco-
mendado hasta que alcance el nivel co-
rrecto.
Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Coloque una bandeja debajo de la caja del
engranaje final para recoger el aceite usa-
do.
2. Quite el tornillo de llenado de aceite y el
tornillo de drenaje para vaciar el aceite de
la caja del engranaje final.
3. Coloque el tornillo de drenaje del aceite
del engranaje final y apriételo con el par
especificado.
4. Añada aceite del engranaje final del tipo
recomendado hasta el borde del orificio de
llenado.
NOTA:_ GL4 es un grado de calidad. También pueden
utilizarse aceites de engranajes hipoidales de
grado GL5 o GL6. _5. Coloque y apriete el tornillo de llenado de
aceite.
6. Compruebe si la caja del engranaje final
pierde aceite. Si pierde aceite averigüe la
causa.
1. Tornillo de drenaje del aceite del engranaje final
2. Tornillo de llenado de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correcto
Par de apriete:
Tornillo de drenaje del aceite del
engranaje final:
23 Nm (2,3 m·kgf)
Aceite del engranaje final recomendado:
Aceite de engranajes hipoidales SAE 80
(API GL4)
o aceite de engranajes hipoidales
multigrado SAE 80W-90
Cantidad de aceite:
0,2 L
U5PBS1.book Page 10 Friday, June 15, 2001 4:36 PM
Page 60 of 104
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-11
6
SAU03195*
Limpieza del filtro de aire Debe limpiar el filtro de aire del modo siguiente
y según los intervalos que se especifican en el
cuadro de mantenimiento periódico y engrase.
Limpie el filtro de aire con mayor frecuencia si
utiliza el vehículo en lugares especialmente hú-
medos o polvorientos.
1. Desmonte la cubierta de la caja del filtro
de aire quitando los tornillos.
2. Extraiga el filtro de aire.3. Golpee ligeramente el filtro de aire para
eliminar la mayor parte del polvo y la su-
ciedad y, seguidamente, elimine el resto
con aire comprimido como se muestra. Si
el filtro de aire está dañado cámbielo.4. Introduzca el filtro de aire en su caja como
se muestra.
SC000082*
ATENCION:_
Verifique que el filtro de aire esté co-
rrectamente asentado en la caja del fil-
tro de aire.
El motor no se debe utilizar nunca sin el
filtro de aire montado; de lo contrario,
el o los pistones y/o los cilindros pueden
desgastarse excesivamente.
_5. Monte la cubierta de la caja del filtro de
aire colocando los tornillos.
1. Cubierta de la caja del filtro de aire
2. Tornillo (× 3)
1. Filtro de aire
2. Saliente
3. Ranura
U5PBS1.book Page 11 Friday, June 15, 2001 4:36 PM