YAMAHA YZ450F 2016 Notices Demploi (in French)
Page 261 of 386
ARBRE DE SÉLECTEUR
5-52
Dépose de l’arbre de sélecteur et du doigt de verrouillage
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
14 Ressort de doigt de verrouillage 1
15 Segment 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
LS
1 3
13
15 14
LT
610 11 12
118
1210
4
25
LT
7
LT
E
12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf)T.R.
30 Nm (3.0 m kgf, 22 ftT.R.
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf)T.R.
Ibf)
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf)T.R.
Page 262 of 386
ARBRE DE SÉLECTEUR
5-53
FASB111254DÉPOSE DU GUIDE DE SÉLECTEUR ET DU
LEVIER DE SÉLECTEUR COMPLET
1. Déposer:
• Boulon (guide de sélecteur)
• Guide de sélection “1”
• Levier de sélecteur complet “2”
N.B.
Bien veiller à ce que le levier de sélecteur com-
plet soit déposé en même temps que le guide
de sélecteur.
FASB111255DÉPOSE DU SEGMENT
1. Déposer:
• Boulon (segment) “1”
• Segment “2”
N.B.
Tourner le segment dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à la butée et
desserrer le boulon.
ECA
ATTENTION
Si le segment reçoit un impact, le doigt de
verrouillage risque d’être endommagé.
Veiller à ne pas le heurter lors de la dépose
du boulon.
FASB111256CONTRÔLE DE L’ARBRE DE SÉLECTEUR
1. Contrôler:
• Arbre de sélecteur “1”
Déformations/endommagement/usure
Remplacer.
• Ressort de rappel d’arbre de sélecteur “2”
Endommagement/usure Remplacer.
FASB111257CONTRÔLE DU GUIDE DE SÉLECTEUR ET
DU LEVIER DE SÉLECTEUR COMPLET
1. Contrôler:
• Guide de sélection “1”
• Levier de sélecteur “2”
• Cliquet “3”
• Goupille de cliquet “4”
• Ressort “5”
Usure/endommagement Remplacer.
FASB111258CONTRÔLE DU DOIGT DE VERROUILLAGE
1. Contrôler:
• Doigt de verrouillage “1”
Usure/endommagement Remplacer.
• Ressort de torsion “2”
Cassé Remplacer.
1
2
1
2
3
4
5
12
Page 263 of 386
ARBRE DE SÉLECTEUR
5-54
FASB111259MONTAGE DU DOIGT DE VERROUILLAGE
1. Monter:
• Ressort de torsion “1”
• Entretoise épaulée “2”
• Doigt de verrouillage “3”
• Boulon (levier de butée) “4”
FASB111260MONTAGE DU SEGMENT
1. Monter:
• Segment “1”
• Boulon de segment
N.B.
• Aligner l’encoche “a” du segment avec la
goupille “b” du tambour.
• Monter le segment avec le doigt de verrouil-
lage enfoncé.
ECA
ATTENTION
Si le segment reçoit un impact, le doigt de
verrouillage risque d’être endommagé.
Veiller à ne pas le heurter lors du serrage du
boulon.
FASB111261
MONTAGE DU GUIDE DE SÉLECTEUR ET
DU LEVIER DE SÉLECTEUR COMPLET
1. Monter:
• Ressort “1”
• Goupille de cliquet “2”
• Cliquet “3”
(sur le levier de sélecteur “4”)
N.B.
Appliquer de l’huile moteur sur le ressort, la
goupille de cliquet et le cliquet.
2. Monter:
• Levier de sélecteur complet “1”
(sur le guide de sélecteur “2”)
3. Monter:
• Levier de sélecteur complet “1”
• Guide de sélection “2”
N.B.
• Le levier de sélecteur se monte en même
temps que le guide de sélecteur.
• Appliquer de l’huile moteur sur l’arbre du bou-
lon de segment. Boulon (doigt de verrouillage)
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
LOCTITE®
Boulon de segment
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
T R..
2 1
3
4
LT
T R..
1
2
1 2
Page 264 of 386
ARBRE DE SÉLECTEUR
5-55
4. Serrer:
• Boulon de guide de sélection “1”
FASB111262REPOSE DE L’ARBRE DE SÉLECTEUR
1. Monter :
• Rouleau “1”
• Ressort de rappel d’arbre de sélecteur “2”
(sur l’arbre de sélecteur)
• Entretoise épaulée “3” (sur l’arbre de sé-
lecteur)
• Arbre de sélecteur “4”
N.B.
Appliquer de l’huile moteur sur le rouleau et
l’arbre de sélecteur.
2. Monter :
• Joint d’huile
FASB111263MONTAGE DU SÉLECTEUR
1. Monter :
• Sélecteur “1”
• Boulon du sélecteur “2”
N.B.
Aligner le repère poinçonné “a” de l’arbre de
sélecteur et le repère poinçonné “b” du sé-
lecteur. Vis de guide de sélection
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
LOCTITE®
T R..
1 1
LT
E
E
1
23
4
New
Vis du sélecteur
12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
T R..
a
12b
Page 265 of 386
POMPE À HUILE ET PIGNON DE BALANCIER
5-56
FASB111264
POMPE À HUILE ET PIGNON DE BALANCIER
Dépose de la pompe à huile
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Pignon mené de transmission primaire Voir “EMBRAYAGE” à la page 5-39.
Couvercle de carter droit Voir “EMBRAYAGE” à la page 5-39.
1 Pompe à huile complète 1
2 Couvercle de pompe à huile 1
3 Rotor externe 1
4Goujon 1
5 Rotor interne 1
6 Arbre d’entraînement de pompe à huile 1
7 Boîtier du rotor 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
2.0 Nm (0.20 mkgf, 1.4 ftIbf)T.R
.
5 Nm (0.5 mkgf, 3.6 ftIbf)T.R
.
LT
E
3
2
1
4
5
7
6
Page 266 of 386
POMPE À HUILE ET PIGNON DE BALANCIER
5-57
Dépose du balancier
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Pignon mené de transmission primaire Voir “EMBRAYAGE” à la page 5-39.
Couvercle de carter droit Voir “EMBRAYAGE” à la page 5-39.
StatorVoir “DIAGNOSTIC DE PANNES” à la page
5-62.
1 Ecrou (balancier) 1
2 Ecrou (pignon menant de transmission primaire) 1
3 Ecrou (pignon mené de l’arbre de balancier) 1
4 Rondelle de blocage 1
5 Balancier 1
6 Clavette droite 1
7 Rondelle conique 1
8 Pignon menant de transmission primaire 1
9 Pignon menant de l’arbre de balancier 1
10 Rondelle de blocage 1
11Pignon de contrepoids d’arbre d’équilibrage de
vilebrequin1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
45 Nm (4.5 mkgf, 33 ftIbf)T.
R
.
100 Nm (10 mkgf, 72 ftlbf)T.R.
50 Nm (5.0 mkgf, 36 ftIbf)T.
R
.
New
Page 267 of 386
POMPE À HUILE ET PIGNON DE BALANCIER
5-58
FASB111265DÉPOSE DU BALANCIER
1. Redresser l’onglet de la rondelle-frein.
2. Desserrer:
• Écrou de balancier “1”
• Écrou de pignon menant de transmission
primaire “2”
• Écrou de pignon de contrepoids d’arbre
d’équilibrage de vilebrequin “3”
N.B.
Placer une plaque d’aluminium “a” entre les
dents du pignon menant d’arbre d’équilibrage
de vilebrequin “4” et du pignon de contrepoids
d’arbre d’équilibrage de vilebrequin “5”.
FASB111266CONTRÔLE DU PIGNON MENANT DE
TRANSMISSION PRIMAIRE, DU PIGNON
MENANT DE L’ARBRE DE BALANCIER ET
DU PIGNON DE CONTREPOIDS D’ARBRE
D’ÉQUILIBRAGE DE VILEBREQUIN
1. Contrôler:
• Pignon menant de transmission primaire “1”
• Pignon menant de l’arbre de balancier “2”
• Pignon de contrepoids d’arbre d’équilibrage
de vilebrequin “3”
Usure/endommagement Remplacer.
FASB111267CONTRÔLE DU BALANCIER
1. Contrôler:
• Balancier
Craquelures/endommagement Remplac-
er.
FASB111268CONTRÔLE DE LA POMPE À HUILE
1. Contrôler:
• Pignon menant de pompe à huile
• Pignon mené de pompe à huile
• Corps de la pompe à d’huile
• Couvercle du corps de la pompe à huile
Fissures/endommagement/usure Rem-
placer les pièces défectueuses.
1
5
4
2
a
43
a
5
Page 268 of 386
POMPE À HUILE ET PIGNON DE BALANCIER
5-59
2. Mesurer:
• Jeu entre le rotor interne et le rotor externe
“a”
• Jeu entre le rotor externe et le corps de la
pompe à huile “b”
• Jeu entre le corps de la pompe à huile et les
rotors interne et externe “c”
Hors spécifications Remplacer la pompe
à huile.
3. Contrôler:
• Fonctionnement de la pompe à huile
Mouvement rugueux Répéter les étapes
(1) et (2) ou remplacer les pièces dé-
fectueuses.FASB111269MONTAGE DE LA POMPE À HUILE
1. Monter:
• Arbre d’entraînement de pompe à huile “1”
• Rotor interne “2”
• Goujon “3”
N.B.
• Appliquer de l’huile moteur sur l’arbre d’en-
traînement de la pompe à huile et le rotor in-
terne.
• Insérer le goujon dans la gorge du rotor in-
terne.
2. Monter:
• Rotor externe “1”
N.B.
Appliquer de l’huile moteur sur le rotor externe.
3. Monter:
• Couvercle de pompe à huile “1”
• Vis de couvercle de pompe à huile “2” Jeu entre rotor intérieur et rotor
extérieur
Inférieur à 0.150 mm (0.0059 in)
Limite
0.20 mm (0.0079 in)
Jeu entre rotor extérieur et corps
de la pompe à huile
0.13–0.18 mm (0.0051–0.0071 in)
Limite
0.24 mm (0.0094 in)
Jeu entre corps de pompe et rotor
extérieur et rotor intérieur
0.06–0.11 mm (0.0024–0.0043 in)
Limite
0.17 mm (0.0067 in)
1. Rotor interne
2. Rotor externe
3. Corps de la pompe à huile
b
a 1
2
3
c
Vis de couvercle de pompe à
huile
2.0 Nm (0.20 m·kgf, 1.4 ft·lbf)
21
3
1
E
T R..
2
1
Page 269 of 386
POMPE À HUILE ET PIGNON DE BALANCIER
5-60
FASB111270MONTAGE DE LA POMPE À HUILE ET DU
PIGNON DE BALANCIER
1. Monter :
• Pompe à huile équipée “1”
• Boulon de pompe à huile équipée “2”
ECA1DX1023
ATTENTION
Après avoir serré les boulons, s’assurer
que la pompe à huile tourne sans problème.
2. Monter :
• Pignon de contrepoids d’arbre d’équilibrage
de vilebrequin “1”
N.B.
Monter le pignon de contrepoids d’arbre
d’équilibrage de vilebrequin et l’arbre d’équili-
brage de vilebrequin en alignant leurs cann-
elures inférieures “a”.
3. Monter :
• Pignon menant du balancier “1”
N.B.
• Aligner le repère poinçonné “a” du pignon
menant du balancier et le repère poinçonné
“b” du pignon de contrepoids d’arbre d’équili-
brage de vilebrequin.
• Monter le pignon de contrepoids du balancier
et le vilebrequin en alignant leurs cannelures
inférieures “c”.4. Monter :
• Rondelle-frein “1”
• Écrou de pignon de contrepoids d’arbre
d’équilibrage de vilebrequin “2”
• Pignon menant de transmission primaire “3”
• Rondelle conique “4”
• Écrou de pignon menant de transmission
primaire “5”
• Clavette droite “6”
• Balancier “7”
• Rondelle-frein “8”
• Écrou de balancier “9”
N.B.
• Appliquer de l’huile moteur sur la surface de
contact et la partie filetée de l’écrou de pignon
menant de transmission primaire.
• Enduire d’huile moteur les surfaces de con-
tact de la rondelle conique.
• Placer une plaque d’aluminium “a” entre les
dents du pignon menant d’arbre d’équilibrage
de vilebrequin “10” et du pignon de con-
trepoids d’arbre d’équilibrage de vilebrequin
“11”.
• Monter la rondelle conique en orientant sa
surface convexe “b” vers l’extérieur. Boulon de pompe à huile équipée
5 Nm (0.5 m·kgf, 3.6 ft·lbf)
LOCTITE®
T R..
1
2
LT
Écrou de pignon de contrepoids
d’arbre d’équilibrage de vilebre-
quin
50 Nm (5.0 m·kgf, 36 ft·lbf)
Écrou de pignon menant de trans-
mission primaire
100 Nm (10 m·kgf, 72 ft·lbf)
Écrou de balancier
45 Nm (4.5 m·kgf, 33 ft·lbf)
New
T R..
New
T R..
New
T R..
Page 270 of 386
POMPE À HUILE ET PIGNON DE BALANCIER
5-61
5. Replier l’onglet de la rondelle-frein.
1
2 11
10
a
3 45
1011
a
b
3