YAMAHA YZF-R1 2001 Instructieboekje (in Dutch)

Page 31 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-16
3
DAU01242
Opbergcompartiment Het opbergcompartiment bevindt zich on-
der het duozadel. (Zie pagina 3-14 voor
openen en sluiten van het duozadel.)
DWA00005
WAARSCHUWING
@ l
Overschrijd het maximumlaadge-
wicht van 3 kg voor de bagagedra-
ger niet.
l
Overschrijd het maximumlaadge-
wicht van 201 kg voor de machine
niet.
@
DAU01862
Afstellen van de voorvork Deze voorvork is voorzien van stelbouten
voor instellen van de veervoorspanning,
stelschroeven voor instellen van de uitveer-
demping en stelschroeven voor instellen
van de inveerdemping.
DW000035
WAARSCHUWING
@ Geef beide vorkpoten steeds dezelfde
afstelling, anders kan slecht weggedrag
en verminderde rijstabiliteit het gevolg
zijn. @
Veervoorspanning
Draai om de veervoorspanning te verhogen
en zo de vering stugger te maken de stel-
bout op beide vorkpoten in de richting
a.
Draai om de veervoorspanning te verlagen
en zo de vering zachter te maken de stel-
bout op beide vorkpoten in de richting
b.
1. Opbergcompartiment
1. Stelbout veervoorspanning
D_5jj.book Page 16 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 32 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-17
3
OPMERKING:@ Breng de gewenste groef op het stelmecha-
nisme in lijn met het bovenvlak van de vork-
plug. @CI-01D
Uitveerdemping
Draai om de uitveerdemping te verhogen
en zo de vering stugger te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
a.
Draai om de uitveerdemping te verlagen en
zo de vering zachter te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
b.CI-02D
Inveerdemping
Draai om de inveerdemping te verhogen en
zo de vering stugger te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
a.
Draai om de inveerdemping te verlagen en
zo de vering zachter te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
b.CI-02D
1. Huidige instelling
2. Voorvorkplugbout
Minimum
(zacht)Stan-
daardMaximum (stug)
Stand
afsteller87 6 5432 1
1. Stelschroef voor uitveerdempingMinimum (zacht) 11 klikstanden ingedraaid b
*
Standaard 5 klikstanden ingedraaid b
*
Maximum (stug) 1 klikstand ingedraaid b
*
* Met de stelschroef volledig in de richting a
gedraaid
1. Stelschroef voor inveerdempingMinimum (zacht) 9 klikstanden ingedraaid b
*
Standaard 5 klikstanden ingedraaid b
*
Maximum (stug) 1 klikstand ingedraaid b
*
* Met de stelschroef volledig in de richting a
gedraaid
D_5jj.book Page 17 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 33 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-18
3
DC000015
LET OP:@ Probeer nooit een stelmechanisme
voorbij de maximum- of minimuminstel-
waarden te verdraaien. @OPMERKING:@ Door geringe productie-afwijkingen zal het
totaal aantal klikken van een instelmecha-
nisme voor veerdemping niet altijd exact
met bovenstaande specificaties overeenko-
men; het werkelijke aantal klikken vormt
echter wel altijd het complete afstelbereik.
Voor een precieze afstelling is het aan te ra-
den het aantal klikken van elk veerdem-
pingsinstelmechanisme te controleren en
de specificaties dienovereenkomstig aan te
passen. @
DAU01570
Afstellen van de
schokdemperunit Deze schokdemper is uitgerust met een
stelring voor veervoorspanning en met stel-
schroeven voor inveerdemping en voor uit-
veerdemping.
DC000015
LET OP:@ Probeer nooit een stelmechanisme
voorbij de maximum- of minimuminstel-
waarden te verdraaien. @
Veervoorspanning
Om de veervoorspanning te verhogen en
zo de vering stugger te maken, wordt de
stelring gedraaid richting
a. Om de veer-
voorspanning te verlagen voor een zachte-
re vering wordt de stelring gedraaid in de
richting
b.OPMERKING:@ Zet de gewenste inkeping in de stelring te-
genover de positie-indicator op de schok-
demper. @CI-01D1. Stelring veervoorspanning
2. Speciale sleutel
3. Positie-indicator
Minimum
(zacht)Stan-
daardMaximum (stug)
Stand
afsteller123456789
D_5jj.book Page 18 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 34 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-19
3
Uitveerdemping
Draai om de uitveerdemping te verhogen
voor een hardere uitveerdemping de stel-
schroef in de richting
a. Draai om de uit-
veerdemping te verlagen voor een zachtere
uitveerdemping de stelschroef in de
richting
b.CI-02D
Inveerdemping
Draai om de inveerdemping te verhogen
voor een hardere inveerdemping de stel-
schroef in de richting
a. Draai om de in-
veerdemping te verlagen voor een zachtere
inveerdemping de stelschroef in de
richting
b.CI-02D
OPMERKING:@ Door geringe productie-afwijkingen zal het
totaal aantal klikken van een instelmecha-
nisme voor veerdemping niet altijd exact
met bovenstaande specificaties overeenko-
men; het werkelijke aantal klikken vormt
echter wel altijd het complete afstelbereik.
Voor een precieze afstelling is het aan te ra-
den het aantal klikken van elk veerdem-
pingsinstelmechanisme te controleren en
de specificaties dienovereenkomstig aan te
passen. @
1. Stelschroef voor uitveerdempingMinimum (zacht) 11 klikstanden ingedraaid b
*
Standaard 7 klikstanden ingedraaid b
*
Maximum (stug) 1 klikstand ingedraaid b
*
* Met de stelschroef volledig in de richting a
gedraaid
1. Stelschroef voor inveerdempingMinimum (zacht) 11 klikstanden ingedraaid b
*
Standaard 9 klikstanden ingedraaid b
*
Maximum (stug) 1 klikstand ingedraaid b
*
* Met de stelschroef volledig in de richting a
gedraaid
D_5jj.book Page 19 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 35 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-20
3
DAU00315
WAARSCHUWING
@ Deze schokdemper is gevuld met stik-
stofgas onder hoge druk. Lees en be-
grijp de volgende informatie alvorens de
schokdemper te gebruiken. De fabrikant
kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade aan eigendommen of voor
persoonlijk letsel als dit voortvloeit uit
verkeerd gebruik.l
Probeer de gascilinder niet te ope-
nen en blijf er verder vanaf.
l
Stel de schokdemper niet bloot aan
open vuur of aan andere hittebron-
nen, anders kan deze door de op-
lopende druk exploderen.
l
Vervorm of beschadig de gascilin-
der op geen enkele wijze, de dem-
pende werking zal dan
achteruitgaan.
l
Laat onderhoud aan de schokdem-
per altijd uitvoeren door een
Yamaha dealer.
@
D_5jj.book Page 20 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 36 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-21
3
DAU01580
Afstemmen van afstellingen voor voor- en achtervering Hanteer deze tabel als richtlijn om de afstellingen voor demping en vering voor de voorvork en de achterschokdemper op elkaar af te stem-
men overeenkomstig de verschillende belastingscondities.CI-05D
DC000015LET OP:@ Probeer nooit een stelmechanisme voorbij de maximum- of minimuminstelwaarden te verdraaien. @
Ladingstoestand Afstellingen voorvork Afstellingen achterschokbreker
Veervoorspanning Inveerdemping Uitveerdemping Veervoorspanning Inveerdemping Uitveerdemping
Enkele berijder 1–8 1–9 1–11 1–7 4–11 3–11
Met passagier 1–8 1–9 1–11 4–9 1–9 1–7
D_5jj.book Page 21 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 37 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-22
3
DAU03170
Bagageriembevestiging Er zijn vier bagageriemhouders aange-
bracht aan de onderzijde van het duozadel.
Om deze riemhouders te gebruiken moet
het duozadel worden verwijderd, de riemen
worden losgehaakt en het duozadel weer
worden aangebracht terwijl de riemen eron-
der vrijhangen. (Zie pagina 3-14. voor de
werkwijze bij verwijderen en aanbrengen
van het duozadel.)
DAU01571
EXUP-systeem Deze motorfiets is uitgerust met het
Yamaha EXUP-systeem (EXhaust Ultimate
Power valve). Dit systeem verhoogt het mo-
torvermogen door een klep die de diameter
van de uitlaatpijp reguleert. De stand van
de EXUP-klep wordt door een computerge-
stuurde servomotor constant aangepast
overeenkomstig het motortoerental.
DC000027
LET OP:@ l
Het EXUP-systeem werd afgesteld
en uitgebreid getest op de Yamaha
fabriek. Als deze afstellingen wor-
den gewijzigd zonder dat voldoen-
de technische kennis aanwezig is,
kan de werking van de motor ach-
teruitgaan of wordt de motor be-
schadigd.
l
Als het EXUP-systeem niet werkt,
laat dan een controle uitvoeren
door een Yamaha dealer.
@
1. Bagageriemhouder (´ 4)
2. Haak (´ 4)
D_5jj.book Page 22 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 38 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-23
3
DAU00330
Zijstandaard De zijstandaard bevindt zich aan de linker-
zijde van het frame. Trek of druk de zijstan-
daard met uw voet omhoog of omlaag
terwijl u de motorfiets verticaal houdt.OPMERKING:@ De ingebouwde sperschakelaar voor de zij-
standaard maakt deel uit van het startsper-
systeem, dat in bepaalde situaties de
werking van het ontstekingssysteem blok-
keert. (Zie hierna voor een nadere uitleg
over het startspersysteem.) @
DW000044
WAARSCHUWING
@ Met de motorfiets mag nooit worden ge-
reden terwijl de zijstandaard omlaag
staat of niet behoorlijk kan worden op-
getrokken (of niet omhoog blijft), anders
kan de zijstandaard de grond raken en
zo de motorrijder afleiden, waardoor u
de macht over het stuur verliest. Het
Yamaha startspersysteem is ontworpen
om de motorrijder te helpen bij zijn ver-
antwoordelijkheid de zijstandaard op te
trekken alvorens weg te rijden. Contro-
leer dit systeem daarom regelmatig zo-
als hierna beschreven en laat het
repareren door een Yamaha dealer als
de werking niet naar behoren is. @
DAU00331
Startspersysteem Het startspersysteem (waarvan de
sperschakelaar voor de zijstandaard, de
sperschakelaar voor de koppelingshendel
en de vrijstandschakelaar deel uitmaken)
heeft de volgende functies.l
Het verhindert starten wanneer de
versnellingsbak in een versnelling ge-
schakeld is en de zijstandaard is op-
geklapt, terwijl de koppelingshendel
niet is ingetrokken.
l
Het verhindert starten wanneer de
versnellingsbak in een versnelling ge-
schakeld is en de koppelingshendel is
ingetrokken, terwijl de zijstandaard
nog omlaag staat.
l
Het schakelt een draaiende motor af
zodra de zijstandaard omlaag bewo-
gen wordt.
Controleer de werking van het startspersys-
teem regelmatig, hanteer daarbij de volgen-
de werkwijze.
DW000045
WAARSCHUWING
@ Als zich een storing voordoet, vraag dan
alvorens te gaan rijden een Yamaha
dealer het systeem te controleren. @
D_5jj.book Page 23 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 39 of 116

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-24
3
CD-01D
Terwijl de motor uit staat:
1. Klap de zijstandaard omlaag.
2. Zorg dat de motorstopschakelaar op “ ” staat.
3. Draai de contactsleutel naar “ON”.
4. Zet de versnelling in z’n vrij.
5. Druk op de startschakelaar.
Start de motor?
Er kan iets mis zijn met de vrijloopschakelaar.
Rijd niet met de motorfiets totdat deze is
gecontroleerd door een Yamaha dealer.
Terwijl de motor nog loopt:
6. Klap de zijstandaard omhoog.
7. Trek de koppelingshendel in.
8. Schakel naar de eerste versnelling.
9. Klap de zijstandaard omlaag.
Slaat de motor af?Nadat de motor is afgeslagen:
10. Klap de zijstandaard omhoog.
11. Trek de koppelingshendel in.
12. Druk op de startschakelaar.
Start de motor?
Er kan iets mis zijn met de
zijstandaardschakelaar.
Rijd niet met de motorfiets totdat deze is
gecontroleerd door een Yamaha dealer.Er kan iets mis zijn met de
koppelingsschakelaar.
Rijd niet met de motorfiets totdat deze is
gecontroleerd door een Yamaha dealer.OPMERKING:Deze controle werkt het best wanneer de motor
al is opgewarmd.
JA NEE
Alles is in orde.
U kunt met de motorfiets gaan rijden.
JA NEEJA NEE
D_5jj.book Page 24 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page 40 of 116

D_5jj.book Page 25 Friday, September 8, 2000 3:29 PM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 120 next >