BMW 2 SERIES COUPE 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 2 SERIES COUPE, Model: BMW 2 SERIES COUPE 2016Pages: 265, PDF Size: 5.73 MB
Page 101 of 265

Для парковки включите парковочные огни,
см. стр. 101, с одной стороны.
Ближний свет
Положение переключателя:
Ближний свет горит при включенном зажига‐
нии.
Парковочные огни
Автомобиль может быть освещен с одной
стороны.
Включение
При выключенном зажигании в течение при‐
близительно 2 секунд нажимайте рычаг
вверх или вниз с переходом за точку сраба‐
тывания.
Выключение Кратковременно нажмите переключатель в
противоположном направлении до точки
срабатывания.
Приветственный свет и
функция проводи домой
ПриветствиеВ зависимости от комплектации при выклю‐
чении автомобиля Положение переключа‐
теля
или .
В зависимости от окружающего освещения
при отпирании автомобиля на короткое
время загораются стояночные огни и осве‐
щение салона.
Включение/выключение
На дисплее управления:1.„Настройки“2.„Освещение“3.„Приветственный свет“
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Функция проводи домой
Ближний свет продолжает гореть еще неко‐
торое время, если при выключенном режиме
«Радио» активируется прерывистый свето‐
вой сигнал.
Настройка длительности
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Освещение“3.„"Проводи домой":“4.Настройте длительность.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Автоматическое
управление светом фар
Принцип действия
Ближний свет автоматически включается и
выключается в зависимости от окружаю‐
щего освещения, например в тоннеле, в су‐
мерках или при осадках.
Общие положения
Ясное небо с низко стоящим солнцем может
привести к включению света.
При выезде из туннеля днем ближний свет
выключается не сразу, а только прим. через
2 минуты.
Seite 101ОсвещениеУправление101
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 102 of 265

Ближний свет остается всегда включенным,
если включены задние противотуманные фо‐
нари.
Активация
Положение переключателя:
Контрольная лампа в комбинации приборов
горит при включенном ближнем свете.
Физические границы работы
системы
Автоматическое управление светом фар не
может заменить оценку освещенности води‐
телем.
Датчики могут, например, не распознать ту‐
ман или пасмурную погоду. В таких ситуа‐
циях включайте освещение вручную, иначе
существует опасность несчастного случая.
Постоянный ближний свет Положение выключателя:
,
Постоянный ближний свет горит при вклю‐
ченном зажигании.
Включение/выключение В некоторых странах постоянный ближний
свет является обязательным, поэтому по‐
стоянный ближний свет может не иметь воз‐
можности деактивации.
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Освещение“3.„Дневные ходовые огни“
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Адаптивное освещение
поворотов
Принцип действия
Система адаптивного освещения поворотов
гибко управляет фарами автомобиля по ходу
движения.
При этом пучок света, излучаемый фарами,
следует за траекторией движения в зависи‐
мости от угла поворота управляемых колес и
других параметров.
Переменное распределение освещения
обеспечивает в зависимости от скорости
еще лучшее освещение дороги.
Распределение освещения адаптируется ав‐
томатически согласно скорости. Городской
свет включается, если при ускорении ско‐
рость не превышает 50 км/ч, или при тормо‐
жении скорость не опускается ниже 40 км/ч. Свет для движения по автостраде вклю‐
чается на скорости более 110 км/ч примерно
через 30 секунд или начиная со скорости
140 км/ч.
В местах крутых поворотов, например, сер‐
пантинах, огибании участков дороги на опре‐
деленной скорости один из противотуманных
фонарей дополнительно включается в каче‐
стве поворотной фары. За счет этого лучше
освещается внутренний радиус поворота.
Активация
Положение переключателя
при вклю‐
ченном зажигании.
Чтобы не ослепить встречный транспорт,
адаптивное освещение поворотов при
стоянке направлено в сторону переднего
пассажира.
Поворотные фары включаются автоматиче‐
ски в зависимости от поворота управляемых
колес или указателя поворота.
При движении задним ходом поворотные
фары включаются автоматически, незави‐
симо от положения руля.
Seite 102УправлениеОсвещение102
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 103 of 265

Неисправности
Отображается сообщение системы само‐
диагностики.
Адаптивные поворотные фары повреждены
или вышли из строя. Как можно скорее про‐
верьте систему на СТОА.
Регулировка угла наклона
фар
Общие положения Угол наклона галогенных фар регулируйтевручную в зависимости от загрузки
автомобиля, в противном случае будет ос‐
лепляться встречный транспорт.
Настройки Значения после/относятся к движению с
прицепом.▷0/1 = от 1 до 2 пассажиров без багажа.▷1/1 = 4 пассажира без багажа.▷1/2 = 4 пассажира с багажом.▷2/2 = 1 пассажир, полное багажное отде‐
ление.
Система управления
дальним светом
Принцип действия
При включенном ближнем свете эта система
автоматически включает и выключает даль‐
ний свет или отключает области, ослепляю‐
щие встречные автомобили. Этим процессом
управляет камера на передней стороне внут‐
реннего зеркала. Система следит за тем,
чтобы дальний свет включался, когда это по‐
зволяет дорожная ситуация. В любое время
можно вмешаться и дальний свет включать и
выключать, как обычно. В нижнем диапазоне
скоростей система не включает дальний
свет.
Активация1.В зависимости от комплектации повер‐
ните переключатель света в положение
или .
2.Нажмите на кнопку на рычаге указателя
поворота, см. стрелку.
В комбинации приборов загорится
контрольная лампа.
При включенном ближнем свете регули‐
ровка производится автоматически.
Система реагирует на свет встречного, дви‐
жущегося впереди транспорта и на доста‐
точное освещение, например, в населенных
пунктах.
Синяя контрольная лампочка в ком‐
бинации приборов загорается в том
случае, если система включила даль‐
ний свет. В зависимости от установленного в
автомобиле варианта системы дальний свет
не выключается при появлении встречных
автомобилей, а отключаются только те об‐
ласти, которые ослепляют встречные авто‐
мобили. В таком случае синяя контрольная
лампочка будет продолжать гореть.
Seite 103ОсвещениеУправление103
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 104 of 265

Ручное регулирование▷Дальний свет вкл., стрелка 1.▷Дальний свет выкл./прерывистый свето‐
вой сигнал, стрелка 2.
При ручной регулировке систему управле‐
ния дальним светом можно деактивировать.
Чтобы снова активировать систему управле‐
ния дальним светом, нажмите на кнопку на
рычаге указателя поворота, см. стр. 103.
Физические границы работы
системы
Автоматика не в состоянии лучше водителя
определить необходимость выключения
дальнего света. В ситуациях, когда это тре‐
буется, выключите дальний свет вручную.
Ниже в качестве примера описываются си‐ туации, при которых возможности системы
ограничены и требуется вмешательство во‐
дителя:
▷При чрезвычайно неблагоприятных по‐
годных условиях, например, туман или
сильные осадки.▷При наличии плохо освещенных участни‐
ков дорожного движения (пешеходы, ве‐
лосипедисты, гужевой транспорт и др.),
железнодорожной линии или судоход‐
ного канала рядом с дорогой, диких жи‐
вотных.▷На узких поворотах, на крутых подъемах
или спусках, при пересекающемся дви‐
жении или наполовину скрытом встреч‐
ном движении на автостраде.▷В плохо освещенных населенных пунктах
и при сильно отсвечивающих знаках.▷Если лобовое стекло в участке перед
внутренним зеркалом запотело, загряз‐
нено или закрыто наклейками, виньет‐
ками и т.д.
Противотуманное
освещение
Противотуманные фары
Необходимо включить стояночные огни или
ближний свет.
Нажмите кнопку. Контрольная лампа
загорается зеленым.
Если включено автоматическое управление
светом фар, см. стр. 101, ближний свет авто‐
матически включается при включении проти‐
вотуманных фар.
Направляющие противотуманные фонари
При положении переключателя
вклю‐
чаются направляющие противотуманные фо‐
нари для более широкого освещения при
движении со скоростью до 110 км/ч.
Задние противотуманные фонариБлижний свет или противотуманные фары
должны быть включены.
Нажмите кнопку. Контрольная лампа
загорается желтым.
Если включено автоматическое управление
светом фар, см. стр. 101, ближний свет авто‐
матически включается при включении задних
противотуманных фонарей.
Seite 104УправлениеОсвещение104
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 105 of 265

Правостороннее/
левостороннее движение
Общие положения При пересечении границы страны, где при‐
нято иное направление движения, чем ука‐
занное в регистрации, для исключения ос‐
лепления встречного транспорта
необходимо принять определенные меры.
Галогенные фары Специальную пленку можно приобрести у
сервисного партнера или на специализиро‐ ванной СТО. При наклеивании пленки со‐
блюдайте прилагаемые инструкции.
Ксеноновая фара Распределение светового потока фар пред‐
отвращает слепящее действие ближнего
света фар, если в стране движение происхо‐
дит по стороне дороги, отличной от стороны
в стране регистрации.
Адаптивное освещение поворотов
При движении по местности, в которой дви‐
жение осуществляется по другой, по срав‐
нению с указанной в регистрации, стороне
дороги, запрещено двигаться с переключа‐
телем в положении
, поскольку вслед‐
ствие переменного распределения освеще‐
ния возможно ослепление водителей
встречного транспорта.
Подсветка комбинации
приборов
Регулировка Для регулировки яркости дол‐жны быть включены стояноч‐
ные огни или ближний свет.
Яркость регулируется рифле‐
ным колесиком.
Освещение салона
Общие положения
Освещение салона, освещение простран‐
ства для ног, порога и освещение головным
светом регулируется автоматически.
Яркость оборудования управляется рифле‐
ным колесиком для подсветки комбинации
приборов.
Обзор1Освещение салона2Лампа для чтения
Включение и выключение
освещения салона вручную
Нажмите клавишу.
Продолжительное выключение: удержи‐
вайте клавишу нажатой ок. 3 секунд.
Включите снова: нажмите кнопку.
Лампы для чтения Нажмите кнопку.
Лампы для чтения находятся впереди и на
заднем сиденье около освещения салона.
Сопровождающее освещение
салона
В зависимости от оснащения освещение в
салоне автомобиля можно настроить инди‐
видуально для нескольких светильников.
Seite 105ОсвещениеУправление105
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 106 of 265

Выберите цветовую схему
На дисплее управления:1.„Настройки“2.„Освещение“3.„Подсветка:“4.Выберите нужную настройку.
Если выбрана цветовая схема Line и активи‐
рован свет приветствия, то свет приветствия
при отпирании будет переключен в цвет Line.
Настройка яркости
Яркость фонового освещения можно на‐
строить при помощи рифленого колесика
для подсветки комбинации приборов или при
помощи дисплея управления.
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Освещение“3.„Яркость:“4.Настройка яркости.Seite 106УправлениеОсвещение106
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 107 of 265

БезопасностьОснащение автомобиляВ этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Надувные подушки безопасности
1Фронтальная НПБ, водитель2Фронтальная НПБ, пассажир3Головная НПБ4Боковая НПБФронтальные подушки
безопасности
Фронтальные надувные подушки безопасно‐
сти защищают водителя и пассажира при ло‐
бовом столкновении, когда действие одних
только ремней безопасности было бы недо‐
статочным.Боковая НПБ
При боковом ударе боковая подушка без‐
опасности защищает тело в области груди и
таза.
Головная НПБ
При боковом ударе головная подушка без‐
опасности защищает голову.Seite 107БезопасностьУправление107
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 108 of 265

Защитное действиеНадувные подушки безопасности срабаты‐
вают не при любых столкновениях. Напри‐
мер, они не срабатывают при незначитель‐
ных авариях, иногда – при ударах сзади.
Указания по оптимальному
защитному действию подушек
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном положении сидений
или нарушении зоны раскрытия подушек
безопасности система подушек безопасно‐
сти не может обеспечить защиту, как пред‐
писано, или может стать причиной дополни‐
тельных травм в результате срабатывания.
Существует опасность травмирования или
опасность для жизни. Соблюдайте указания
по оптимальному защитному действию си‐
стемы подушек безопасности.◀▷Не прислоняйтесь к надувным подушкам
безопасности.▷Следите за тем, чтобы пассажиры дер‐
жали голову на достаточном расстоянии
от боковой подушки безопасности.▷Всегда берите рулевое колесо за обод.
Располагайте руки в положении 3 и 9 ча‐
сов, для того чтобы максимально снизить
риск повреждения рук при срабатывании
надувной подушки безопасности.▷Следите за тем, чтобы пассажир пере‐
днего сиденья сидел надлежащим об‐
разом, т. е. не опирался ногами или сто‐
пами на панель приборов.▷Между подушками безопасности и
людьми не должны находиться другие
люди, животные или предметы.▷Запрещается оклеивать, обтягивать или
любым другим способом видоизменять
крышки надувных подушек безопасно‐
сти.▷Оставляйте свободными панель прибо‐
ров и лобовое стекло в области стороныпереднего пассажира, т. е. не закрывайте
их клейкой пленкой или чехлами и не ус‐
танавливайте держатели, например, для
навигационного прибора или мобильного
телефона.▷Не используйте крышку фронтальной по‐
душки безопасности на сиденье пере‐
днего пассажира в качестве места для
хранения вещей.▷Не используйте на передних сиденьях
чехлы и обивку, не кладите на них другие
предметы, которые в специальном по‐
рядке не разрешены для использования
на сиденьях со встроенными боковыми
подушками безопасности.▷Запрещается вешать на спинки сидений
предметы одежды, например, куртки.▷Ни в коем случае не вносите никаких из‐
менений в электропроводку системы и ее
отдельные компоненты. Это относится
также к кожухам рулевого колеса, па‐
нели приборов и сидений.▷Не демонтируйте систему подушек без‐
опасности.
Также при соблюдении всех указаний в за‐
висимости от обстоятельств не исключаются
повреждения в результате контакта с воз‐
душными подушками безопасности.
У чувствительных пассажиров из-за шума от
зажигания и надувания могут возникнуть
кратковременные, как правило, недлитель‐
ные нарушения слуха.
Работоспособность подушек
безопасности
Примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После срабатывания системы подушек
безопасности ее отдельные компоненты мо‐
гут быть горячими. Существует опасность
травмирования. Не прикасайтесь к отдель‐ ным компонентам системы.◀
Seite 108УправлениеБезопасность108
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 109 of 265

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неквалифицированное обращение мо‐
жет стать причиной выхода системы поду‐
шек безопасности из строя или ее случай‐
ного срабатывания. При неисправности
возникает опасность некорректного функ‐
ционирования системы подушек безопасно‐
сти при аварии. Существует опасность трав‐
мирования или опасность для жизни.
Проверку, ремонт или демонтаж, а также
утилизацию системы подушек безопасности
следует поручать сервисному партнеру или
специализированным СТО.◀
Правильное функционирование При включении зажигания загорается
сигнальная лампа на панели прибо‐
ров, сигнализируя о готовности всей
системы подушек безопасности и натяжите‐
лей ремней.
Неисправность системы подушек
безопасности▷Сигнальная лампа не загорается при
включении зажигания.▷Постоянно светится сигнальная лампа.
Замок-выключатель для надувной
подушки безопасности переднего пассажира
Общие положения
Фронтальную и боковую подушку безопас‐
ности переднего пассажира можно отклю‐
чать и снова активировать встроенным клю‐
чом из электронного ключа.
Отключение подушек безопасности1.Вставьте ключ и при необходимости еще
раз нажмите на него.2.Удерживайте его нажатым и поверните
до упора в положение OFF. На упоре вы‐
ньте его.3.Следите за тем, чтобы замок-выключа‐
тель находился в соответствующем ко‐
нечном положении, чтобы надувные по‐
душки безопасности выключились.
НПБ переднего пассажира деактивированы.
НПБ водителя по-прежнему активны.
Когда удерживающая система безопасности
детей будет снята с сиденья переднего пас‐
сажира, снова включите НПБ переднего пас‐
сажира, чтобы они сработали в случае ава‐
рии.
Состояние надувных подушек безопасности
отображается посредством контрольной
лампы на потолке, см. стр. 110.
Включение подушек безопасности
1.Вставьте ключ и при необходимости еще
раз нажмите на него.2.Удерживайте его нажатым и поверните
до упора в положение ON. На упоре вы‐
ньте его.3.Следите за тем, чтобы замок-выключа‐
тель находился в соответствующем ко‐
нечном положении, чтобы надувные по‐
душки безопасности включились.Seite 109БезопасностьУправление109
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 110 of 265

НПБ переднего пассажира снова активиро‐
ваны и готовы к срабатыванию в соответ‐
ствующей ситуации.
Контрольная лампа НПБ переднего
пассажира
Контрольная лампа НПБ переднего пасса‐
жира является индикатором состояния этих
надувных подушек безопасности.
После включения зажигания вскоре заго‐
рается лампочка и показывает, активиро‐
ваны ли надувные подушки безопасности.
▷Когда подушки безопасно‐
сти переднего пассажира
деактивированы, контроль‐
ная лампа горит непре‐
рывно.▷Когда подушки безопасности переднего
пассажира активированы (работоспо‐
собны), контрольная лампа не горит.
Активная система защиты
пешеходов
Принцип действия
С активной системой защиты пешеходов при
столкновении передка автомобиля с пеше‐
ходом приподнимается капот. Для распоз‐ навания используются датчики под бампе‐
ром. Благодаря этому создается
дополнительное пространство деформации
под капотом для последующего удара голо‐
вой.
Примечания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При контакте с отдельными компонен‐
тами шарниров и замков капота возможно
непреднамеренное срабатывание системы.
Существует опасность травмирования или
повреждения имущества. Не трогайте от‐
дельные компоненты шарниров и замков ка‐
пота.◀
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Изменения в конструкции системы за‐
щиты пешеходов могут стать причиной вы‐
хода из строя, неисправности или непредна‐
меренного срабатывания системы защиты
пешеходов. Существует опасность травми‐
рования или опасность для жизни. Запре‐
щается выполнять изменения в конструкции
системы защиты пешеходов, ее компонентов
и в электропроводке или демонтировать си‐
стему.◀
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неквалифицированное обращение мо‐
жет стать причиной выхода системы из строя
или ее случайного срабатывания. При неис‐
правности возникает опасность некоррект‐
ного функционирования системы при аварии.
Существует опасность травмирования или
опасность для жизни. Проверку, ремонт или
демонтаж, а также утилизацию системы сле‐
дует поручать сервисному партнеру или спе‐
циализированным СТО.◀
Физические границы работы
системы
Активный капот срабатывает только в диапа‐
зоне скоростей прибл. от 20 км/ч до 55 км/ч.
По соображениям безопасности, в редких случаях система может срабатывать и в си‐
туациях, когда невозможно однозначно рас‐
познать столкновение с пешеходом, напри‐
мер:Seite 110УправлениеБезопасность110
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15