BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES GRAN COUPE, Model: BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016Pages: 260, PDF Size: 5.43 MB
Page 221 of 260

MerknaderOBS
Batteriladere for bilbatteriet kan arbeide
med høy spenning og sterk strøm, slik at 12 V
kjøretøynettet kan overbelastes eller skades.
Det er fare for materielle skader. Koble batteri‐
ladere for bilbatteriet bare til starthjelp-kon‐
taktpunktene i motorrommet.◀
Starthjelp-tilkoblingspunkt Lad bare med avslått motor via Starthjelp-tilko‐
blingspunktene, se side 225, i motorrommet.
Batterilader
Batteriladere som er spesielt utviklet for kjøre‐
tøyet og tilpasset strømnettet i det er tilgjen‐
gelig hos en av produsentens servicepartnere
eller en annen kvalifisert servicepartner eller
fagverksted.
Strømbrudd
Etter strømbrudd må noe utstyr initialiseres på
nytt og enkelte innstillinger må oppdateres,
som f.eks.:▷Sete- og speilminne: Lagre posisjoner på
nytt.▷Klokkeslett: Oppdater.▷Dato: Oppdater.▷Glasstak og skyvedeksel: Initialisere sy‐
stem, se side 48.
Kast gammelt batteri
Det gamle batteriet skal leveres til et
innsamlingspunkt eller en av produsen‐
tens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted.
Transporter og oppbevar fylte batterier opp‐
reist. Sikre mot velting under transport.
Sikringer
Merknad ADVARSEL
På grunn av feil eller reparerte sikringer
kan elektriske ledninger og komponenter bli
overbelastet. Fare for brann. Ikke reparer sik‐
ringer som er gått, eller bytt de med noen i en
annen farge og med en annen ampereverdi.◀
En plast-pinsett og opplysninger om sikrings‐
fordelingen befinner seg ved sikringene i baga‐
sjerommet.
I motorrommet1.Løsne de tre skruene, pil 1, i dekslet med
kjøretøy-verktøyet.2.Trekk feste opp, pil 2.3.Ta av dekslet til siden, pil 3.4.Trykk de fire festene og ta av lokket.
Sett på deksel
1.Pass når du setter på dekslet på at alle fire
fester har gått i lås.Seite 221Utskifting av delerMobilitet221
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 222 of 260

2.Sett på dekslet under gummileppen og tre
det inn mellom kantene.3.Trykk festet ned og skru de tre skruene
fast.
I bagasjerommet
1.Legge om bagasjeromsgulvet, pil.2.Grip under bagasjeromsgulvet og vipp opp
bagasjeromsgulvet, pil.
Opplysninger om sikringsfordelingen befinner
seg i et separat foldeark.
Montere bagasjeromsgulvet
1.Gå fram i motsatt rekkefølge for å montere
bagasjeromsgulvet.2.Trekk bagasjeromsgulvet til lastekanten,
pil 1, og trykk den ned, piler 2.Seite 222MobilitetUtskifting av deler222
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 223 of 260

Hjelp ved havariKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Varselblinklys
Knappen befinner seg i midtkonsollen.
Intelligent nødrop
Prinsipp
Ved hjelp av dette systemet kan det foretas et
nødrop i en nødssituasjon.
Generelt Trykk SOS-knappen bare i nødstilfeller.
Selv om et nødrop via BMW ikke er mulig, er
det mulig at et nødrop til et offentlig nødnum‐
mer startes. Det er blant annet avhengig av det
respektive mobilnettet og nasjonale forskrifter.
Nødropet kan av tekniske årsaker ikke garante‐
res under ugunstige omstendigheter.
Oversiktno
SOS-knapp i takhimling
Forutsetninger
▷SIM-kortet som er integrert i kjøretøyet er
aktivert.▷Radioberedskap er slått på.▷Nødropsystem fungerer.
Utløse nødrop
1.Trykk på dekkluken for å åpne.2.Trykk SOS-knappen til LED-en på knap‐
pen lyser grønn.▷LED-lyser grønn: Nødrop utløst.
Hvis et spørsmål om å avbryte vises i di‐
splayet, kan nødropet avbrytes.
Hvis omstendighetene tillater det, vend i
kjøretøyet til en forbindelse med tale er
satt opp.▷LED blinker grønn hvis forbindelsen til
nødnummeret ble opprettet.
Ved et nødrop via BMW blir data, som kan
brukes til å bestemme nødvendig red‐
ningstiltak, overført til nødropsentralen.
F. eks. den aktuelle posisjonen til kjøre‐
tøyet, hvis den kan finnes. Hvis spørsmål
fra nødropsentralen forblir ubesvart blir
redningstiltak innledet automatisk.▷Hvis LED-en blinker grønn, men nødrop‐
sentralen ikke lenger kan høres via høytta‐Seite 223Hjelp ved havariMobilitet223
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 224 of 260

lerne, er det mulig at nødropsentralen fort‐
satt kan høre deg.
Utløse nødrop automatisk
Under visse forutsetninger blir et nødrop utløst
automatisk etter en alvorlig ulykke. Det auto‐
matiske nødropet blir ikke påvirket av at SOS-
knappen trykkes.
Varseltrekant
Varseltrekanten befinner seg i bakluken. Vri lå‐
sene, piler, om 90° for å åpne. Vipp opp deksel.
Førstehjelpsskrin
Merknad Holdbarheten til enkelte artikler er begrenset.
Kontroller holdbarhetsdatoene til innholdet re‐
gelmessig, og skift ut artikler som går ut i god
tid.
Plassering
Førstehjelpskrinet befinner seg bak venstre
deksel i bagasjerommet.
Starthjelp
Generelt Ved utladet batteri kan motoren startes med
batteriet fra et annet kjøretøy ved hjelp av to
startkabler. Bruk til dette bare startkabler med
helisolerte polklemmer.
Merknader FARE
Berøring av spenningsførende kompo‐
nenter kan føre til strømslag. Fare for persons‐
kader eller livsfare. Ikke ta på komponenter
som kan stå under spenning.◀
For å unngå personskader eller skader på
begge kjøretøy, avvik ikke fra følgende frem‐
gangsmåte.
Forberedelse OBS
Ved karosserikontakt mellom de to kjøre‐
tøyene kan det under starthjelp føre til kortslut‐
ninger. Det er fare for materielle skader. Pass
på at det ikke er kontakt mellom karosse‐
riene.◀
1.Kontroller om batteriet til det andre kjøre‐
tøyet har 12 Volt spenning. Informasjon om
spenning finnes på batteriet.Seite 224MobilitetHjelp ved havari224
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 225 of 260

2.Så av motoren til giverkjøretøyet.3.Slå av strømforbrukere i begge kjøretøy.
Starthjelp-tilkoblingspunktADVARSEL
Ved påklemming av startkabelen kan det,
på grunn av feil rekkefølge, komme til gnist‐
dannelse. Det er fare for personskader. Over‐
hold den korrekte rekkefølgen ved påsetting.◀
Starthjelp-tilkoblingspunktet i motorrommet
brukes som batteri-plusspol.
Åpne lokket til starthjelp-tilkoblingspunktet.
Karosserimassen eller et spesielt mutter bru‐
kes som batteri-minuspol.
Koble til kabel
1.Vipp opp lokket til BMW starthjelp-tilko‐
blingspunktet.2.Fest en polklemme på pluss-startkabelen
til batteri-plusspolen eller på tilsvarende
starthjelp-tilkoblingspunkt på giverkjøre‐
tøyet.3.Fest den andre polklemmen på batteri-
plusspolen eller tilsvarende starthjelp-tilko‐
blingspunkt på kjøretøyet som skal startes.4.Fest en minusklemme på minus-startkabe‐
len til batteri-minuspolen, eller på den til‐
svarende motor- eller karosserimassen i
giverkjøretøyet.5.Fest den andre polklemmen på batteri-mi‐
nuspolen eller den tilsvarende motor- eller
karosserimassen på kjøretøyet som skal
startes.
Start motor
Ikke bruk starthjelpspray for å starte motoren.
1.Start motoren til giverkjøretøyet og la den
gå i et par minutter med økt tomgangstur‐
tall.
Ved kjøretøy som skal startes med diesel‐
motorer: La motoren i giverkjøretøyet gå i
ca. 10 minutter.2.Start motoren i kjøretøyet som skal startes
som vanlig.
Vent et par minutter med et nytt startfor‐
søk hvis det første var mislykket, for å la
det utladede batteriet ta opp strøm.3.La begge motorer gå noen minutter.4.Koble fra startkablene i motsatt rekkefølge.
Få evt. batteriet kontrollert og etterladet.
Tauing
Merknad ADVARSEL
På grunn av systemgrenser kan det un‐
der tauing med aktiverte Intelligent Safety-sy‐
stemer skje at enkelte funksjoner fungerer feil,
f.eks. påkjøringsvarsel med bremsefunksjon.
Fare for ulykker. Slå av alle Intelligent Safety-
systemer før tauing.◀
Seite 225Hjelp ved havariMobilitet225
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 226 of 260

Manuell girkasseGirspak i tomgang.
Bli tauet
Følg følgende merknader:▷Pass på at tenningen er slått på, ellers kan
nærlys, baklys, blinklys og viskere ikke
være tilgjengelig.▷Kjøretøyet skal ikke taues med løftet bak‐
aksel, ellers kan styringen koble inn.▷Hvis motoren er av, mangler servohjelpen.
Dermed blir mer kraft nødvendig ved brem‐
sing og svinging.▷Større rattbevegelser er nødvendig.▷Trekkjøretøyet skal ikke være lettere enn
kjøretøyet som taues, ellers blir kjøreadfer‐
den umulig å kontrollere.▷Ikke overskrid en tauehastighet på 50 km/t.▷Ikke overskrid en tauestrekning på 50 km.
Bergingsbil
Med drevet bakaksel
Få kjøretøyet transportert av en bergingsbil
med såkalt løftebrille eller på et lasteplan.
OBS
Ved heving av kjøretøyet etter slepekrok,
karosseri- eller understelldeler kan det oppstå
skader på kjøretøydeler. Det er fare for materi‐
elle skader. Hev kjøretøyet med egnede anord‐
ninger.◀
Med xDrive
Få kjøretøyet bare transportert på et lasteplan.
OBS
Ved tauing av kjøretøyet med kun en
akse løftet kan kjøretøyet bli skadet. Det er fare
for materielle skader. Få kjøretøyet bare trans‐
portert på et lasteplan.◀
OBS
Ved heving av kjøretøyet etter slepekrok,
karosseri- eller understelldeler kan det oppstå
skader på kjøretøydeler. Det er fare for materi‐
elle skader. Hev kjøretøyet med egnede anord‐
ninger.◀
Steptronic-gir: Transporterekjøretøyet
Merknad Kjøretøyet skal ikke taues.
OBS
Ved tauing av kjøretøyet med kun en
akse løftet kan kjøretøyet bli skadet. Det er fare
for materielle skader. Få kjøretøyet bare trans‐
portert på et lasteplan.◀
Seite 226MobilitetHjelp ved havari226
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 227 of 260

Bergingsbil
Få kjøretøyet bare transportert på et lasteplan.OBS
Ved heving av kjøretøyet etter slepekrok,
karosseri- eller understelldeler kan det oppstå
skader på kjøretøydeler. Det er fare for materi‐
elle skader. Hev kjøretøyet med egnede anord‐
ninger.◀
Bruk slepekroker som er skrudd fast foran bare
til rangering.
Skyve kjøretøyet Girsperren låses opp elektronisk, se side 77,
slik at kjøretøyet kan krypkjøre ut av faresonen.
Tauing av andre kjøretøy
Merknader ADVARSEL
Hvis den tillatte totalvekten til trekkvog‐
nen er lettere enn kjøretøyet som skal taues,
kan slepekroken rive av eller kjøreegenska‐
pene kan ikke lenger kontrolleres. Fare for
ulykker! Pass på at den totale vekten til trek‐
kvognen er høyere enn vekten til kjøretøyet
som skal taues.◀
OBS
Ved feil festing av slepestangen eller sle‐
petauet kan det oppstå skader på andre kjøre‐
tøydeler. Det er fare for materielle skader. Fest
slepestang eller slepetau korrekt på slepekro‐
ken.◀
▷Følg nasjonale forskrifter for bruk av varsel‐
lys.▷Gjør kjøretøyet som tause synlig hvis det
elektriske anlegget har sviktet, f.eks. med
informasjonsskilt eller varseltrekant i bak‐
vinduet.
Slepestang
Slepekrokene til begge kjøretøy skal være på
samme side.
Hvis det ikke kan unngås å ha stangen på skrå,
vær obs på følgende:
▷Bevegeligheten er begrenset ved kurvekjø‐
ring.▷En skråstilt slepestang genererer sidekref‐
ter.
Slepetau
Pass ved oppstart av trekkjøretøyet på at sle‐
petauet er stramt.
Bruk nylontau eller nylonbånd som hindrer
rykkaktige trekkbelastninger til tauing.
Slepekrok
Generelt
Ha alltid med slepekroken som kan skrus av.
Slepekroken kan skrus inn foran eller bak på
kjøretøyet.
Slepekroken befinner seg, sammen med kjøre‐
tøy-verktøyet, se side 214, i bagasjerommet.
Seite 227Hjelp ved havariMobilitet227
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 228 of 260

MerknaderOBS
Hvis slepekroken ikke brukes som til‐
tenkt oppstår det skader på kjøretøyet eller
slepekroken. Det er fare for materielle skader.
Følg merknadene angående bruk av slepekro‐
ken.◀
Bruk av slepekroken:▷Bruk bare slepekroken som fulgte med kjø‐
retøyet, og skru denne helt fast.▷Bruk slepekroken bare til tauing på en fast
veibane.▷Bruk slepekroker som er skrudd fast foran
bare til rangering.▷Unngå tverrbelastning på slepekroken, løft
f.eks. ikke kjøretøyet etter slepekroken.
Gjenge for slepekrok
Trykk på markeringen på kanten av dekslet for
å presse det ut.
Taue
Steptronic-gir
Ikke slep kjøretøyet.
På grunn av Steptronic-giret er det ikke mulig å
starte motoren under tauing.
Få årsaken til startproblemene utbedret.
Manuell girkasse Unngå å slepe kjøretøyet, men start motoren
ved hjelp av Starthjelp, se side 224. Med kata‐
lysator: Slep bare med kald motor.1.Slå på varselblinklys, følg nasjonale for‐
skrifter.2.Slå på tenning, se side 66.3.Velg 3. gir.4.Bli slepet med koblingspedalen tråkket ned
og slipp koblingen langsomt. Tråkk koblin‐
gen ned igjen så snart motoren starter.5.Stans på et egnet sted, fjern slepestang el‐
ler -tau, slå av varselblinklys.6.Få kjøretøyet kontrollert.Seite 228MobilitetHjelp ved havari228
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 229 of 260

StellKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Kjøretøyvask Generelt Fjern regelmessig fremmedlegemer, f.eks. løv,
ved åpent panser fra området under frontruten.
Vask kjøretøyet oftere spesielt om vinteren.
Sterk forurensning og strøsalt kan føre til ska‐
der på kjøretøyet.
Dampstråler og høyttrykkspyler
Merknader OBS
Ved rengjøring med høyttrykkspylere kan
for høyt trykk eller for høye temperaturer skade
forskjellige komponenter. Det er fare for mate‐
rielle skader. Sørg for tilstrekkelig avstand og
ikke spyl for lenge på samme sted. Følg betje‐
ningsinstruksjonene for høytrykksspyleren.◀
Avstand og temperatur▷Maksimal temperatur: 60 ℃.▷Minsteavstand til sensorer, kameraer, pak‐
ninger: 30 cm.▷Minsteavstand til glasstaket: 80 cm.Automatiske vaskeanlegg eller
vaskegater
Merknader OBS
I høyttykkvaskeanlegg kan vann trenge
inn langs rutene. Det er fare for materielle ska‐ der. Unngå bilvaskeanlegg med høytrykk.◀
OBS
Ved feil bruk av automatiske vaskeanlegg
eller vaskegater kan kjøretøyet bli skadet. Det
er fare for materielle skader. Følg følgende merknader:▷Foretrekk tekstile vaskeanlegg eller anlegg
med myke børster for å forebygge lakkska‐
der.▷Unngå bilvaskeanlegg eller vaskegater
med føringsskinner som er høyere enn
10 cm, slik at karosseriet ikke blir skadet.▷Vær oppmerksom på den maksimale dekk‐
bredden til føringsskinne for å unngå ska‐
der på dekk og felger.▷Vipp inn utvendige speil for å unngå at de
blir skadet.▷Koble ut evt. regnsensor for å unngå ska‐
der på viskeranlegget.◀
I noen tilfeller kan, betinget av kupébeskyttel‐
sen til alarmanlegget, en alarm utløses uøn‐
sket. Følg merknader for å Unngå uønskede
alarmer, se side 45.
For å redusere feilvarsling fra PDC, kan auto‐
matisk innkobling av PDC når det oppdages
hindringer evt. kobles ut, f.eks. i vaskegater, se
side 139.
Innkjøring i en vaskegate
Overhold følgende trinn, slik at kjøretøyet kan
rulle i en vaskegate:
Seite 229StellMobilitet229
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15
Page 230 of 260

Manuell girkasse:1.Kjør inn i vaskegaten.2.Velg tomgang.3.Slå av motor.4.Slå på tenning.
Steptronic-gir:
1.Kjør inn i vaskegaten.2.Velg velgerspakposisjon N.3.Slå av motor.
Tenningen blir på denne måten slått på og
en Check-Control-melding vises.
OBS
Girvelgerspakposisjon P velges auto‐
matisk når tenningen slås av. Det er fare for
materielle skader. Ikke slå av tenningen i
vaskegater.◀
Det er ikke mulig å låse kjøretøyet utenfra i vel‐
gerspakposisjon N. Ved forsøket på å låse kjø‐
retøyet høres et signal.
Til motorstart ved manuell girkasse:
1.Tråkk på koblingen.2.Trykk Start-/Stopp-knappen.
Til motorstart ved Steptronic-gir:
1.Tråkk på bremsen.2.Trykk Start-/Stopp-knappen.
Trykk på Start-/Stopp-knappen uten å tråkke
på bremsen slår tenningen av.
Velgerspakposisjon Velgerspakposisjonen P blir valgt automatisk:
▷Når tenningen er slått av.▷Etter ca. 15 minutter.
Lyskastere
▷Ikke tørk av og bruk ikke skruende eller et‐
sende rengjøringsmidler.▷Vask bort forurensninger, f. eks. insekter,
med sjampo og vann.▷Tin opp isinger med avisingsspray, bruk
ikke isskrape.
Etter kjøretøyvasken
Brems bremsene tørr etter kjøretøyvask, ellers
kan bremseeffekten reduseres midlertidig og
bremseskivene kan korrodere.
Fjern rester på ruter fullstendig for å unngå be‐
grensninger av synet eller at striper oppstår og
for å redusere viskerstøy og viskerbladslitasje.
KjøretøystellPleiemiddel
BMW anbefaler at man bruker pleie- og rengjø‐
ringsmidler fra BMW.
ADVARSEL
Rengjøringsmidler kan inneholde farlige
eller helseskadelige substanser. Det er fare for
personskader. Åpne dører og vinduer ved inn‐
vendig rengjøring. Bruk bare midler som er til‐
tenkt til rengjøring av kjøretøy. Følg anvisnin‐
gene på forpakningen.◀
Kjøretøylakkering
Regelmessig stell bidrar til kjøresikkerhet og
verdiholding. Miljøpåvirkning i områder med
høy luftforurensning eller naturlige forurens‐
ninger, f.eks. treharpiks eller pollen kan påvirke kjøretøylakkeringen. Tilpass hyppigheten og
omfanget av kjøretøypleien til det.
Fjern aggressive stoffer, som sølt drivstoff,
olje, fett eller fuglavføring med en gang for å
unngå lakkforandringer og -misfarginger.
Mattlakkering Bruk kun rengjørings- og pleieprodukter som
er egnet for kjøretøy med mattlakkering. Du får
slike hos en av produsentens servicepartnere
eller en annen kvalifisert servicepartner eller
fagverksted.
Seite 230MobilitetStell230
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 263 - X/15