BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES GRAN COUPE, Model: BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016Pages: 278, PDF Size: 5.52 MB
Page 221 of 278

A BMW Longlife-12 FE olajspecifikáció csak
meghatározott dízelmotorokhoz alkalmas.
A jóváhagyott olajspecifikációkról és motor‐
olaj-viszkozitásokról a gyártó szerviz partnerei‐
nél, más szerviz partnereknél vagy minősített
szakműhelyekben kérhető bővebb információ.
Alternatív motorolajtípusok Amennyiben nem érhető el alkalmas motorolaj,
legfeljebb 1 liter mennyiségben másfajta mo‐
torolaj is használható, amely megfelel az alábbi
specifikációnak:BenzinmotorACEA A3/B4.DízelmotorACEA C3.
Motorolajcsere
VIGYÁZAT
Az időben történő olajcsere elmulasztása
a motor nagyobb mértékű kopásához és ezáltal
károsodásához vezethet. Anyagi kár veszélye
áll fenn. Ne lépje túl a gépjárműben kijelzett
szerviz időpontot.◀
A gépjármű gyártója javasolja, hogy a motorolaj
cseréjét a gyártó szerviz partnerével, más mi‐
nősített szerviz partnerrel vagy szakműhellyel
végeztesse el.
Seite 221MotorolajMobilitás221
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 222 of 278

HűtőfolyadékA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
Tudnivalók FIGYELMEZTETÉS
Forró motornál és nyitott hűtőrendszer‐
nél a kiömlő hűtőfolyadék forrázást okozhat.
Sérülésveszély áll fenn. A hűtőrendszert csak
lehűlt motornál szabad kinyitni.◀
FIGYELMEZTETÉS
Az adalékok károsak az egészségre, és a
nem megfelelő adalékok károsíthatják a mo‐
tort. Sérülésveszély és anyagi kár veszélye áll
fenn. Az adalékok ne kerüljenek érintkezésbe a
ruházattal, a bőrrel vagy a szemmel, és nem
szabad őket lenyelni. Csak megfelelő adaléko‐
kat használjon.◀
A hűtőfolyadék vízből és hűtőfolyadék-kon‐
centrátumból áll.
A kereskedelmi forgalomban kapható koncent‐
rátumok közül nem mindegyik alkalmas az Ön
gépjárművéhez. A jóváhagyott adalékokkal
kapcsolatos tájékoztatásért forduljon a gyártó
szerviz partnereihez, más minősített szerviz
partnerekhez vagy szakműhelyekhez.Hűtőfolyadékszint
Általános információk A hűtőfolyadékszintet Min és Max jelölés jelzi.
A Min és Max jelölés a hűtőfolyadék-tartálytól
függően különböző helyeken lehet.
Áttekintés
Motortól függően a hűtőfolyadék-tartály a jobb
vagy a bal oldalon található a motortérben.
Hűtőfolyadékszint ellenőrzése az
oldalsó jelöléseknél1.Várja meg, míg a motor lehűl.2.A hűtőfolyadékszint akkor megfelelő, ha a
Min és Max jelölés között van.
A jelölések a hűtőfolyadék-tartály oldalán
találhatók.SzimbólumJelentésMaximumMinimumSeite 222MobilitásHűtőfolyadék222
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 223 of 278

Hűtőfolyadékszint ellenőrzése a
betöltőnyílásnál
A hűtőfolyadék-tartályban sárga Min és Max
jelölés található.1.Várja meg, míg a motor lehűl.2.Kissé fordítsa el a hűtőfolyadék-tartály zá‐
rófedelét az óramutató járásával ellentétes
irányban, míg megszűnik a túlnyomás.3.Nyissa ki a hűtőfolyadék-tartó zárszerkeze‐
tét.4.A hűtőfolyadékszint akkor megfelelő, ha a
betöltőnyíláson lévő Min és Max jelölés kö‐
zött van.
Utántöltés
1.Várja meg, míg a motor lehűl.2.Kissé fordítsa el a hűtőfolyadék-tartály zá‐
rófedelét az óramutató járásával ellentétesirányban, míg megszűnik a túlnyomás,
majd nyissa ki azt.3.Szükség esetén lassan töltse fel a megfe‐
lelő töltésszintig, ne töltse túl.4.Fordítsa el a zárófedelet, amíg egyértelmű
kattanás nem hallatszik. A hűtőfolyadék-
tartályon és a fedélen lévő nyílnak egymás
felé kell mutatnia.5.A lehető leghamarabb szüntesse meg a
hűtőfolyadék-vesztés okát.
Hulladékkezelés
A hűtőfolyadék és a hűtőfolyadék-kon‐
centrátumok hulladékkezelése során
tartsa be az erre vonatkozó környezet‐
védelmi előírásokat.
Seite 223HűtőfolyadékMobilitás223
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 224 of 278

KarbantartásA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
BMW karbantartási rendszer
A karbantartási rendszer bizonyos karbantar‐ tási intézkedések szükségességére hívja fel a
figyelmét, és ezáltal segít Önnek a gépjármű
közlekedés- és üzembiztonságának megőrzé‐
sében.
A terjedelem és az intervallum országspecifi‐
kus változattól függően változat. A cseremun‐
kálatok, pótalkatrészek, üzemanyagok és fel‐
használt anyagok költségeit külön felszámítják.
További tájékoztatásért forduljon a gyártó
szerviz partnereihez, más minősített szerviz
partnerekhez vagy szakműhelyekhez.
Állapotfüggő karbantartás
(CBS)
Az érzékelők és a speciális algoritmusok figye‐
lembe veszik gépjárművének üzemeltetési kö‐
rülményeit. Az állapotfüggő karbantartás ez
alapján határozza meg a karbantartásigényt.
A rendszer ezáltal lehetővé teszi, hogy a kar‐
bantartás során elvégzendő műveleteket hozzá
lehessen igazítani az egyéni használati igé‐
nyekhez.A monitoron megjeleníthetők a szervizigény,
lásd a 89. oldalon, részletes adatai.
Szervizelési adatok a távirányítóban
A távirányító folyamatosan gyűjti a karbantar‐
tási igényekkel kapcsolatos információkat. A
szerviz partner képes kiolvasni ezeket az ada‐
tokat, és javaslatot tenni a gépjárművön a kar‐
bantartás keretében optimálisan elvégzendő
műveletekre.
Ezért azt a távirányítót adja át a szerviztanácsa‐
dónak, amelyet utoljára használt a gépjármű‐
höz.
Állásidők
A rendszer nem veszi figyelembe a lekötött
gépjármű-akkumulátorral töltött állásidőket.
Végeztesse el a gyártó szerviz partnerével,
más minősített szerviz partnerrel vagy szakmű‐
hellyel az idő alapú karbantartás keretében el‐
végzendő műveletek frissítését, mint a fékfo‐
lyadék és adott esetben a motorolaj vagy a
pollenszűrő/aktívszén-szűrő.
Szervizelőzmények A karbantartási és javítási munkálatokat a
gyártó szerviz partnerével, más minősített
szerviz partnerrel vagy szakműhellyel végez‐
tesse el.
Az elvégzett karbantartási munkákat bejegyzik
a karbantartási igazolásokba és a gépjármű
adataiba. A bejegyzések a szervizfüzethez ha‐
sonlóan igazolják a rendszeres karbantartást.
Ha új bejegyzés kerül a gépjármű elektronikus
szervizelőzményeibe, akkor a szerviz szem‐
pontjából lényeges adatok nemcsak a gépjár‐
műben, hanem a BMW AG, München központi
IT-rendszerében is tárolódnak.
Az elektronikus szervizelőzményekbe bejegy‐
zett adatokba a gépjármű üzemben tartójánakSeite 224MobilitásKarbantartás224
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 225 of 278

változása esetén az új üzembentartó is bete‐
kinthet. Ezenkívül a gyártó szerviz partnere,
más minősített szerviz partner vagy szakmű‐
hely megtekintheti az elektronikus szerviz előz‐
ményekbe bejegyzett adatokat.
A gépjármű üzembentartója megtilthatja a
gyártó szerviz partnereinél, más minősített
szerviz partnereknél vagy szakműhelyekben az
elektronikus szervizelőzményekbe történő be‐
jegyzést és ehhez kapcsolódóan az adatoknak
a gépjárműben történő tárolását, valamint a
gépjármű gyártójához történő adattovábbítást
arra az időre, amely alatt ő a gépjármű üzem‐
bentartója. Ilyenkor nem kerül bejegyzés a
gépjármű elektronikus szervizelőzményeibe.
Bejegyzett karbantartások a monitoron, lásd
a 89 . oldalon.
Csatlakozóalj a fedélzeti
diagnosztika (On-Board
diagnosztika) számára
Figyelmeztetés VIGYÁZAT
Az On-Board diagnosztika csatlakozóalj‐
zatának szakszerűtlen használata a gépjármű
működési zavarát okozhatja. Anyagi kár veszé‐
lye áll fenn. A gépjármű gyártója javasolja, hogy
a fedélzeti diagnosztika csatlakozóaljzatát csak
a gyártó szerviz partnere, más minősített szer‐
viz partner, szakműhely vagy más arra feljogo‐
sított személy használja.◀Pozíció
A vezetőoldalon található egy OBD-csatlako‐
zóalj a kibocsátott káros anyagok összetételét
meghatározó alkotóelemek ellenőrzésére.
Károsanyag-kibocsátás
▷Ha a figyelmeztető lámpa villog:
Üzemzavar a motorban, amely a ka‐
talizátor károsodásához vezethet.
Haladéktalanul ellenőriztesse a
gépjárművet.▷Ha a figyelmeztető lámpa világít:
A károsanyag-kibocsátási értékek romlása.
A lehető leghamarabb ellenőriztesse a
gépjárművet.
Újrahasznosítás
A gépjármű gyártója azt javasolja, hogy életcik‐
lusának végén gépjárművet a gyártó által meg‐
nevezett egyik visszavételi helyen adja le. A
visszavételre az adott országban érvényes tör‐
vényi előírások vonatkoznak. További tájékoz‐
tatásért forduljon a gyártó szerviz partnereihez,
más minősített szerviz partnerekhez vagy
szakműhelyekhez.
Seite 225KarbantartásMobilitás225
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 226 of 278

Alkatrészek cseréjeA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
Szerszámkészlet
A szerszámkészlet a csomagtérben, a bal oldali
burkolat mögött található.
Ablaktörlőlapátok cseréje
Figyelmeztetés VIGYÁZAT
Ha az ablaktörlőkar felszerelt ablaktörlő‐
lapátok nélkül a szélvédőre esik, akkor kárt te‐
het benne. Anyagi kár veszélye áll fenn. Az ab‐
laktörlőlapátok cseréjekor fogja meg az
ablaktörlőkart, és ne hajtsa vissza a kart, amíg
fel nem szerelte az ablaktörlőlapátokat.◀
Ablaktörlőlapátok cseréje1.A kicseréléshez állítsa az ablaktörlőkarokat
felhajtott helyzetbe, lásd a 76. oldalon.2.Hajtsa fel, és fogja meg az ablaktörlőkart.3.Nyomja meg össze a rögzítőrugót (1. nyi‐
lak) és hajtsa fel az ablaktörlő lapátot
(2. nyíl).4.Előrefelé vegye ki az ablaktörlő lapátot a
reteszelésből.5.Helyezze be az új ablaktörlő lapátot ellen‐
tétes sorrendben, és kattintsa a helyére.6.Hajtsa vissza az ablaktörlőkarokat.
VIGYÁZAT
A behajtott ablaktörlők a motorháztető
felnyitásakor becsípődhetnek. Anyagi kár ve‐
szélye áll fenn. A motorháztető felnyitása előtt
ügyeljen arra, hogy az ablaktörlők a felszerelt
ablaktörlőlapátokkal a szélvédőre legyenek
hajtva.◀
Izzó- és lámpacsere Tudnivalók
Izzók és lámpák Az izzók és lámpák jelentős mértékben hozzá‐
járulnak a biztonságos közlekedéshez.
A gépjármű gyártója azt ajánlja, hogy ha nem
ismeri kellőképpen a megfelelő műveleteket,
Seite 226MobilitásAlkatrészek cseréje226
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 227 of 278

vagy nincsenek itt ismertetve, akkor a gyártó
szerviz partnerével, más minősített szerviz
partnerrel vagy szakműhellyel végeztesse el
azokat.
Tartalék izzókészlet beszerezhető a gyártó
szerviz partnereinél, más minősített szerviz
partnereknél vagy szakműhelyekben.
FIGYELMEZTETÉS
Az izzók működés közben felforrósod‐
hatnak. Az izzók érintése égési sérülést okoz‐
hat. Sérülésveszély áll fenn. Az izzókat csak
hideg állapotban cserélje ki.◀
FIGYELMEZTETÉS
A bekapcsolt világítóberendezésen vég‐
zett munka rövidzárlathoz vezethet. Sérülésve‐
szély vagy anyagi kár veszélye áll fenn. A világ‐
ítóberendezéseken végzett műveletek előtt
kapcsolja le az érintett lámpákat. Vegye figye‐
lembe az izzó gyártójának esetlegesen mellék‐
elt megjegyzéseit.◀
VESZÉLY
A világítóberendezés magasfeszültség
alatt állhat. Életveszély áll fenn. A világítóbe‐
rendezésen végzendő munkálatokat, beleértve
az izzócserét, a gyártó szerviz partnerével, más
minősített szerviz partnerrel vagy szakműhely‐
lyel végeztesse el.◀
VIGYÁZAT
A szennyeződött izzók élettartama csök‐
ken. Anyagi kár veszélye áll fenn. Ne fogja meg
közvetlenül kézzel az új izzók üvegburáját.
Használjon tiszta törlőkendőt vagy hasonló se‐
gédeszközt, vagy a foglalatánál fogja meg az
izzót.◀
Világító diódák (LED-ek) Néhány felszereltség fényforrásaként a burko‐
lat mögött elhelyezett világító diódák szolgál‐
nak.
Ezek hasonlóak a közismert lézerekhez, beso‐
rolásuk szerint pedig 1. kategóriás fénykibo‐
csátó diódák.FIGYELMEZTETÉS
Túl nagy fényerőnél felléphet a szem re‐
tinahártyájának irritációja vagy károsodása. Sé‐
rülésveszély áll fenn. Ne nézzen közvetlenül a
fényszórókba vagy más fényforrásokba. Ne tá‐
volítsa el a LED-ekről a burkolatokat.◀
Fényszóróburák Hideg vagy nedves időben előfordulhat, hogy a
külső lámpatestek belülről bepárásodnak. A pára a világítás bekapcsolása után rövid idő
alatt eltűnik. A fényszóróburákat nem kell ki‐
cserélni.
Ha bekapcsolt fényszórónál is nagyobb meny‐
nyiségű nedvesség, pl. vízcseppek jelentkez‐
nek a lámpatestben, akkor a gépjármű gyártója
javasolja, hogy ellenőriztesse a fényszórókat a
gyártó szerviz partnerével, más minősített szerviz partnerrel vagy szakműhellyel.
Fényszóró-beállítás Az izzók és lámpák cseréjével befolyásolhatók
a fényszóró beállításai. Csere után ellenőriz‐
tesse, adott esetben korrigáltassa a fényszóró-
beállítást a gyártó szerviz partnerénél, más mi‐
nősített szerviz partnernél vagy
szakműhelyben.
Első lámpák, izzócsere
Xenon fényszórók
Tudnivalók VESZÉLY
A világítóberendezés magasfeszültség
alatt állhat. Életveszély áll fenn. A világítóbe‐
rendezésen végzendő munkálatokat, beleértve
az izzócserét, a gyártó szerviz partnerével, más
minősített szerviz partnerrel vagy szakműhely‐
lyel végeztesse el.◀
Az izzók hosszú élettartamúak, ezért a meghi‐
básodás valószínűsége nagyon kicsi. A gyakori
be- és kikapcsolás csökkenti az élettartamu‐
kat.Seite 227Alkatrészek cseréjeMobilitás227
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 228 of 278

Ha valamelyik izzó meghibásodna, a ködfény‐
szóróval óvatosan továbbhaladhat. Tartsa be
az adott országban érvényes törvényi előíráso‐
kat.
Fényszóró1Helyzetjelző világítás/menetfény2Tompított fényszóró/távolsági fényszóró/
fénykürt3Irányjelző
A tompított fényszóró és a távolsági fényszóró
xenon kivitelű.
A helyzetjelző világítás és a menetfény LED-
del működik.
Műszaki meghibásodás esetén forduljon a
gyártó szerviz partneréhez, más minősített
szerviz partnerhez vagy szakműhelyhez.
Irányjelző
Tartsa be az általános útmutatásokat, lásd
a 226 . oldalon.
24 W, PY24W izzó.1.Oldja a kerékdobban mindkét tartót, és ve‐
gye le a burkolatot.2.Szükség esetén húzza be kissé a kerékdob
belső burkolatát. Forgassa el az izzótartót
az óramutató járásával ellentétes irányban,
és vegye ki.3.Finoman nyomja be az izzót a foglalatba,
fordítsa el az óramutató járásával ellentétes
irányban, és vegye ki.4.Szerelje be az új izzót és az izzótartót ellen‐
tétes sorrendben.5.Helyezze fel a borítást a kerékdobra.
LED-es fényszóró
Világító diódák (LED-ek)
LED-es fényszórók esetén minden első lámpa,
valamint oldalsó irányjelző LED-es kivitelű.
LED-ek meghibásodása esetén a ködfényszó‐
róval óvatosan továbbhaladhat. Tartsa be az
adott országban érvényes törvényi előírásokat.
Műszaki meghibásodás esetén forduljon a
gyártó szerviz partneréhez, más minősített
szerviz partnerhez vagy szakműhelyhez.
Seite 228MobilitásAlkatrészek cseréje228
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 229 of 278

Fényszóró1Befordulási világítás2Tompított fényszóró/fénykürt3Távolsági fényszóró/fénykürt4Helyzetjelző világítás/menetfény5Irányjelző6Oldalhelyzetjelző világítás
Meghibásodás esetén forduljon a szervizhez.
Halogén ködfényszóró Tartsa be az általános útmutatásokat, lásd
a 226 . oldalon.
35 W, H8 izzó.
1.A szerszámkészletben található csavar‐
húzó nyelével csavarja ki a kerékdobburko‐
laton lévő három csavart, 1. nyilak. Húzza
vissza óvatosan a kerékdobburkolatot,
2. nyíl.2.Húzza le a csatlakozót az izzóról, 1. nyíl.
Csavarja ki az izzót, 2. nyíl.
A gépjármű bal oldalán: Forgassa el az óra‐
mutató járásával egyező irányban.A gépjármű jobb oldalán: Forgassa el az
óramutató járásával ellentétes irányban.
Vegye ki az izzót.3.Helyezze be az új izzót, dugja be a csatla‐
kozót, és csavarozza fel a kerékdobburko‐
latot.
Irányjelző a külső visszapillantó
tükörben
A külső visszapillantó tükrökben lévő irányjel‐
zők LED-del működnek. Műszaki meghibáso‐
dás esetén forduljon a gyártó szerviz partneré‐
hez, más minősített szerviz partnerhez vagy
szakműhelyhez.
Hátsó lámpák, izzócsere
Áttekintés
1Irányjelző2Tolatólámpa3Ködzárfény4Hátsó helyzetjelző lámpák5FéklámpaSeite 229Alkatrészek cseréjeMobilitás229
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Page 230 of 278

Külső hátsó lámpák, izzócsere
Általános információk
Tartsa be az általános útmutatásokat, lásd
a 226 . oldalon.
Irányjelző: 21 W, P21WLL izzó.
Féklámpa: 21 W, H21WLL izzó.
A hátsó lámpák LED-es kivitelűek. Műszaki meghibásodás esetén forduljon a gyártó szer‐
viz partneréhez, más minősített szerviz part‐
nerhez vagy szakműhelyhez.
Külső hátsó lámpa kiszerelése1.Csomagtérajtó nyitása.2.A csavarhúzóval csavarja ki a három rögzí‐
tőt (nyíl), és felfelé emelje le a borítást.3.A csavarhúzó nyelével lazítsa meg mindkét
anyát (nyilak).4.Fogja meg a hátsó lámpát a belső szélénél,
1. nyíl, és óvatosan húzza ki hátrafelé,
2. nyíl. Eközben szabad kezével tartsa meg
a hátsó lámpát, nehogy hirtelen leváljon.Ellenőrizze, hogy a habgumi tömítőgyűrű rá
van-e helyezve a központosító csapra.5.Oldja a reteszt a csatlakozókábel csatlako‐
zójának tetején, és húzza le a csatlakozót
az izzótartóról.
Izzók cseréje
1.Lazítsa meg a három rögzítést, 1. nyilak, az
izzótartón, és vegye le az izzótartót a hátsó
lámpáról, 2. nyíl.2.Finoman nyomja be a hibás izzót a fogla‐
latba, fordítsa el az óramutató járásával el‐
lentétes irányban, és vegye ki.3.Az új izzó behelyezésekor és az izzótartó
felhelyezésekor végezze el a fenti művele‐
teket fordított sorrendben. Ügyeljen arra,
hogy az izzótartó az összes rögzítésbe be‐
kattanjon.Seite 230MobilitásAlkatrészek cseréje230
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15