BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES GRAN COUPE, Model: BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016Pages: 299, PDF Size: 5.58 MB
Page 241 of 299

пока не будет стравлено избыточное да‐
вление.3.Откройте пробку бачка охлаждающей
жидкости.4.Уровень охлаждающей жидкости пра‐
вильный, если он находится между мини‐
мальной и максимальной отметками в на‐
ливной горловине.
Доливание
1.Дайте двигателю охладиться.2.Поворачивайте пробку бачка охлаждаю‐
щей жидкости против часовой стрелки,
пока не будет стравлено избыточное да‐
вление, после этого можно открывать.3.При необходимости медленно наполните
до необходимого уровня, не перели‐
вайте.4.Закрутите пробку до отчетливого
щелчка. Стрелки на бачке охлаждающей
жидкости и крышке должны быть обра‐
щены друг к другу.5.Как можно быстрее устраните причины
потери охлаждающей жидкости.
Утилизация
При утилизации охлаждающей жид‐
кости и присадок соблюдайте соот‐
ветствующие нормативные акты об
охране окружающей среды.
Seite 241Охлаждающая жидкостьМобильность241
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 242 of 299

Техническое обслуживаниеОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Система технического
обслуживания BMW
Система технического обслуживания указы‐
вает на необходимые работы по техниче‐
скому обслуживанию, поддерживает Вас при
движении в потоке и обеспечивает безопас‐
ность Вашего автомобиля.
При необходимости объемы и интервалы мо‐
гут варьироваться в зависимости от страны.
Запасные части, работы по их установке, эк‐
сплуатационные жидкости и расходные ма‐
териалы оплачиваются отдельно. Дополни‐
тельную информацию можно получить у
сервисного партнера производителя, у дру‐
гого сервисного партнера или на СТОА.
Индикатор ТО по
состоянию (CBS)
Датчики и специальные алгоритмы учиты‐
вают условия эксплуатации автомобиля. На
их основе индикатор CBS определяет необ‐
ходимый объем работ.Тем самым система позволяет настраивать
объем работ по техобслуживанию согласно
индивидуальному профилю пользования.
На дисплее управления можно отобразить
подробности очередного ТО, см. стр. 96.
Запись сервисных данных в
электронный ключ
Информация об очередном ТО постоянно
сохраняется на пульте дистанционного упра‐
вления. Сервисный партнер считывает эти
данные и предлагает оптимальный объем ра‐
бот по техобслуживанию автомобиля.
Поэтому передайте консультанту по обслу‐
живанию пульт дистанционного управления,
с которым вы ездили в последний раз.
Время простоя Простои с отсоединенным автомобильным
аккумулятором не учитываются.
После такого простоя обратитесь к сервис‐
ному партнеру производителя, к другому
сервисному партнеру или на СТОА для об‐
новления данных о профилактических рабо‐
тах, обусловленных сроком эксплуатации
(замена тормозной жидкости, моторного ма‐
сла, микрофильтра/фильтра с активирован‐
ным углем).
История сервисногообслуживания
Работы по техобслуживанию и ремонту сле‐
дует поручать сервисному партнеру произ‐
водителя, другому сервисному партнеру или
СТОА.
Выполненные работы по техобслуживанию
записываются в доказательствах выполнен‐
ного техобслуживания и данных автомобиля.
Записи в сервисной книжке являются под‐
тверждением регулярного техобслуживания.Seite 242МобильностьТехническое обслуживание242
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 243 of 299

При внесении записи в электронную исто‐
рию техобслуживания автомобиля относя‐
щиеся к техобслуживанию данные сохраня‐
ются не только в автомобиле, но в
центральных информационных системах
BMW AG, Мюнхен.
После смены владельца автомобиля внесен‐
ные в электронную историю техобслужива‐
ния данные также доступны для ознакомле‐
ния новому владельцу автомобиля. Кроме
того, внесенные в электронную историю те‐
хобслуживания данные могут просматривать
сотрудники сервисного партнера производи‐
теля, другого сервисного партнера или
СТОА.
Владелец автомобиля может заявить возра‐
жение сервисному партнеру производителя,
другому сервисному партнеру или СТОА
против записи в электронную историю те‐
хобслуживания и связанного с этим сохране‐
ния данных в автомобиле и передачи данных
производителю автомобиля в течение пе‐
риода, пока он является владельцем
автомобиля. В этом случае запись в элек‐
тронную историю техобслуживания
автомобиля не производится.
Посмотреть записанное техобслуживание на
дисплее управления, см. стр. 97.
Розетка бортовой системы
автоматической
диагностики (OBD)
Указание ВНИМАНИЕ
Ненадлежащее использование розетки
бортовой системы автоматической диагно‐
стики может стать причиной неполадок в ра‐
боте автомобиля. Существует опасность по‐ вреждения имущества. Производитель
автомобиля настоятельно рекомендует предоставлять доступ к розетке бортовой
системы автоматической диагностики толькосотрудникам сервисного партнера произво‐
дителя, другого сервисного партнера, СТОА
или другим уполномоченным лицам.◀
Положение
На стороне водителя находится розетка OBD
для проверки компонентов, которые имеют
решающее значение для состава ОГ.
Выброс вредных веществ
▷Сигнальная лампа мигает:
Неисправность двигателя, кото‐
рая может привести к поврежде‐
нию катализатора. Обратитесь на
СТОА для проверки автомобиля.▷Сигнальная лампа горит:
Ухудшение показателей состава ОГ. Как
можно скорее проверьте автомобиль на
СТОА.
Утилизация
Производитель автомобиля рекомендует
сдавать автомобили по окончании срока их
службы в лицензированные производителем
пункты приемки. В отношении возврата ста‐
рых автомобилей действуют правила и за‐
коны страны пребывания. Дополнительную
информацию можно получить у сервисного
партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.
Seite 243Техническое обслуживаниеМобильность243
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 244 of 299

Замена деталейОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Комплект инструментов
Комплект инструментов находится за левой
откидной крышкой в багажном отделении.
Замена щеток
стеклоочистителей
Указание ВНИМАНИЕ
Если рычаг стеклоочистителей без ус‐
тановленных щеток опускается на лобовое
стекло, он может повредить стекло. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
При замене щеток держите рычаг стеклоо‐
чистителей и не опускайте стеклоочистители
до тех пор, пока не будут установлены
щетки.◀
Заменить щетки стеклоочистителей1.Для замены установите стеклоочисти‐
тели в отведенное положение, см.
стр. 82.2.Откиньте и зафиксируйте рычаг стеклоо‐
чистителей.3.Сожмите фиксирующие пружины,
стрелки 1, и откиньте щетку стеклоочи‐
стителей, стрелка 2.4.Достаньте щетку стеклоочистителей в
направлении вперед из фиксатора.5.Вставьте новую щетку стеклоочистителя
до щелчка в обратной последовательно‐
сти.6.Сложите стеклоочиститель.
ВНИМАНИЕ
При открытии капота возможно заще‐
мление опущенных стеклоочистителей. Су‐
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. Перед открытием капота убедитесь, что
стеклоочистители с установленными щет‐
ками прижаты к лобовому стеклу.◀
Seite 244МобильностьЗамена деталей244
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 245 of 299

Замена ламп и фонарейПримечания
Лампы и светильники Лампы и фонари имеют большое значение
для безопасности движения.
Производитель автомобиля рекомендует
проводить соответствующие работы у сер‐
висного партнера производителя, у другого
сервисного партнера или на СТОА, если они
неизвестны или здесь не описаны.
Ящик с запасными лампами можно приобре‐ сти у сервисного партнера производителя, у
другого сервисного партнера или на СТОА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во время работы лампы могут нагре‐
ваться. Прикосновение к лампам может при‐
вести к ожогам. Существует опасность трав‐
мирования. Выполняйте замену ламп только
в охлажденном состоянии.◀
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении работ на включенных
осветительных приборах возможно короткое
замыкание. Существует опасность травми‐
рования или повреждения имущества. При
выполнении работ на осветительных прибо‐
рах выключайте их. Соблюдайте соответ‐
ствующие указания производителя ламп.◀
ОПАСНОСТЬ
На осветительных приборах может
возникать высокое напряжение. Существует
опасность для жизни. Работы с осветитель‐
ными приборами, в том числе замена ламп,
должны выполняться только сервисным партнером производителя, другим сервис‐
ным партнером или на СТОА.◀
ВНИМАНИЕ
Загрязнения на лампах сокращают
срок их службы. Существует опасность по‐
вреждения имущества. Не беритесь за сте‐
клянные колбы новых ламп голыми руками.Берите лампу за цоколь и используйте чи‐
стую тряпку и т. п.◀
Светодиоды
Для подсветки в некоторых комплектациях
используются светодиоды.
Они аналогичны обычным лазерам и обозна‐
чаются как светоизлучающие диоды класса
1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Слишком высокая яркость может при‐
вести к раздражению или повреждению сет‐
чатки глаза. Существует опасность травми‐
рования. Не смотрите на фары или другие
источники света. Не снимайте накладки со
светодиодных фар.◀
Стекла фар В холодную или влажную погоду возможно
запотевание наружных фонарей изнутри.
При движении с включенным освещением
конденсат через короткое время исчезает.
Стекла фар заменять не требуется.
Если несмотря на включенные фары, кон‐
денсат в фарах увеличивается, например об‐
разуются капли воды, производитель
автомобиля рекомендует поручить проверку
фар сервисному партнеру производителя,
другому сервисному партнеру или СТОА.
Регулировка фар Замена ламп и светильников может повлиять
на настройки фар. После замены необхо‐
димо проверить и отрегулировать положе‐
ние фар у сервисного партнера производи‐
теля, у другого сервисного партнера или на
СТОА.Seite 245Замена деталейМобильность245
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 246 of 299

Передние фары, замена ламп
Ксеноновая фара Примечания ОПАСНОСТЬ
На осветительных приборах может
возникать высокое напряжение. Существует
опасность для жизни. Работы с осветитель‐
ными приборами, в том числе замена ламп,
должны выполняться только сервисным
партнером производителя, другим сервис‐
ным партнером или на СТОА.◀
Из-за большого срока службы ламп воз‐
можность выхода из строя очень мала. Ча‐
стое включение и выключение сокращает
срок службы.
Если лампа вышла из строя, можно продол‐
жать движение с противотуманными фарами.
Соблюдайте законодательство конкретной
страны.
Фары1Стояночные огни/постоянный ближний
свет2Ближний свет/дальний свет/прерывистый
световой сигнал3Указатели поворота
Ближний свет и дальний свет выполнены по
ксеноновой технологии.
Стояночные огни и постоянный ближний свет
выполнены по светодиодной технологии.
При наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.
Указатели поворота
Соблюдайте общие, см. стр. 245, указания.
Лампа 24 Вт, PY24W.1.В колесной нише открутите оба крепле‐
ния и снимите кожух.2.При необходимости немного оттяните
внутрь внутреннюю обшивку колесной
ниши. Поверните держатель лампы про‐
тив часовой стрелки и выньте его.3.Вдавите лампу в патрон, поверните про‐
тив часовой стрелки и извлеките.4.Вставьте новую лампу и держатель в об‐
ратной последовательности.5.Установите кожух в арке колеса.
Светодиодная фара
Светодиоды
Со светодиодными фарами выполнены все
передние фонари, а также боковые указа‐
тели поворотов со светодиодной техникой.
Seite 246МобильностьЗамена деталей246
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 247 of 299

Если светодиоды выйдут из строя, движение
можно продолжать с противотуманными фа‐
рами. Соблюдайте законодательство кон‐
кретной страны.
При наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.
Фары1Поворотная фара2Ближний свет/световой сигнал3Дальний свет/прерывистый световой
сигнал4Стояночные огни/постоянный ближний
свет5Указатели поворота6Боковой габаритный фонарь
В случае дефекта обратитесь на СТОА.
Галогенные противотуманные фары
Соблюдайте общие, см. стр. 245, указания.
Лампа 35 Вт, Н8.
1.Рукояткой отвертки из комплекта борто‐
вого инструмента выкрутите три винта,
стрелки 1, обшивки арки колеса. Осто‐рожно отведите назад обшивку арки ко‐
леса, стрелка 2.2.Отсоедините разъём лампы, стрелка 1.
Поверните лампу, стрелка 2.
Левая сторона автомобиля: вращать по
часовой стрелке.
Правая сторона автомобиля: вращать
против часовой стрелки.
Достаньте лампу.3.Вставьте новую лампу, подключите раз‐
ъём и прикрутите обшивку арки колеса.
Указатель поворота в наружном
зеркале заднего вида
Указатели поворота в наружных зеркалах за‐
днего вида выполнены по светодиодной тех‐
нологии. При наличии брака обратитесь к
сервисному партнеру производителя, к дру‐
гому сервисному партнеру или на СТОА.
Seite 247Замена деталейМобильность247
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 248 of 299

Задние фонари, замена ламп
Обзор1Указатели поворота2Фонарь заднего хода3Задние противотуманные фонари4Задние габаритные фонари5Стоп-сигнал
Замена ламп во внешних задних
габаритных фонарях
Общие положения
Соблюдайте общие, см. стр. 245, указания.
Указатель поворота: лампа накаливания
21 Вт, P21WLL.
Фонарь стоп-сигнала: Лампа накаливания
21 Вт, H21WLL.
Задние габаритные фонари выполнены по
технологии светодиодов. При наличии брака
обратитесь к сервисному партнеру произво‐
дителя, к другому сервисному партнеру или
на СТОА.
Демонтаж внешнего блока задних
фонарей1.Откройте багажную дверь.2.С помощью отвертки ослабьте три кре‐
пления, стрелки, и снимите заглушку по
направлению вверх.3.Рукояткой отвертки открутите обе гайки,
стрелки.4.Возьмитесь за внутреннюю кромку
блока задних фонарей, стрелка 1, и осто‐
рожно вытяните его наружу, стрелка 2.
При этом свободной рукой поддержи‐
вайте блок с противоположной стороны,
чтобы он не упал при резком ослаблении.
Проверьте, находится ли уплотнительноеSeite 248МобильностьЗамена деталей248
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 249 of 299

кольцо из пористой резины на цапфе
центрирующего элемента.5.Ослабьте паз для фиксатора вверху на
разъеме соединительного кабеля и от‐
соедините разъём держателя лампы.
Замените лампы
1.Отпустите пять креплений, стрелки 1, в
держателе лампы и снимите держатель
лампы с блока задних фонарей,
стрелка 2.2.Вдавите неисправную лампу в патрон,
поверните против часовой стрелки и из‐
влеките.3.При установке новой лампы и держателя
лампы действуйте в обратной последо‐
вательности. Следите за тем, чтобы дер‐
жатель лампы зафиксировался во всех
креплениях.
Вставьте блок задних фонарей
1.Подключите соединительный кабель к
блоку задних фонарей и зафиксируйте в
зажиме держателя лампы.2.Убедитесь в том, что уплотнительное
кольцо из пористой резины имеется нацапфе центрирующего элемента,
стрелка 2, и что оно не повреждено.3.Установите блок задних фонарей сна‐
ружи на резинометаллический шарнир,
стрелка 1, и внутри в центрирующий эле‐
мент, стрелка 2, и нажмите на него. Сле‐
дите за тем, чтобы блок задних фонарей
зафиксировался со щелчком в резиноме‐
таллических шарнирах.4.Прикрутите блок задних фонарей двумя
гайками.5.Установите и закрепите заглушку. Сле‐
дите за тем, чтобы шланг не надламы‐
вался.
Фонари в задней двери кузова
Общие положения
Соблюдайте общие, см. стр. 245, указания.
Фонари заднего хода: лампа 16 Вт, PW16W.
Задние противотуманные фонари: лампа 21
Вт, H21W.
Все остальные фонари в багажной двери вы‐
полнены по технологии светодиодов. При
наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.
Seite 249Замена деталейМобильность249
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15
Page 250 of 299

Доступ к фонарям
Сдвиньте кожух наружу, стрелка, и снимите.
Замена фонаря заднего хода и заднего
противотуманного фонаря
1.Ослабьте нижнее крепление, стрелка 1.2.Ослабьте верхнее крепление, стрелка 2.
Для этого средний фиксатор отожмите
внутрь, а два внешних фиксатора – на‐
ружу.
Отсоедините держатель лампы,
стрелка 3.3.Выкрутите из патрона неисправную
лампу фонаря заднего хода или задних
противотуманных фонарей в направле‐
нии против часовой стрелки.4.Вставьте новую лампу.Установка держателя лампы1.Вставьте оба контакта, стрелка 1, в раз‐
ъемы, стрелка 2.2.Нажмите на держатель лампы, стрелка 3.
Следите за тем, чтоб снаружи защелкну‐
лись оба крепления.3.Установите кожух на место и задвиньте
внутрь.
Задние габаритные фонари, фонари
подсветки номерного знака и
средний фонарь стоп-сигнала
Фонари выполнены по технологии светодио‐
дов. При наличии брака обратитесь к сервис‐
ному партнеру производителя, к другому
сервисному партнеру или на СТОА.
Замена колес Примечания
Для шин с возможностью движения после
полной потери давления или при использо‐
вании уплотняющего средства при падении
давления или в случае неисправности не‐
медленная смена колеса не является необ‐
ходимой.
Запасное колесо в автомобиле не предусмо‐
трено.
Подходящие инструменты для замены ко‐
леса можно приобрести в качестве принад‐
лежностей у сервисного партнера произво‐
дителя, у другого сервисного партнера или
на СТОА.
Seite 250МобильностьЗамена деталей250
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 252 - X/15