BMW 7 SERIES 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 330, PDF Size: 5.92 MB
Page 211 of 330

Automatisk cirkulationsluftskontroll
AUC
Princip
Den automatiska cirkulationsluftskontrollen
AUC känner av skadliga ämnen i luften utifrån.
Tillförseln av luft utifrån spärras och luften i ku‐
pén cirkuleras.
Allmänt
En sensor identifierar föroreningar i luften och
spärrar automatiskt lufttillförseln när systemet
är aktivt.
När systemet är deaktiverat strömmar uteluf‐
ten kontinuerligt in i kupén.
Om den inre cirkulationsdriften används en
längre tid försämras luftkvaliteten i kupén och
imbildningen på rutorna ökar.
Vid imma på rutorna tryck på knappen
på förarsidan eller koppla från cirkula‐
tionsdriften för att aktivera imsensorn. Kontrol‐
lera att luften kan strömma in mot vindrutan.
Till-/frånkoppling
Via iDrive:1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Luftkvalitet"5."Automatisk luftcirkulation"
Inre cirkulationsdrift
Princip
Vid förorenad ytterluft kan lufttillförseln spärras
tillfälligt. Endast den i bilen befintliga luften cir‐
kulerar.
Manövrering med knapp Tryck flera gånger på knappen för att
aktivera en av funktionerna:
▷Lysdioden släckt: Friskluft strömmar in
hela tiden.▷LED lyser: Friskluftsinsläppet spärrat hela
tiden.
Om den inre cirkulationsdriften används en
längre tid försämras luftkvaliteten i kupén och
imbildningen på rutorna ökar.
Vid imma på rutorna tryck på knappen
på förarsidan eller koppla från cirkula‐
tionsdriften för att aktivera imsensorn. Kontrol‐
lera att luften kan strömma in mot vindrutan.
Manuell luftmängdFör att kunna ställa in luftmängden manuellt,
måste AUTO-programmet först kopplas från.
Tryck på vänster eller höger sida av
knappen: Luftmängden minskar eller
ökar.
Det valda fläktsteget indikeras på klimatauto‐
matikens display.
Luftmängden från klimatautomatiken reduce‐ ras vid behov för att spara batteriet.
Manuell luftfördelning Välj ett program genom att trycka flera
gånger på knappen:
▷Mot rutorna, kroppen och till fotutrymmet.▷Mot kroppen och till fotutrymmet.▷Till fotutrymmet.▷Mot rutorna och till fotutrymmet.▷Mot rutorna.▷Rutor och överkropp.▷Mot kroppen.
Vald luftfördelning indikeras på klimatautoma‐
tikens display.
Vid imma på rutorna tryck på knappen
på förarsidan för att aktivera imsen‐
sorn.
Seite 211KlimatInstrument211
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 212 of 330

SYNC-programTryck på knappen. LED-lampan lyser.
De aktuella inställningarna på förarsi‐
dan för temperatur, luftmängd, luftfördelning
och AUTO-programmet överförs till passage‐
rarsidan och till vänster och höger sida i baksä‐
tet.
Koppla från genom att trycka på knappen igen.
Programmet kopplas även från om inställning‐
arna på passagerarsidan eller i baksätet änd‐ ras.
Avfrostning och torkning av rutor Tryck på knappen. LED-lampan lyser.
Is och imma torkas snabbt bort från
vindrutan och de främre sidorutorna.
Justera då luftinsläppen på sidorna resp. sido‐
rutorna.
Luftmängden kan ställas in när programmet är
aktiverat.
Vid imma på rutorna tryck även på
knappen eller koppla till kylfunktionen
för att aktivera imsensorn.
Bakrutevärme Tryck på knappen. LED-lampan lyser.
Funktionen är tillgänglig när motorn är
i gång.
Värmen kopplas automatiskt från efter en
stund.
Mikro-/aktivkolfilter Dammpartiklar och pollen i friskluften filtreras
bort i mikrofiltret.
Det aktiva kolfiltret filtrerar dessutom bort gas‐
formiga skadliga ämnen i luften.
Detta kombinerade filter bör bytas ut i sam‐
band med service, se sid 287, av bilen.Ventilation
Inställning
Luftströmmens riktning kan ställas in indivi‐
duellt:▷Direkt ventilation:
Luftströmmen riktas direkt mot en person.
Luftströmmen värms upp eller kyls ned be‐
roende på den inställda temperaturen.▷Indirekt ventilation:
Vid helt eller delvis öppna luftinsläpp leds
luften in indirekt i kupén.
En indirekt luftning fram kan även ställas in
i Control-displayen.
Ventilation fram
▷Spakar för att ändra luftens riktning, pilar 1.▷Inställningshjul för steglös öppning och
stängning av luftinsläppen, pilar 2.▷Touchsensor eller räfflat hjul för att variera
temperaturen, pilar 3.
Med touchsensor, skjut markeringen i öns‐
kad riktning:
Mot blått: Svalare.
Mot rött: Varmare.
Den inställda kupétemperaturen för förare
och passagerare ändras inte.
Inställning av ventilation
▷Kylande ventilation:
Ställ in luftinsläppen så att luften riktas mot
dig, t ex när bilen är uppvärmd.Seite 212InstrumentKlimat212
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 213 of 330

▷Ventilation utan drag:
Ställ in luftinsläppen så att luften blåser
förbi passagerarna.
Indirekt luftning
Luften leds in indirekt i kupén.
Via iDrive:
1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Indirekt ventilation"
Ventilation i baksätet, mitten
▷Spakar för att ändra luftens riktning, pilar 1.▷Inställningshjul för steglös öppning och
stängning av luftinsläppen, pilar 2.
Ventilation, på sidan
▷Spak för att ändra luftens flödesriktning,
pil 1.▷Inställningshjul för steglös öppning och
stängning av luftinsläppen, pil 2.Klimatautomatik i baksätet
Översikt1Temperatur2AUTO-program3Manuell luftfördelning4Luftmängd, AUTO-intensitet5Display6Maximal kylning7Stolvärme 898Aktiv stolventilation 90
Till-/frånkoppling: Via iDrive
1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Klimatisering baksäte"
Klimatautomatiken i baksätet fungerar inte om
klimatautomatiken är frånkopplad eller följande
funktion är aktiv: Avfrostning och torkning av
rutor.
Till-/frånkoppling: Via knapp
Tillkoppling Tryck på valfri knapp, med undantag av:
▷Vänster knappsida luftmängd.▷Stoluppvärmning.▷Stolventilation.Seite 213KlimatInstrument213
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 214 of 330

FrånkopplingHåll vänster sida av knappen intryckt.
AUTO-program Tryck på knappen. LED-lampan lyser.
Luftmängd, luftfördelning och tempe‐
ratur ställs automatiskt in:
Beroende på den valda temperaturen, AUTO-
intensiteten och de yttre faktorerna leds luften
mot kroppen och till fotutrymmet.
Kylfunktionen kopplas automatiskt till när du
använder AUTO-programmet.
AUTO-programmets intensitetNär AUTO-programmet är påslaget kan den
automatiska regleringen förändra intensiteten:
Tryck på vänster eller höger sida av
knappen: Intensiteten avtar eller tilltar.
Den valda intensiteten indikeras på klimatauto‐
matikens display.
Temperatur Ställ in önskad temperatur ge‐
nom att vrida på hjulet.
Klimatautomatiken ställer in temperaturen så
snabbt som möjligt, vid behov med maximal
kyl- eller värmeeffekt, och håller den därefter
konstant.
Undvik att skifta mellan olika temperaturinställ‐
ningar i snabb följd. Klimatautomatiken har då
inte tillräcklig tid på sig att reglera den inställda
temperaturen.
Temperaturen kan också manövreras med
BMW Touch Command.Anvisning
Symbol visas permanent på klimatautomati‐
kens display.
Manuell luftfördelningLuftfördelningen kan ställas in individuellt.
Välj ett program genom att trycka flera
gånger på knappen:
▷Mot kroppen.▷Mot kroppen och till fotutrymmet.▷Till fotutrymmet.
Luftfördelningen kan också manövreras med
BMW Touch Command.
Manuell luftmängd För att kunna ställa in luftmängden manuellt,
måste AUTO-programmet först kopplas från.
Tryck på vänster eller höger sida av
knappen: Luftmängden minskar eller
ökar.
Det valda fläktsteget indikeras på klimatauto‐
matikens display.
Luftmängden kan också manövreras med
BMW Touch Command.
Maximal kylning Tryck på knappen.
Systemet ställer in lägsta temperatur,
högsta fläktsteg och inre cirkulation.
Luften strömmar in från luftinsläppen för krop‐
pen. Öppna därför luftinsläppen.
Luften kyls ned så snabbt som möjligt:
▷Vid en yttertemperatur över ca 0 ℃.▷När motorn går.
Manövrering kan även göras med BMW Touch
Command.
Seite 214InstrumentKlimat214
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 215 of 330

Manövrering i innertaket
Temperatur Ställ in önskad temperatur ge‐
nom att vrida på hjulet.
Luftmängd Tryck till vänster eller höger på knap‐
pen: Minska eller öka luftmängden.
LED-lampor indikerar lufttillförselns intensitet.
Luftmängden reduceras vid behov för att spara
batteriet.
Ventilation
Räfflat hjul för att ändra luftens riktning.
Kupéventilation/-värmare
Princip Systemet består av kupéventilation och kupé‐
värmare. Beroende på inställd temperatur och
omgivningstemperatur sker kylning eller upp‐
värmning av kupén. Systemet använder därvid
ev. befintlig restvärme från motorn eller fordo‐
nets bränsle för värmealstring.
Systemet kan kopplas till och ifrån via förin‐
ställd starttid eller direkt.
Tidunkten för tillkoppling fastställs baserat på
utomhustemperaturen. Systemet stängs av i
rätt innan den förvalda avresetidpunkten.
Anvisningar FARA
Om avgasröret är blockerat eller luft‐
ningen är otillräcklig kan det tränga in hälso‐
vådliga avgaser i fordonet. Avgaserna innehål‐
ler färg- och luktlös, men giftig koloxid. I stängda utrymmen kan avgaserna även an‐
hopa sig utanför fordonet. Det är förenat med
livsfara. Håll avgasröret fritt och sörj för tillräck‐
lig ventilation. Tillkoppla inte kupévärmaren i
stängda utrymmen.◀
VARNING
Vid drift av kupévärmaren kan höga tem‐
peraturer uppstå under chassit, t.ex. genom
avgassystemet. Om brännbara material, såsom
löv eller gräs är i kontakt med heta delar till av‐
gassystemet kan dessa material antändas. Det
finns risk för brand. Se till att inget brännbart
material kan komma i kontakt med fordonsde‐
lar när kupévärmaren är tillkopplad.◀
Vid yttertemperaturer under 0 ℃ bildas vatten‐
ånga, som sipprar fram under bilen.
Funktionsförutsättningar▷Fordonet befinner sig i viloläge eller i funk‐
tionsberedskap.▷Batteriet är tillräckligt laddat.▷Kupévärmare: Bränsletanken innehåller
mer än reservmängd.
Öppna luftinsläppen för ventilationen, så att
luften kan strömma in.
Direkt till-/frånkoppling Systemet kan till- och frånkopplas direkt på
olika sätt.
Symbolen på integrerad klimatautomatiken
signalerar att systemet är tillkopplat.
Seite 215KlimatInstrument215
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 216 of 330

REST visas på klimatautomatiken. Motorns re‐
stvärme utnyttjas.
Systemet kopplas från automatiskt efter en
stund. Det fortsätter att gå ett tag efter från‐
kopplingen.
Med knappen klimatautomatik Om fordonet befinner sig funktionsberedskap
kan systemet kopplas till eller från via klimatau‐
tomatikens knappar.
Tryck på valfri knapp, med undantag av:▷Bakruteuppvärmning.▷Vänster knappsida luftmängd.▷Stoluppvärmning.▷Stolventilation.▷SYNC-program
Via iDrive Systemet kan kopplas till eller från via iDrive.
1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Parkeringsventilation" eller
"Parkeringsventilation/kupévärme"5."Aktivera direkt"
Via BMW Display-nyckel
Systemet kan kopplas till eller från via BMW
Display-nyckeln.
Direkt tillkoppling
1.Slå på displayen för BMW Display-nyckeln.2."Inställning klimat"3.Tryck på , symbolen.4."Aktivera direkt"5."Start"
Direkt frånkoppling
1.Slå på displayen för BMW Display-nyckeln.2."Inställning klimat"3.Tryck på , symbolen.4."Stoppa"
Ivägkörningstid
För att kupén ska ha en behaglig temperatur
redan när körningen startar kan olika avreseti‐
der ställas in.
▷Enstaka avresetid: Klockslaget kan ställas
in.
Systemet tillkopplas en gång vid den öns‐
kade tidspunkten.▷Avresetid med veckodag: Tid och vecko‐
dag kan ställas in.
Systemet kopplas till vid den önskade
veckodagen/tiden.
Förval av avresetid består av två steg:
▷Ställ in avresetider.▷Aktivera avresetid.
Ställ in ivägkörningstid
Via iDrive
1."Min bil"2."Klimatkomfort"3."Parkeringsventilation" eller
"Parkeringsventilation/kupévärme"4.Välj önskad avresetid.5.Ställ in avresetiden.6.Välj ev. veckodag.
Via BMW Display-nyckel
1.Slå på displayen för BMW Display-nyckeln.2."Inställning klimat"3.Tryck på , symbolen.4.Välj önskad avresetid.5.Ställ in avresetiden.6.Välj ev. veckodag.7."OK"Seite 216InstrumentKlimat216
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 217 of 330

Aktivera avresetid
Om en avresetid ska påverka tillkopplingen av
kupévärmaren/parkeringsventilationen måste
den aktuella avresetiden aktiveras dessförin‐
nan.
Via iDrive1."Min bil"2."Klimatkomfort"3."Parkeringsventilation/kupévärme"4."Till starttid"
Aktivera den önskade avresetiden.
, symbolen på klimatautomatiken signa‐
lerar en aktiverad avresetid
Via BMW Display-nyckel
1.Slå på displayen för BMW Display-nyckeln.2."Inställning klimat"3.Tryck på , symbolen.4.Tryck på symbolen.
Aktivera den önskade avresetiden.
, symbolen på klimatautomatiken signa‐
lerar en aktiverad avresetid.
Ambient Air-paket
Princip Med Ambient Air-paketet kan kupéluften renas
och parfymeras diskret med högkvalitativa dof‐
ter.
Det går att välja mellan två dofter i fordonet.
Det går att byta doftpatroner för att få tillgång
till ett flertal andra dofter.
Med hjälp av jonisering renas luften från sva‐
velpartiklar. Tillsammans med den valda doften
bidrar jonisering till ökat välbefinnande och av‐
koppling undre färden.
JoniseringJoniseringen rengör kupéluften från svävande
partiklar.
Till-/frånkoppling av joniseringen
Via iDrive:1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Luftkvalitet"5."Rumsjonisering"
En indikering på klimatdisplayen visar att joni‐
seringen är tillkopplad.
Manövrering av joniseringen kan även göras
med BMW Touch Command.
Parfymering
Allmänt
Parfymeringen sker i intervaller för att en till‐
vänjningseffekt ska undvikas.
Två doftpatroner i fordonet gör det möjligt att
enkelt växla mellan dofterna.
Doftpatronerna sitter i handskfacket.
Översikt Knapp i mittkonsolen
Till-/frånkoppling av parfymering, in‐
ställning av intensiteten.
Funktionsförutsättningar
▷Doftpatronerna är tillräckligt fyllda.▷Kupétemperaturen ligger mellan +5 ℃ och
+40 ℃.Seite 217KlimatInstrument217
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 218 of 330

Välj doft
Det går att välja mellan två dofter i fordonet.
Via iDrive:1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Luftkvalitet"5."Doft"6.Välj önskad inställning.
Inställningen lagras i förarprofilen som just an‐
vänds.
Till-/frånkoppling av parfymering,
inställning av intensiteten
Via iDrive
1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Luftkvalitet"5."Doft"6."Nivå"7.Välj önskad inställning.
Med knappen Tryck en gång på knappen för varje in‐
tensitetssteg.
Max. intensitet när tre staplar visas i klimat‐
displayen.
När inga staplar visas är parfymeringen är
deaktiverad.
Via BMW Touch Command
Manövrering av Ambient Air-paketet kan även
göras med BMW Touch Command.
Indikering
På Control-displayen
Vid manövrering med hjälp av en knapp kan
Ambient Air-paketets meny visas automatiskt
på Control-displayen.
På så vis kan fler inställningar göras om man så
önskar.
Via iDrive:1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Luftkvalitet"5."Doft"6."Visa doftinställning"
Menyn visas på Control-displayen.
Påfyllningsnivå doftpatroner
Visa bilder för doftpatronernas aktuella påfyll‐
ningsnivå i Control-displayen.
Via iDrive:
1."Min bil"2."Bilinställningar"3."Klimatkomfort"4."Luftkvalitet"5."Doft"
Påfyllningsnivån för den aktuella doften vi‐
sas.6.Välj önskad inställning.
Vid indikering av en tom doftpatron finns det
fortfarande bärarvätska. Den räcker dock inte
för parfymering.
Om doftpatronerna behöver bytas ut visas au‐
tomatiskt en indikering i Control-displayen.
Sätt i doftpatronerSystemet är åtkomligt via handskfacket.
1.Öppna handskfacket, se sid 230.2.Tryck på undersidan av patronhållaren, pil.Seite 218InstrumentKlimat218
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 219 of 330

Patronhållaren glider ned.3.Ta av locket på doftpatronen som ska sät‐
tas i. Vidrör locket på ovansidan för att
skjuta av det från doftpatronen, pil 1.
Sätt locket på baksidan av doftpatronen,
pil 2.4.Positionera doftpatronen så att chipset på
patronhållaren pekar bort, pil 1.
Sätt i doftpatronen utan tryck i patronhålla‐
ren, pil 2. Patronen hakar i på ett kännbart
sätt.5.Skjut patronhållaren uppåt tills den snäp‐
per fast.Se till att inga föremål trycker mot patron‐
hållaren underifrån. Annars kan Ambient
Air-paketets funktion försämras.6.Stäng handskfacket.
Ta ut doftpatronerna
Doftpatronerna är åtkomliga via handskfacket.
1.Öppna handskfacket, se sid 230.2.Tryck på undersidan av patronhållaren, pil.
Patronhållaren glider ned.3.Doftpatron, pil 1: Motsvarar den första dof‐
ten som visas i Control-displayen.Seite 219KlimatInstrument219
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15
Page 220 of 330

Doftpatron, pil 2: Motsvarar den andra dof‐
ten som visas i Control-displayen.4.Dra ut den önskade doftpatronen ur hålla‐
ren, pil.
Tomma doftpatroner kan lämnas för återvin‐
ning hos en av tillverkarens servicepartners el‐
ler en annan kvalificerad servicepartner eller en
kvalificerad fackverkstad.
Om doftpatroner fylls på med doftämnen av
främmande märken övertar fordonstillverkaren
inget ansvar för eventuella effekter som så‐
dana doftämnen kan ha på materialen i kupén,
t.ex. lukt, avlagringar, färgförändringar, eller för
eventuella skador på systemet.
Seite 220InstrumentKlimat220
Online Edition for Part no. 0140 2 966 462 - X/15